قراءة كتاب "O Thou, My Austria!"
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
My father and mother married for love; they never repented their marriage, and yet it was the ruin of both of them.
My father was well born; not so my mother. Born in Paris, the daughter of a needy petty official, she was glad to accept a position as saleswoman in one of the fashionable Paris shops. Poor, dear mamma! It makes me wretched to think of her, condemned to make up parcels and tie up bundles, to mount on stepladders, exposed to the impertinence of capricious customers, who always want just what is not to be had,--all in the stifling atmosphere of a shop, and for a mere daily pittance.
Nothing in the world vexes me so much as to have people begin to whisper before me, glancing at me compassionately as they nod their heads. My ears are very acute, and I know perfectly well that they are talking of my poor mother and pitying me because my father married a shop-girl. I feel actually boiling with rage. Young as I was when I lost her, she still lives in my memory as the loveliest creature I have ever met in my life.
Tall and very slender, but always graceful, perfectly natural in manner, with tiny hands and feet, and large, melancholy, startled eyes, in a delicate, old-world face, she looked like an elf who could not quite comprehend why she was condemned to carry in her breast so large a human heart, well-nigh breaking with tenderness and melancholy. I know I look like her, and I am proud of it. Whenever I am presented to one of my couple of hundred aunts whose acquaintance I am condemned to make, she is sure to exclaim, "How very like Fritz she is!--all Fritz!" And I never fail to rejoin, "Oh, no, I am like my mother; every one who knew her says I am like mamma."
And then my aunts' faces grow long, and they think me pert.
Although I was scarcely six years old when Uncle Paul took us away from Paris, I can remember distinctly my home there. It was in a steep street in Montmartre, very high up on the fourth or fifth floor of a huge lodging-house. The sunlight shone in long broad streaks into our rooms through the high windows, outside of which extended an iron balcony. Our rooms were very pretty, very neat,--but very plain. Papa did not seem to belong to them; I don't know how I discovered this, but I found it out, little as I was. The ceilings looked low, when he rose from the rocking-chair, where he loved to sit, and stood at his full height. He always held his head gaily, high in the air, never bowing it humbly to suit his modest lodgings.
His circumstances, cramped for the time, as I learned later, by his imprudent marriage, contracted in spite of his father's disapproval, apparently struck him as a good joke, or, at the worst, as a passing annoyance. He always maintained the gay humour of a man of rank who, finding himself overtaken by a storm upon some party of pleasure, is obliged to take refuge in a wretched village inn.
Now and then he would stretch out his arms as if to measure the smallness of his house, and laugh. But mamma would cast down her large eyes sadly; then he would clasp her to his breast, kiss her, and call her the delight of his life; and I would creep out of the corner where I had been playing with my dolls, and pluck him by the sleeve, jealously desirous of my share of caresses.
In my recollection of my earliest childhood--a recollection without distinct outlines, and like some sweet, vague dream lingering in the most secret, cherished corner of my heart--everything is warm and bright; it is all light and love!
Papa is almost always with us in our sunny little nest. I see him still,--ah, how plainly!--leaning back in his rocking-chair, fair, with a rather haughty but yet kindly smile, his eyes sparkling with good-humoured raillery. He is smoking a cigarette, and reading the paper, apparently with nothing in the world to do but to enjoy life; all the light in the little room seems to come from him.
The first four years of my life blend together in my memory like one long summer day, without the smallest cloud in the blue skies above it.
I perfectly remember the moment in which my childish happiness was interrupted by the first disagreeable sensation. It was an emotion of dread. Until then I must have slept through all the hours of darkness, for, when once I suddenly wakened and found the light all gone, I was terrified at the blackness above and around me, and I screamed aloud. Then I noticed that mamma was kneeling, sobbing, beside my bed. Her sobs must have wakened me. She lighted a candle to soothe me, and told me a story. In the midst of my eager listening, I asked her, "Where is papa?"
She turned her head away, and said, "Out in the world!"
"Out in the world----" Whether or not it was the tone in which she pronounced the word "world," I cannot tell, but it has ever since had a strange sound for me,--a sound betokening something grand yet terrible.
Thus I made the discovery that there were nights, and that grown-up people could cry.
Soon afterwards it was winter; the nights grew longer, the days shorter, and it was never really bright in our home again,--the sunshine had vanished.
It was cold, and the trees in the gardens high up in Montmartre, where they took me to walk, grew bare and ugly.
Once, I remember, I asked my mother, "Mamma, will the trees never be green again?"
"Oh, yes, when the spring comes," she made answer.
"And then will it be bright here again?" I asked, anxiously.
To this she made no reply, but her eyes suddenly grew so sad that I climbed into her lap and kissed her upon both eyelids.
Papa was rarely with us now, and I was convinced that he had taken the sunshine away from our home.
When at long intervals he came to dine with us, there was as much preparation as if a stranger had been expected. Mamma busied herself in the kitchen, helping the cook, who was also my nurse-maid, to prepare the dinner. She laid the cloth herself, and decorated the table with flowers. To me everything looked magnificent: I was quite awe-stricken by the unwonted splendour.
One day a very beautiful lady paid us a visit, dressed in a velvet cloak trimmed with ermine--I did not know until some time afterwards the name of the fur--and a gray hat. I remember the hat distinctly, I was so delighted with the bird sitting on it. She expressed herself as charmed with everything in our home, stared about her through her eye-glass, overturned a small table and two footstools with her train, kissed me repeatedly, and begged mamma to come soon to see her. She was a cousin of papa's, a Countess Gatinsky,--the very one for whom, when she was a young girl and papa an elegant young attaché, he had been doing the honours of Paris on that eventful afternoon when, while she and her mother were busy and absorbed, shopping in the Bon Marché, he had fallen desperately in love with my pale, beautiful mother.
When the Countess left us, mamma cried bitterly. I do not know whether she ever returned the visit, but it was never repeated, and I never saw the Countess again, save once in the Bois de Boulogne, where I was walking with my mother. She was sitting in an open barouche, and my father was beside her. Opposite them an old man sat crouched up, looking very discontented, and very cold, although the day was quite mild and he was wrapped up in furs.
They saw us in the distance; the Countess smiled and waved her hand; papa grew very red, and lifted his hat in a stiff, embarrassed way.
I remember wondering at his manner: what made him bow to us as if we were two strangers?
Mamma hurried me on, and we got into the