قراءة كتاب South Africa and the Boer-British War, Volume I Comprising a History of South Africa and its people, including the war of 1899 and 1900
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
South Africa and the Boer-British War, Volume I Comprising a History of South Africa and its people, including the war of 1899 and 1900
tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}a">CHAPTER XI.
Cronje's Surrender and the Occupation of Bloemfontein.
Cronje Hard Pressed—Cronje Capitulates—Cronje and Roberts Meet—The Detailed Report of Roberts—Kruger Willing to Compromise—From Modder River to Bloemfontein—Kruger and Steyn's Address to Lord Salisbury—Lord Salisbury's Answer—The British Cordially Greeted in Bloemfontein—The Press on Mediation
of the Royal Canadian Soldiers Gone to South Africa
NOTE.—Official lists of Second and Third Contingents not being complete at time of issuing FIRST VOLUME, they will be inserted in full in SECOND VOLUME.
Illustrations.
The Illustrations in this volume have NO FOLIOS. There are 64 FULL PAGES of PLATES, and 448 pages of reading matter, making a total of 512 pages.
Glossary of Boer Terms.
That the readers of this volume may understand the meaning of certain Boer names and words which the author has found it necessary to use, we append the following glossary of those most frequently employed:
Afgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slope
Baas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Master
Beek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brook
Berg . . . . . . . Mountain (the plural is formed by adding en)
Boer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farmer
Boom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tree
Boschveldt . . . . . . . . . . . An open plain covered with bush
Broek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marsh, pool
Buitenlander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Foreigner
Burg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A town
Burgher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A citizen
Commandeer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . To levy troops
Commando . . . . . . . . . . . . . . . . . . A body of armed men
Daal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A valley
Dorp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A village
Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A ford
Dusselboom . . . . . . . . . . . . . . . . . Pole of an ox wagon
Fontein . . . . . . . . . . . . . . . . . A spring or fountain
Gebied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . District
Hout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wood, timber
Inspan . . . . . . . . . . To harness or tether horses or cattle
Jonkher . . . . . . . . . . . . . . Gentleman of the Volks Raad
Karroo . . . . . . . A geographical term for a certain district.
In Hottentot, a "dry place"
Kerel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A chap, or fellow
Klei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clay
Kloof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A valley or ravine
Kop, or Kopje . . . . . . . . . . . . A hill or small mountain
Kraal . . . . . . . . . . . . A place of meeting, headquarters
Kruger . . . . . . . . . The family name of present president of
South African Republic
Krantz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A precipice
Laager . . . . A fortified camp, but often applied to any camp,
fortified or not
Landdrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Local governor
Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Course, channel
Modder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mud
Mooi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pretty
Nachtmal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lord's Supper
Nieuwe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . New
Oom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uncle
Pan . . . . . . . . . . . . . . . Bed of a dried-up salt marsh
Poort . . . . . . . . . . . . . . . A passage between mountains
Raad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Senate
Raadsher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Senator
Raadhuis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Senate hall
Raadzael . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parliament house
Rand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edge, margin
Rooinek . . . . . Term of contempt applied to British by Boers
Ruggens . . . . . . . . . . . . . . . . A barren, hilly country
Schantze . . . . . . A heap of stones used to protect a marksman
against opposing rifle fire
Slim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cunning, crafty
Sluit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A ditch
Spruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creek
Staat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . State
Stad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A town or city
Transvaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . Across the valley
Trek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A journey
Trekken . . . . . . . . . . . . . To travel, or pull away from
Uit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Outside
Uitspan. . . . . . . . . . . . . . . . . . To unharness, to stop
Uitlander . . . . . . . . . . . . . . . An outsider or newcomer
Vaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valley
Veldt . . . . . . . . . . . . . . A prairie, or treeless plain
Veldtheer . . . . . . . . . . . . . . . The general in command
Vley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A prairie-like meadow
Volks Raad . . . . . . . . . House of commons or representatives
Voortrekkers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pioneers
Vrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Housewife
Witwaterstrand . . . . . . . . . . . The edge of the White Water
Zuid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . South
The correct pronunciation of Boer words is very difficult to a speaker of the English tongue, hence the attempt to give it in above glossary is omitted. The language is as peculiar to South Africa as the jargon French of lower Louisiana is to that country and even more unlike Holland Dutch than the Creole dialect is unlike Parisian French. While the Boer speech was primarily Dutch, it has been so modified by isolation from the mother country for more than two centuries, and by contact with the native African tribes, and by the influx of French, Spanish and Maylay elements, that a native Hollander is scarcely able to understand it, even when written, and to speak it, as the Boers do, he finds impossible.
PART I.
OF VOL. I.
EARLY HISTORY AND DEVELOPMENT OF
SOUTH AFRICA
BY
J. CASTELL HOPKINS