You are here

قراءة كتاب The Headless Horseman: A Strange Tale of Texas

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Headless Horseman: A Strange Tale of Texas

The Headless Horseman: A Strange Tale of Texas

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

class="narrative">“By Indians,” replied Poindexter.

“Ah—Indians, indeed! Sometimes it may be; and sometimes, too, they may be whites who play at that game—not all Mexican whites, neither. It only needs a bit of brown paint; a horsehair wig, with half a dozen feathers stuck into it; that, and plenty of hullabalooing. If we were to be robbed by a party of white Indians, it wouldn’t be the first time the thing’s been done. We as good as half deserve it—for our greenness, in trusting too much to a stranger.”

“Good heavens, nephew! this is a serious accusation. Do you mean to say that the despatch-rider—if he be one—is leading us into—into an ambuscade?”

“No, uncle; I don’t say that. I only say that such things have been done; and it’s possible he may.”

“But not probable,” emphatically interposed the voice from the carriole, in a tone tauntingly quizzical.

“No!” exclaimed the stripling Henry, who, although riding a few paces ahead, had overheard the conversation. “Your suspicions are unjust, cousin Cassius. I pronounce them a calumny. What’s more, I can prove them so. Look there!”

The youth had reined up his horse, and was pointing to an object placed conspicuously by the side of the path; which, before speaking, he had closely scrutinised. It was a tall plant of the columnar cactus, whose green succulent stem had escaped scathing by the fire.

It was not to the plant itself that Henry Poindexter directed the attention of his companions; but to a small white disc, of the form of a parallelogram, impaled upon one of its spines. No one accustomed to the usages of civilised life could mistake the “card.” It was one.

“Hear what’s written upon it!” continued the young man, riding nearer, and reading aloud the directions pencilled upon the bit of pasteboard.

“The cypress in sight!”

“Where?” inquired Poindexter.

“There’s a hand,” rejoined Henry, “with a finger pointing—no doubt in the direction of the tree.”

All eyes were instantly turned towards the quarter of the compass, indicated by the cipher on the card.

Had the sun been shining, the cypress might have been seen at the first glance. As it was, the sky—late of cerulean hue—was now of a leaden grey; and no straining of the eyes could detect anything along the horizon resembling the top of a tree.

“There’s nothing of the kind,” asserted Calhoun, with restored confidence, at the same time returning to his unworthy accusation. “It’s only a dodge—another link in the chain of tricks the scamp is playing us.”

“You mistake, cousin Cassius,” replied that same voice that had so often contradicted him. “Look through this lorgnette! If you haven’t lost the sight of those superior eyes of yours, you’ll see something very like a tree—a tall tree—and a cypress, too, if ever there was one in the swamps of Louisiana.”

Calhoun disdained to take the opera glass from the hands of his cousin. He knew it would convict him: for he could not suppose she was telling an untruth.

Poindexter availed himself of its aid; and, adjusting the focus to his failing sight, was enabled to distinguish the red-leafed cypress, topping up over the edge of the prairie.

“It’s true,” he said: “the tree is there. The young fellow is honest: you’ve been wronging him, Cash. I didn’t think it likely he should have taken such a queer plan to make fools of us. He there! Mr Sansom! Direct your teamsters to drive on!”

Calhoun, not caring to continue the conversation, nor yet remain longer in company, spitefully spurred his horse, and trotted off over the prairie.

“Let me look at that card, Henry?” said Louise, speaking to her brother in a restrained voice. “I’m curious to see the cipher that has been of such service to us. Bring it away, brother: it can be of no further use where it is—now that we have sighted the tree.”

Henry, without the slightest suspicion of his sister’s motive for making the request, yielded obedience to it.

Releasing the piece of pasteboard from its impalement, he “chucked” it into her lap.

Maurice Gerald!” muttered the young Creole, after deciphering the name upon the card. “Maurice Gerald!” she repeated, in apostrophic thought, as she deposited the piece of pasteboard in her bosom. “Whoever you are—whence you have come—whither you are going—what you may be—Henceforth there is a fate between us! I feel it—I know it—sure as there’s a sky above! Oh! how that sky lowers! Am I to take it as a type of this still untraced destiny?”


Pages