You are here

قراءة كتاب Too Rich: A Romance

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Too Rich: A Romance

Too Rich: A Romance

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 3

step forward as Fräulein Schommer's champion; the tone of the dragoon's voice and his words were so insulting that Leo's eyes flashed angrily; but the next instant he mastered his first impulse of indignation at the sudden attack and admitted to himself that he had been indiscreet. He should never have allowed himself to indulge in any criticism of a lady in so public a place; he was ready to atone as far as was possible for such an indiscretion.

"I regret, Herr von Bertram," he said, quietly, "that words spoken in a strictly private conversation with my friend Herr von Herwarth, and intended solely for his ear, should have reached yours. I can assure you that nothing was further from my thoughts than any insult to Fräulein Schommer."

"This excuse does not satisfy me, Herr von Heydeck. As you spoke sufficiently loud for me involuntarily to overhear every word, your conversation with Herr von Herwarth cannot be considered 'strictly private.' You spoke of annoyance, of conceit, of purse-pride. Although Fräulein Schommer is above all possibility of insult from you, I will not suffer a young lady whose acquaintance I have the honour to claim to be thus spoken of in a public place. I therefore require you instantly to declare your expressions a calumny and to retract them upon the spot."

"Herr von Bertram, let me entreat----" Kuno von Herwarth exclaimed, in dismay; but before he could proceed the dragoon interposed.

"Lieutenant von Herwarth, I must protest against any interference upon your part in this matter between Herr von Heydeck and myself. Since you are a witness to this conversation, you may shortly perchance act the same part in another affair, where you may congratulate yourself upon occupying a neutral position. Therefore I must beg you not to interrupt this conversation." Then, turning to Leo and raising his voice, he continued: "You have heard my demand, Herr von Heydeck; I require immediate compliance with it."

Leo von Heydeck started from his seat at these insolent words; his cheek glowed with indignation, his hand involuntarily sought his sword-hilt, but he quickly recovered himself. He folded his arms, looked down thoughtfully, and then, after a pause that lasted but for an instant, he replied to his insolent opponent with perfect repose of manner, looking him full and calmly in the face the while,--

"You have no right to make any such demand, Herr von Bertram. If you are not bent upon a quarrel you will be satisfied by my reiterated assurance that I had no intention of insulting Fräulein Schommer, and that I regret that words which I had best not have uttered should have been regarded as intentionally insulting. I hope this declaration will satisfy you."

"No, it does not satisfy me. As you do not retract your assertions, you of course maintain them, and force me to assert myself! It is dishonourable,--understand me, Herr von Heydeck,--I repeat, grossly dishonourable to calumniate thus publicly a young lady who cannot defend herself! It is a grossly dishonourable act, which I shall chastise as it deserves!"

Again Leo's eyes flashed, again his cheek flushed scarlet, but he gave no words to his anger. One glance of intense scorn he cast at Bertram, who stood insolently awaiting his reply, and then without a word he turned and left the veranda.

This extraordinary scene had arrested the attention of the other officers present. Bertram's last words had been intentionally spoken so loudly and with such emphasis as to be heard by all, and most of his auditors were justly indignant.

When the dragoon after Leo's departure went with a triumphant smile to take his seat again beside his friend Count Waldheim, he was regarded by his comrades with much disfavour, and expressions of their displeasure reached his ears such as, "An insolent attack!" "An entirely unjustifiable insult!" but he apparently cared little about these utterances of opinion. Perfectly satisfied with his conduct, he began to balance himself again comfortably on the hind legs of his chair, and preserved his self-conceited smile even when Kuno von Herwarth, without a word and with a glance of evident contempt, passed by him to follow his friend.

Count Waldheim however was far from sharing in his content; moving his chair more closely to Bertram's side, he whispered, "What do you mean, Bertram? You have got yourself into trouble, I am afraid, and, if you will pardon the expression, you've committed a great folly."

"Do you think so?" Bertram rejoined in as low a tone, twirling the ends of his moustache. "I assure you I never committed an act of less folly in my life, or one more entirely successful."

"What! you were not carried away then by the impulse of the moment?--you intentionally and designedly offered so deadly an insult to Herr von Heydeck?"

"Intentionally and designedly. I was not in the least irritated, but as calm as ever I was in my life."

"I understand you less than ever then. I am certainly not ignorant in such matters, but I cannot conceive of provoking a mortal quarrel without the slightest provocation. You know Heydeck's reputation as a pistol-shot; he is famous for absolute certainty of aim and steadiness of hand. Are you tired of life, Bertram?"

"Not at all; it is in no danger from Herr von Heydeck," Bertram replied, with the same serenity of manner. "Will you bet with me, Count? I wager ten Friedrichs-d'or that Heydeck pockets my affront,--he will not call me out. Eh?"

"Impossible! You accused him of dishonourable conduct; he must resent such an insult, and----"

"Will you wager?"

"If you choose; but you have lost already. In return I will act as your second."

"No need; Heydeck is too much of a coward to send me a challenge."

"Heydeck a coward? You're dreaming, Bertram. Why, his thorough scorn of danger got him the iron cross at Gravelotte. He is known throughout the entire regiment for his cool courage in facing deadly peril. I know what I am saying; one of my cousins serves in his battalion and is very intimate with him."

Bertram shook his head with a contemptuous smile. "I know him better: we were at school together; I tell you he is a coward who will never dare to call me out. You say he showed courage in the field? Bah! what is courage in the field? Every plough-boy displays it. The coward pushes on there because he is sure of a bullet through his brains if he runs away. You will soon learn to your cost, as far as your purse is concerned, that I am right, but even were I wrong, and he were really to send me a challenge, I should perhaps be better pleased. Let me explain, for I see you shake your head incredulously. I should be only too glad to fight him if thereby I might succeed in gaining one word of gratitude from the lovely Eva, and here I depend upon your friendly services, Count."

"Now I begin to comprehend," Waldheim said, in a tone of surprise; "but the game you are playing, Bertram, is a dangerous one. Are you sure the stakes are worth the winning thus? Fräulein Schommer to be sure is handsome----"

"Wonderfully handsome!"

"And rich too, they say."

"Two millions at least!"

"Very fair; but remember, Bertram, Fräulein Schommer comes from a very low grade of society. Her uncle, Balthasar Schommer, is a common fellow who submits to his niece's petting and scolding like some favourite puppy. I believe her father was a miner, and it is extremely doubtful whether he could read or write his own name although he died the possessor of rich mines and a millionaire. You ought to think twice, Bertram, before you make up your mind to marry into such a

Pages