You are here
قراءة كتاب Memoirs of the Court of St. Cloud (Being secret letters from a gentleman at Paris to a nobleman in London) — Volume 6
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

Memoirs of the Court of St. Cloud (Being secret letters from a gentleman at Paris to a nobleman in London) — Volume 6
He then took refuge in Russia, where he was made a general, and as such distinguished him self under Suwarow during the campaign of 1799. He was then recalled to his country, and restored to all his former places and dignities, and has never since ceased to merit and obtain the favour, friendship, and approbation of his King. He is said to be one of the Swedish general officers intended to serve in union with the Russian troops expected in Pomerania. Wherever he is employed, I am convinced that he will fight, vanquish, or perish like a hero. Last spring he was offered the place of a lieutenant-general in the Austrian service, which, with regard to salary and emoluments, is greatly superior to what he enjoys in Sweden; he declined it, however, because, with a warrior of his stamp, interest is the last consideration.
LETTER XV.
PARIS, September, 1805.
MY LORD:—Believe me, Bonaparte dreads more the liberty of the Press than all other engines, military or political, used by his rivals or foes for his destruction. He is aware of the fatal consequences all former factions suffered from the public exposure of their past crimes and future views; of the reality of their guilt, and of the fallacy of their boasts and promises. He does not doubt but that a faithful account of all the actions and intrigues of his Government, its imposition, fraud, duplicity, and tyranny, would make a sensible alteration in the public opinion; and that even those who, from motives of patriotism, from being tired of our revolutionary convulsions, or wishing for tranquillity, have been his adherents, might alter their sentiments when they read of enormities which must indicate insecurity, and prove to every one that he who waded through rivers of blood to seize power will never hesitate about the means of preserving it.
There is not a printing-office, from the banks of the Elbe to the Gulf of Naples, which is not under the direct or indirect inspection of our police agents; and not a bookseller in Germany, France, Italy, Spain, Portugal, Holland, or Switzerland, publishes a work which, if contrary to our policy or our fears, is not either confiscated, or purchased on the day it, makes its appearance. Besides our regular emissaries, we have persons travelling from the beginning to the end of the year, to pick up information of what literary productions are printing; of what authors are popular; of their political opinions and private circumstances. This branch of our haute police extends even to your country.
Before the Revolution, we had in this capital only two daily papers, but from 1789 to 1799 never less than thirty, and frequently sixty journals were daily printed. After Bonaparte had assumed the consular authority, they were reduced to ten. But though these were under a very strict inspection of our Minister of Police, they were regarded still as too numerous, and have lately been diminished to eight, by the incorporation of 'Le Clef du Cabinet' and 'Le Bulletin de l'Europe' with the 'Gazette de France', a paper of which the infamously famous Barrere is the editor. According to a proposal of Bonaparte, it was lately debated in the Council of State whether it would not be politic to suppress all daily prints, with the sole exception of the Moniteur. Fouche and Talleyrand spoke much in favour of this measure of security. Real, however, is said to have suggested another plan, which was adopted; and our Government, instead of prohibiting the appearance of our daily papers, has resolved by degrees to purchase them all, and to entrust them entirely to the direction of Barrere, who now is consulted in everything concerning books or newspapers.
All circulation of foreign papers is prohibited, until they have previously obtained the stamp of approbation from the grand literary censor, Barrere. Any person offending against this law is most severely punished. An American gentlemen, of the name of Campbell, was last spring sent to the Temple for lending one of your old daily papers to a person who lodged in the same hotel with him. After an imprisonment of ten weeks he made some pecuniary sacrifices to obtain his liberty, but was carried to Havre, under an escort of gendarmes, put on board a neutral vessel, and forbidden, under pain of death, ever to set his foot on French ground again. An American vessel was, about the same time, confiscated at Bordeaux, and the captain and crew imprisoned, because some English books were found on board, in which Bonaparte, Talleyrand, Fouche, and some of our great men were rather ill-treated. The crew have since been liberated, but the captain has been brought here, and is still in the Temple. The vessel and the cargo have been sold as lawful captures, though the captain has proved from the names written in the books that they belonged to a passenger. A young German student in surgery, who came here to improve himself, has been nine months in the same state prison, for having with him a book, printed in Germany during Bonaparte's expedition to Egypt, wherein the chief and the undertaking are ridiculed. His mother, the widow of a clergyman, hearing of the misfortune of her son, came here, and has presented to the Emperor and Empress half a dozen petitions, without any effect whatever, and has almost ruined herself and her other children by the expenses of the journey. During a stay of four months she has not yet been able to gain admittance into the Temple, to visit or see her son, who perhaps expired in tortures, or died brokenhearted before she came here.
A dozen copies of a funeral sermon on the Duc d'Enghien had found their way here, and were secretly circulated for some time; but at last the police heard of it, and every person who was suspected of having read them was arrested. The number of these unfortunate persons, according to some, amounted to one hundred and thirty, while others say that they were only eighty-four, of whom twelve died suddenly in the Temple, and the remainder were transported to Cayenne; upwards of half of them were women, some of the ci-devant highest rank among subjects.
A Prussian, of the name of Bulow, was shot as a spy in the camp of Boulogne, because in his trunk was an English book, with the lives of Bonaparte and of some of his generals. Every day such and other examples of the severity of our Government are related; and foreigners who visit us continue, nevertheless, to be off their guard. They would be less punished had they with them forged bills than, printed books or newspapers, in which our Imperial Family and public functionaries are not treated with due respect. Bonaparte is convinced that in every book where he is not spoken of with praise, the intent is to blame him; and such intents or negative guilt never escape with impunity.
As, notwithstanding the endeavours of our Government, we are more fond of foreign prints, and have more confidence in them than in our own, official presses have lately been established at Antwerp, at Cologne, and at Mentz, where the 'Gazette de Leyden', 'Hamburg Correspondenten', and 'Journal de Frankfort' are reprinted; some articles left out, and others inserted in their room. It was intended to reprint also the 'Courier de Londres', but our types, and particularly, our paper, would detect the fraud. I have read one of our own Journal de Frankfort, in which were extracts from this French paper, printed in your country, which I strongly suspect are of our own manufacture. I am told that several new books, written by foreigners, in praise of our present brilliant Government, are now in the presses of those our frontier towns, and will soon be laid before the public as foreign productions.
A clerk of a banking-house had lately the imprudence to mention, during his dinner at the restaurateur's of 'Cadran Vert', on the Boulevards, some doubt of the veracity of an official article in the 'Moniteur'. As he left