You are here

قراءة كتاب Hassan : the story of Hassan of Bagdad, and how he came to make the golden journey to Samarkand : a play in five acts

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Hassan : the story of Hassan of Bagdad, and how he came to make the golden journey to Samarkand : a play in five acts

Hassan : the story of Hassan of Bagdad, and how he came to make the golden journey to Samarkand : a play in five acts

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 3

money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: [email protected]

[Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.] [Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or software or any other related product without express permission.]

*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.07/27/01*END*

Produced by Geoffrey Cowling <[email protected]> or <[email protected]>

HASSAN:

THE STORY OF HASSAN OF BAGDAD
AND HOW HE CAME TO MAKE
THE GOLDEN JOURNEY TO SAMARKAND

A play in five acts

By James Elroy Flecker

CHARACTERS

HASSAN, a Confectioner

The CALIPH HAROUN AR RASCHID

ISHAK, his Minstrel

JAFAR, his Vizier

MASRUR, his Executioner

RAFI, King of the Beggars

SELIM, a friend of Hassan's

THE CAPTAIN OF THE MILITARY
THE CHIEF OF THE POLICE

ALI, ABDU Nondescripts

ALDER WILLOW <JUNIPER> TAMARISK Slaves

THE PORTER of Yasmin's House

THE CHINESE PHILOSOPHER
A DERVISH
THE FOUNTAIN GHOST
A HERALD
THE PRISON GUARDS
PERVANEH
YASMIN

An AMBASSADOR, a WRESTLER, a CALLIGRAPHIST, a JESTER, GHOSTS, MUTES, DANCING WOMEN, BEGGARS, SOLDIERS, POLICE, ATTENDANTS and CASUAL LOITERERS

THE STORY OF HASSAN OF BAGDAD

ACT I

SCENE I

A room "behind the shop" in Old Bagdad. In the background a large caldron steaming, for the shop is a sweet-stuff shop and the sugar is boiling. The room has little furniture beyond the carpet, old but unexpectedly choice, and some Persian hangings (geometrical designs, with crude animals and some verses from the Koran hand-printed on linen). A ramshackle wooden partition in one corner shuts off from a living room what appears to be the shop.

Squatting on the carpet—facing each other:

HASSAN, the Confectioner, 45, rotund, moustache, turban, greasy grey dress.

SELIM, his friend, young, vulgarly handsome, gaudily clothed.

                        HASSAN
(Rocking on his mat) Eywallah, Eywallah!

SELIM Thirty-seven times have you made the same remark, O father of repetition.

                        HASSAN
(More dolefully than ever) Eywallah, Eywallah!

SELIM Have you caught fever? Is your chest narrow, or your belly thunderous?

                        HASSAN
(With a ponderous sigh) Eywallah!

SELIM Is that the merchant of sweetmeats, that sour face? O poisoner of children, surely it would be better to cut the knot of reluctance and uncord the casket of explanation. And the poet Antari has justly remarked:

        Divide your sorrow and impart your grief, O fool.
        That good man comforteth beyond belief, O fool.

                        HASSAN
(Inclining towards the mat) None is good, save God.
And Abou Awas has excellently sung:

        The importunate
        Are seldom fortunate.

Nevertheless, know, Selim, that I am in love.

SELIM In love! Then why sit moaning on the mat? Are there not beauties at the barbers, and lights of love at the bazaar?

HASSAN (Angrily) Hold your tongue, Selim, or leave me. I was in earnest when I said I loved, and your coarseness is ill-fitting to my mood. And well I know I am Hassan, the Confectioner, yet I can love as sincerely as Mejnun; for assuredly she of whom my heart is bent is not less fair than Leila.

SELIM (Ironically) Alas! I mistook the particular for the general, and did not recognise the purity of your intentions. But I would not mention Mejnun. Mejnun was young, and you are old, and he was a prince, and you are a Confectioner, and he was beautiful, and you are not, and he was very thin because of his sorrow, and you are fatter than those four-legged I mention not— God curse their herdsmen!

HASSAN And if it be as you say, Selim, if I am indeed a fat, old, ugly tradesman, have I not good reason to be sorry and rock upon my mat, for how shall maintain my heart's desire?

SELIM Listen to me, Hassan, why is it that in this last year you have become different from the Hassan that was Hassan? From time to time you talk strangely in your cups, like a mad poet; and you have bought a lute and a carpet too fine for your house. And now I feel you are losing your senses when I hear this talk of love from one who is past the age of folly.

                        HASSAN
It may be so, young man. Indeed, a think I am a fool.
It is the affliction of Allah.

SELIM Tell me, at least, who she is. It may be she is not so unattainable as you imagine, unless indeed you have set eyes on the Caliph's daughter, or on the Queen of all the Jinn.

HASSAN Listen, Selim, and I will tell you my affair. Three days ago a woman came here to buy loukoum of me, dressed as a widow, and bade me follow her to her door with a parcel. Alas, Selim! I could see her eyes beneath her veil, and they were like the twin fountains in the Caliph's garden; and her lips beneath her veil were like roses hidden in moss, and her waist was flexible as a palm-tree swaying in the wind, and her hips were large and heavy and round, like water melons in the season of water melons. I glanced at her but she would not smile, and I sighed but she would not glance, and the door of her house shut fast against me, like the gate of paradise against an infidel. Eywallah! (Recommences moaning.)

SELIM And where was the house of this widow who bought sweetmeats and had none to sell?

                        HASSAN
In the street of Felicity, by the fountain of the Two Pigeons.

SELIM (Musing) It must be the widow of that Achmet they hung last year by the Basra Gate.

                        HASSAN
Which Achmet?

                        SELIM
The hairy one.

                        HASSAN
Istagfurallah! He fluttered like a bird. May I never

Pages