You are here

قراءة كتاب Letters of Abelard and Heloise To which is prefix'd a particular account of their lives, amours, and misfortunes

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Letters of Abelard and Heloise
To which is prefix'd a particular account of their lives, amours, and misfortunes

Letters of Abelard and Heloise To which is prefix'd a particular account of their lives, amours, and misfortunes

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

thing. The habit which Heloise wore the place where he was to see her, the time and seasons proper for his visit, the stratagems which must be used to facilitate his entrance, and carry him undiscovered to Heloise's chamber, the difficulties they met with, the reasons they had for not letting it be known who they were, and the fear they were in of being taken together; all this gave their amours an air of novelty, and added to their lawful embraces all the taste of stolen delights.

These excesses had then their charms, but in the end had fatal consequences. The furious Canon persisting in his design of being revenged on Abelard, notwithstanding his marriage with his niece, found means to corrupt a domestic of the unfortunate Doctor, who gave admittance into his master's chamber to some assassins hired by Fulbert, who seized him in his sleep, and cruelly deprived him of his manhood, but not his life. The servant and his accomplices fled for it. The wretched Abelard raised such terrible outcries, that the people in the house and the neighbours being alarmed, hastened to him, and gave such speedy assistance, that he was soon out of a condition of fearing death.

The news of this accident made great noise, and its singularity raised the curiosity of abundance of persons, who came the next day as in procession, to see, to lament and comfort him. His scholars loudly bewailed his misfortune, and the women distinguished themselves upon this occasion by extraordinary marks of tenderness. And 'tis probable among the great number of ladies who pitied Abelard, there were some with whom he had been very intimate: for his philosophy did not make him scrupulous enough to esteem every small infidelity a crime, when it did not lessen his constant love of Heloise.

This action of Fulbert was too tragical to pass unpunished: the traiterous servant and one of the assassins were seized and condemned to lose their eyes, and to suffer what they had done to Abelard. But Fulbert denying he had any share in the action saved himself from the punishment with the loss only of his benefices. This sentence did not satisfy Abelard; he made his complaint to no purpose to the bishop and canons; and if he had made a remonstrance at Rome, where he once had a design of carrying the matter, 'tis probable he would have had no better success. It requires too much money to gain a cause there. One Foulques, prior of Deuil, and intimate friend of Abelard, wrote thus to him upon the occasion of his misfortune: "If you appeal to the Pope without bringing an immense sum of money, it will be useless: nothing can satisfy the infinite avarice and luxury of the Romans. I question if you have enough for such an undertaking; and if you attempt it, nothing will perhaps remain but the vexation of having flung away so much money. They who go to Rome without large sums to squander away, will return just as they went, the expence of their journey only excepted*." But since I am upon Foulques's letters which is too extraordinary to be passed over in silence, I shall give the reader some reflections which may make him amends for the trouble of a new digression.


* This Letter is extant in Latin in Abelard's Works.


This friend of Abelard lays before him many advantages which might be drawn from his misfortune. He tells him his extraordinary talents, subtilty, eloquence and learning had drawn from all parts an incredible number of auditors, and so filled him with excessive vanity: he hints gently at another thing, which contributed not a little towards making him proud, namely, that the women continually followed him, and gloried in drawing him into their snares. This misfortune, therefore, would cure him of his pride, and free him from those snares of women which had reduced him even to indigence, tho' his profession got him a large revenue; and now he would never impoverish himself by his gallantries.

Heloise herself, in some passages of her Letters, says, that there was neither maid nor wife †, who in Abelard's absence did not form designs for him, and in his presence was not inflamed with love: the queens themselves, and ladies of the first quality, envied the pleasures she enjoyed with him. But we are not to take these words of Heloise in a strict sense; because as she loved Abelard to madness, so she imagined every one else did. Besides, that report, to be sure, hath added to the truth. It is not at all probable that a man of Abelard's sense, and who according to all appearance passionately loved his wife, should not be able to contain himself within some bounds, but should squander away all his money upon mistresses, even to his not reserving what was sufficient to provide for his necessities. Foulques owns, that he speaks only upon hearsay, and in that, no doubt, envy, and jealousy had their part.


Qua conjugata, que virgo non concupiscebat absentem, & non exardescebat in presentem? Qua regina, vel prapotens foemina gaudiis meis non invidebat, vel thalamis?


Foulques tells him besides, that the amputation of a part of his body, of which he made such ill use, would suppress at the same time a great many troublesome passions, and procure him liberty of reflecting on himself, instead of being hurried to and fro by his passions: his meditations would be no more interrupted by the emotions of the flesh, and therefore he would be more successful in discovering the secrets of Nature. He reckons it as a great advantage to him, that he would no more be the terror of husbands, and might now lodge any where without being suspected. And forgets not to acquaint him, that he might converse with the finest women without any fear of those temptations which sometimes overpower even age itself upon the sight of such objects. And, lastly, he would have the happiness of being exempt from the illusions of sleep; which exemption, according to him is a peculiar blessing.

It was with reason that Foulques reckons all these as advantages very extraordinary in the life of an ecclesiastick. It is easy to observe, that, to a person who devotes himself to continence, nothing can be more happy than to be insensible to beauty and love, for they who cannot maintain their chastity but by continual combats are very unhappy. The life of such persons is uneasy, their state always doubtful. They but too much feel the trouble of their warfare; and if they come off victorious in an engagement, it is often with a great many wounds. Even such of them as in a retired life are at the greatest distance from temptations, by continually struggling with their inclinations, setting barriers against the irruptions of the flesh, are in a miserable condition. Their entrenchments are often forced, and their conscience filled with sorrow and anxiety. What progress might one make in the ways of virtue, who is not obliged to fight an enemy for every foot of ground? Had Abelard's misfortune made him indeed such as Foulques supposed, we should see him in his Letters express his motives of comfort with a better grace. But though he now was in a condition not able to satisfy a passion by which he had suffered so much, yet was he not insensible at the sight of those objects which once gave him so much pleasure. This discourse therefore of Foulques, far from comforting Abelard in his affliction, seems capable of producing the contrary effect; and it is astonishing if Abelard did not take it so, and think he rather insulted him, and consequently resent it.

As to dreams, St. Austin informs us of the advantage Foulques tells his friend he had gained. St. Austin implores the grace of God to deliver him from this sort of weakness, and says, he gave consent to those things in his sleep which he should abominate awake, and laments exceedingly so great a regaining weakness.

But let us go on with this charitable friend's letter; it hath too near a

Pages