You are here

قراءة كتاب Yekl: A Tale of the New York Ghetto

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Yekl: A Tale of the New York Ghetto

Yekl: A Tale of the New York Ghetto

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 8

it.

"What else shall I write?" the old man would ask his patron, after having written and read aloud the first dozen lines, which Jake had come to know by heart.

"How do I know?" Jake would respond. "It is you who can write; so you ought to understand what else to write."

And the scribe would go on to write what he had written on almost every previous occasion. Jake would keep the letter in his pocket until he had spare United States money enough to convert into ten rubles, and then he would betake himself to the draft office and have the amount, together with the well-crumpled epistle, forwarded to Povodye.

And so it went month in and month out.

The first letter which reached Jake after the scene at Joe Peltner's dancing academy came so unusually close upon its predecessor that he received it from his landlady's hand with a throb of misgiving. He had always laboured under the presentiment that some unknown enemies—for he had none that he could name—would some day discover his wife's address and anonymously represent him to her as contemplating another marriage, in order to bring Gitl down upon him unawares. His first thought accordingly was that this letter was the outcome of such a conspiracy. "Or maybe there is some death in the family?" he next reflected, half with terror and half with a feeling almost amounting to reassurance.

When the cigarette vender unfolded the letter he found it to be of such unusual length that he stipulated an additional cent for the reading of it.

"Alla right, hurry up now!" Jake said, grinding his teeth on a mumbled English oath.

"Righd evay! Righd evay!" the old fellow returned jubilantly, as he hastily adjusted his spectacles and addressed himself to his task.

The letter had evidently been penned by some one laying claim to Hebrew scholarship and ambitious to impress the New World with it; for it was quite replete with poetic digressions, strained and twisted to suit some quotation from the Bible. And what with this unstinted verbosity, which was Greek to Jake, one or two interruptions by the old man's customers, and interpretations necessitated by difference of dialect, a quarter of an hour had elapsed before the scribe realized the trend of what he was reading.

Then he suddenly gave a start, as if shocked.

"Vot'sh a madder? Vot'sh a madder?"

"Vot's der madder? What should be the madder? Wait—a—I don't know what I can do"—he halted in perplexity.

"Any bad news?" Jake inquired, turning pale. "Speak out!"

"Speak out! It is all very well for you to say 'speak out.' You forget that one is a piece of Jew," he faltered, hinting at the orthodox custom which enjoins a child of Israel from being the messenger of sad tidings.

"Don't bodder a head!" Jake shouted savagely. "I have paid you, haven't I?"

"Say, young man, you need not be so angry," the other said, resentfully. "Half of the letter I have read, have I not? so I shall refund you one cent and leave me in peace." He took to fumbling in his pockets for the coin, with apparent reluctance.

"Tell me what is the matter," Jake entreated, with clinched fists. "Is anybody dead? Do tell me now."

"Vell, since you know it already, I may as well tell you," said the scribe cunningly, glad to retain the cent and Jake's patronage. "It is your father who has been freed; may he have a bright paradise."

"Ha?" Jake asked aghast, with a wide gape.

The Galician resumed the reading in solemn, doleful accents. The melancholy passage was followed by a jeremiade upon the penniless condition of the family and Jake's duty to send the ticket without further procrastination. As to his mother, she preferred the Povodye graveyard to a watery sepulchre, and hoped that her beloved and only son, the apple of her eye, whom she had been awake nights to bring up to manhood, and so forth, would not forget her.

"So now they will be here for sure, and there can be no more delay!" was Jake's first distinct thought. "Poor father!" he inwardly exclaimed the next moment, with deep anguish. His native home came back to him with a vividness which it had not had in his mind for a long time.

"Was he an old man?" the scribe queried sympathetically.

"About seventy," Jake answered, bursting into tears.

"Seventy? Then he had lived to a good old age. May no one depart younger," the old man observed, by way of "consoling the bereaved."

As Jake's tears instantly ran dry he fell to wringing his hands and moaning.

"Good-night!" he presently said, taking leave. "I'll see you to-morrow, if God be pleased."

"Good-night!" the scribe returned with heartfelt condolence.

As he was directing his steps to his lodgings Jake wondered why he did not weep. He felt that this was the proper thing for a man in his situation to do, and he endeavoured to inspire himself with emotions befitting the occasion. But his thoughts teasingly gambolled about among the people and things of the street. By-and-bye, however, he became sensible of his mental eye being fixed upon the big fleshy mole on his father's scantily bearded face. He recalled the old man's carriage, the melancholy nod of his head, his deep sigh upon taking snuff from the time-honoured birch bark which Jake had known as long as himself; and his heart writhed with pity and with the acutest pangs of homesickness. "And it was evening and it was morning, the sixth day. And the heavens and the earth were finished." As the Hebrew words of the Sanctification of the Sabbath resounded in Jake's ears, in his father's senile treble, he could see his gaunt figure swaying over a pair of Sabbath loaves. It is Friday night. The little room, made tidy for the day of rest and faintly illuminated by the mysterious light of two tallow candles rising from freshly burnished candlesticks, is pervaded by a benign, reposeful warmth and a general air of peace and solemnity. There, seated by the side of the head of the little family and within easy reach of the huge brick oven, is his old mother, flushed with fatigue, and with an effort keeping her drowsy eyes open to attend, with a devout mien, her husband's prayer. Opposite to her, by the window, is Yekl, the present Jake, awaiting his turn to chant the same words in the holy tongue, and impatiently thinking of the repast to come after it. Besides the three of them there is no one else in the chamber, for Jake visioned the fascinating scene as he had known it for almost twenty years, and not as it had appeared during the short period since the family had been joined by Gitl and subsequently by Yosselé.

Suddenly he felt himself a child, the only and pampered son of a doting mother. He was overcome with a heart-wringing consciousness of being an orphan, and his soul was filled with a keen sense of desolation and self-pity. And thereupon everything around him—the rows of gigantic tenement houses, the hum and buzz of the scurrying pedestrians, the jingling horse cars—all suddenly grew alien and incomprehensible to Jake. Ah, if he could return to his old home and old days, and have his father recite Sanctification again, and sit by his side, opposite to mother, and receive from her hand a plate of reeking tzimess,[6] as of yore! Poor mother! He will not forget her—But what is the Italian playing on that organ, anyhow? Ah, it is the new waltz! By the way, this is Monday and they are dancing at Joe's now and he is not there. "I shall not go there to-night, nor any other night," he commiserated himself, his reveries for the first time since he had left the Pitt Street cigarette stand passing to his wife and child. Her image now stood out in high relief with the multitudinous noisy scene at Joe's academy for a discordant, disquieting background, amid which there vaguely defined itself the

Pages