You are here

قراءة كتاب The Mystery of The Barranca

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Mystery of The Barranca

The Mystery of The Barranca

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 4

anxiety, he said, “Do you remember any consignment of brick that ever came to this station?”

“Sure, three car loads, billed to the Dutchman. But what has that to do—”

“Just this—that the man had the right idea. Though the mine is the richest copper proposition I have ever seen—besides carrying gold values sufficient to cover smelting expenses—it would never pay, as you say, to ship it out at present prices. But once smelted down into copper matte there’s a fortune in it, as the Dutchman knew. He had already laid out the foundation of an old-style Welsh smelter, and, though it isn’t very big, we propose to make it stake us to a modern plant.”

“So that’s your game!” The agent whistled.

“That’s our game,” Billy confirmed. “If dear cousin over there can only be persuaded to furnish the mules we will do the rest. Go ask him, Bob.”

Seyd hesitated. “I’m afraid that I turned him down rather roughly. Let’s try first ourselves.”

For the last half hour their baggage had formed a center of interest for the porters, mule-drivers, and hackmen who formed the bulk of the crowd, and the snap of the agent’s fingers brought a score of them running. Each tried to make his calling and election sure by seizing a piece of baggage. In ten seconds the pile was dissolved and was flowing off in as many different directions when Seyd’s answer to a question brought all to a sudden halt.

“To the mina Santa Gertrudis.”

Crash! the kit of mining tools dropped from the shoulder of the muleteer who had asked the question, and it had no more than touched earth before it was buried under the other pieces.

“I told you so,” the agent commented, and was going on when a voice spoke in from their rear.

“What is the trouble, señors?”

The hacendado had approached unnoticed, and, turning quickly, Seyd met for the third time the equivocal look, now lightened by a touch of amusement. Suppressing a recurrence of irritation he answered, quietly: “We wish to go to the hacienda San Nicolas, señor, upon which we have denounced the mining claim known as the Santa Gertrudis. For some reason no one of these men will hire. Perhaps you can tell why?”

“Now your fat’s in the fire,” the agent muttered.

Whether or no he had overheard Seyd’s answer to the muleteer, the man’s dark face gave no sign. “Quien sabe? Ask their blood brother, the burro. One would have little to do and time to waste if he attempted to plumb a mule-driver’s superstitions. Ola, Carlos.”

While he was talking the crowd had continued to back away, but it stopped now and stood staring, for all the world like a herd of frightened cattle. The big muleteer who had led the retreat returned on a shuffling run, and as he stood before the hacendado, sombrero in hand, Seyd saw the fear in his face.

“This fellow sometimes works for me. You will need”—he paused, overlooking the baggage—“three burros and two riding-mules. He has only two. Ola, Mattias!” When a second muleteer had come with the same breathless haste he gave the quiet order, “You will take these señors to Santa Gertrudis.”

Bowing slightly, he had walked away before Seyd could lay hands on enough Spanish to state his obligation, and as, pausing, he then looked back his face once more changed, expressing knowledge and sarcastic amusement at the mixed feelings behind Seyd’s halting thanks. His bow, returning the customary answer, was more than half shrug.

“It is nothing.”


“One moment, señor!”

The burrors having departed with their loads, Seyd and Billy were mounting to follow when the hacendado called to them from the platform. “To-night, of course, you will stay in Chilpancin. But to-morrow? By which trail do you travel?” When Seyd answered he added a word of counsel: “I thought so. Most strangers take that way. But there is a shorter by many miles. Instruct your drivers to take the old trail down the Barranca.”

Thanking him, they rode on.

In accordance with the mysterious and immutable law which places all Mexican cities at least a mile from the railroad, they traveled nearly half an hour before sighting, across a barranca, the town cuddled in a hollow beneath the opposite hills. Under the rich light of the waning sun the variegated color of its walls, houses, churches, merged in warm gold, glowed like a topaz in the setting of the dark hills. Paved with river cobbles and crooked as a dog’s hind leg, a street fell steeply down into the barranca from whose black depths uprose the low roar of rushing waters. Entering upon it, while still within sound of a freight engine puffing upgrade to the station, they dropped back four hundred years into the midst of a life that differed but little from that of the Aztecs under the Montezumas.

On both sides of the street one-story adobes flamed in all the colors of the rainbow—roses, purples, umber, greens—a vivid alternation which was toned only by the weathered gray of heavy doors and massive oaken grills across the windows. At the tinkle of their bells there would come a flash of Spanish eyes in the cool dusk behind the windows, and a pretty face would emerge from deep shadow to fade again before Billy’s smile. The peons and hooded women on the narrow causeways were equally reserved. They either passed without according them notice or returned to their glances a stolid stare. Theirs were the dark, impenetrable faces of old Mexico.

While they were climbing at a snail’s pace the opposite hill, dusk fell over the town, but presently, riding out of a black alley into the main plaza, they emerged on a scene that caused even the matter-of-fact Billy to exclaim in wonder. On all four sides hundreds of torches blossomed in the dusk, toning with soft rich lights the vivid adobes, tinting the cold white blankets and garments of the hucksters who squatted by their displays—guavas and pineapples, cocoanuts, mangoes, alligator pears, and other fruits of the tropics which shared the same straw mat with cabbage, squash, onions, and other familiar produce of the cold North. In accordance with the shrewd policy that has always kept the Roman Church in close touch with its world, the booths extended to the very doors of a stone church which occupied one side of the square, and the heavy odors of fried garlic mingled with the breath of incense that floated out through the wide doors.

A religious fiesta was in full blast, and they had to turn the mules to avoid the stream of worshipers who shuffled across the square, up the stone steps, and the length of the paved aisles to the great altar which blazed with the light of a thousand candles. Looking, as they rode past, they saw a peon—whose spotless blanket shone whiter by contrast with the scarlet serape which had fallen backward across his calves—erect on his knees, arms extended in a rigid cross, a figure of deathless adoration before the Virgin. It required only the brazen storm of bells that just then broke overhead to complete the atmosphere of savage medievalism. The worshipers might easily have been the first Aztec converts crawling before the superior altars of the Spanish conquerors’ God.

Seyd, always thoughtful and sensitive to impression, felt the influence of the scene, and the feeling deepened as their mules struck hollow echoes in the vaulted passage of the hotel whose iron-studded gates, barred windows, yard-thick walls all bespoke a life which had not yet progressed beyond the era of sieges. A runway led down into a wide courtyard and to the stables which lay under a tiled gallery, the hotel proper, for the cell-like sleeping-rooms

Pages