قراءة كتاب Only a Girl: or, A Physician for the Soul.
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

Only a Girl: or, A Physician for the Soul.
Come," he said, turning to a boy of about fourteen years of age, who had arrived with him, "perhaps you may one day be such another,--keep your eyes steadily upon Johannes. Permit me, dear madam, to present to you the son of my late friend, Ferdinand Hilsborn. He lost his mother a few months ago, and is now my adopted son."
The Staatsräthin held out her hand to the boy, and said with emotion, "Although I never knew your mother, it pains me deeply to know that she left this world before she could enjoy such a moment as your adopted father has just given me by his tidings."
The gentle boy's eyes filled with tears as she spoke.
"Only think, my dear friends," said the Staatsräthin, turning to the company, "Johannes never told me that this was his examination-day, that he might surprise me. I only learned it this afternoon from a few thoughtless words of my brother's. Our kind Geheimrath Heim has just brought me the tidings of his promotion."
The guests, with sympathy and congratulations, crowded around the proud mother, whose heart was too full to do anything but reply mechanically to their kind speeches.
"But, dear Frau Möllner," a Frau Landräthin remarked maliciously, "was it not a little strange that your Johannes should not have told you of his examination-day?--certainly a mother has a sacred right to share such hours with her son."
"When a mother's claims are held as sacred as are mine by my son," replied the Staatsräthin, with dignified composure, "he may well be left to do as seems to him best in such a matter. He wished to spare me hours of anxiety; and I thank him."
"The woman is blindly devoted to her son," the Landräthin whispered to a friend.
"She is growing perfectly childish with maternal vanity," remarked another.
"But how can any one as wealthy as the Staatsräthin allow her son to study?" said the Landräthin.
"Yes, yes!" several others joined in, "he certainly need never earn his living in such a way. Why did she not buy him a commission? 'Tis too bad for such a handsome young man!"
"Yes, yes!" the old Geheimrath called out to the ladies, as if he had heard only their last words, "Johannes is a man,--a man, although hardly twenty years old! Only such a mother could have such a son!" And he laid his hand kindly upon the Staatsräthin's arm.
"I wish every woman, left alone in the world, had such a friend as you are," she said, holding out her hand to him gratefully. "You are the best legacy left me by my dear husband. But where is Johannes? Why did he not come with you?"
"He sent me before to announce his arrival in the evening," replied the old gentleman. "He was obliged to make a few visits this afternoon. Ah," he sighed, as the Staatsräthin handed him some refreshments, "it is a hot journey hither from town,--and a tedious one too,--but it is all the cooler and more delightful when you get here." He wiped his forehead and looked around the circle with the kindly, penetrating glance of a man who sees through the weaknesses of his fellow-men, but judges them with the gentleness of a superior nature. "Well, ladies," he asked good-humouredly, "did the old doctor interrupt a most interesting conversation? I cannot believe that sitting here so silent and serious is your normal condition. What were you talking of when I arrived?"
"Of nothing very pleasant, Herr Geheimrath," said the Landräthin venomously; "we were only speaking of Herr von Hartwich and of his brother, who went wrong some years ago,--we don't know exactly how."
"I can tell you all about it, ladies," said the Geheimrath.
All instantly entreated him, "Oh, tell us; pray tell us!"
The Geheimrath began: "I was professor of medicine at Marburg when that strange occurrence took place. It was about ten years ago. Gleissert was then Extraordinarius in the university, and a young man of great ability. By his diligence and insinuating manners, he had won for himself the good-will of every one; and one of my colleagues, Hilsborn, the father of the boy whom I brought with me to-day, was his intimate friend. Their spécialité was the same, and Hilsborn filled the professorial chair which was the object of Gleissert's desire. Both were physiologists, but Hilsborn had the chair of special physiology, and Gleissert, as Extraordinarius, was occupied only with physiological chemistry. One day Hilsborn confided to me that he was upon the track of a new discovery. It would be of great importance to science if he could only succeed in carrying it out and establishing it upon a firm foundation. The difficulty in doing so lay principally in the procuring of the necessary material for his experiments,--a species of fish found only at Trieste, and which he could not procure alive. Hilsborn, a poor widow's son, lamented his want of means to travel thither and prove his hypothesis. I promised to obtain for him from my friend the minister, by the next vacation, a sufficient sum to meet his expenses, and I did so; but there was the same delay in the matter that is usual in such cases, and the necessary sum came so late that the journey had to be postponed until the following vacation, Hilsborn comforting himself with the thought that, although he must wait another six months, nothing but time would be lost. Suddenly Herr Gleissert married the daughter of a wealthy innkeeper, and begged for leave of absence for his wedding-trip. It was granted, and he was absent for four weeks. Strangely enough, his friend never heard from him during all that time; and, when he returned, we all noticed that he was unwilling to let us know where he had been. We thought he had private grounds for such unwillingness, and did not question him further. The term was over at last, and Hilsborn set off for Trieste. There he worked night and day with superhuman diligence. The result of his investigations was perfectly satisfactory, and he came back with the materials for a work which was sure to establish his fame and fortune. One day--I shall never forget it--he was in my room when the publisher sent me several new scientific papers. Hilsborn was looking through them carelessly, when suddenly he grew ashy pale. Among the pamphlets was one by Gleissert, embodying Hilsborn's idea. I was as shocked and astounded as he was. It could not be chance which led two men at the same time to so novel an idea, especially as Gleissert's course of study could not have directed him to such investigations as Hilsborn's. After a long and evident struggle with himself, Hilsborn confessed to me that he had communicated his ideas to Gleissert, and had frequently from the beginning discussed the matter thoroughly with him, without Gleissert's ever hinting even that the subject had occurred to him before. On the contrary, he was at work upon a paper upon a chemical subject, a paper which had never appeared. Difficult as it was for my high-minded friend to bring himself to it, the conviction was unavoidable that his friend had basely deceived him; for we discovered, upon close inquiry, that Gleissert's wedding-trip had been to Trieste, where he had pursued the investigations proposed by Hilsborn, and hurried on the printing of their results with the greatest haste. All outside proof of his contemptible treachery was perfect, and we were all morally convinced that he had stolen Hilsborn's idea. As pro-rector, I called him to a strict account. His defence was cunning, but not convincing. He did not attempt to deny the principal accusation brought forward, namely, the suspicious fact that he had induced Hilsborn to promise him not to impart his discovery to any one else, 'lest it should be used to his disadvantage.' He wished to be the sole depositary of the secret, that there might be no witnesses to Hilsborn's proprietorship of the stolen idea. I ask