You are here
قراءة كتاب Vittoria — Volume 5
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
whom it would penetrate through a hideous barred loophole—a defaced and dreadful beam. She asked herself why she had fled from Milan. It must have been some cowardly instinct that had prompted her to fly. "Coward, coward! thing of vanity! you, a mere woman!" she cried out, and succeeded in despising herself sufficiently to think it possible that she had deserved to forfeit her lover's esteem.
It was still early when the duchess's maid came to her, bringing word that her mistress would be glad to visit her. From the duchess Vittoria heard of the charge against Angelo. Respecting Captain Weisspriess, Amalia said that she had perceived his object in wishing to bring the great cantatrice to the castle; and that it was a well-devised audacious scheme to subdue Countess Anna:—"We Austrians also can be jealous. The difference between us is, that it makes us tender, and you Italians savage." She asked pointedly for an affirmative, that Vittoria was glad to reply with, when she said: "Captain Weisspriess was perfectly respectful to you?" She spoke comforting words of Carlo Ammiani, whom she hoped to see released as soon as the excitement had subsided. The chief comfort she gave was by saying that he had been originally arrested in mistake for his cousin Angelo.
"I will confide what is now my difficulty here frankly to you," said the duchess. "The Lenkensteins are my guests; I thought it better to bring them here. Angelo Guidascarpi has slain their brother—a base deed! It does not affect you in my eyes; you can understand that in theirs it does. Your being present—Laura has told me everything—at the duel, or fight, between that young man and Captain Weisspriess, will make you appear as his accomplice—at least, to Anna it will; she is the most unreasoning, the most implacable of women. She returned from the Ultenthal last night, and goes there this morning, which is a sign that Captain Weisspriess lives. I should be sorry if we lost so good an officer. As she is going to take Father Bernardus with her, it is possible that the wound is serious. Do you know you have mystified the worthy man exceedingly? What tempted you to inform him that your conscience was heavily burdened, at the same time that you refused to confess?"
"Surely he has been deluded about me," said Vittoria.
"I do but tell you his state of mind in regard to you," the duchess pursued. "Under all the circumstances, this is what I have to ask: you are my Laura's guest, therefore the guest of my heart. There is another one here, an Englishman, a Mr. Powys; and also Lieutenant Pierson, whom, naughty rebel that you are, you have been the means of bringing into disgrace; naturally you would wish to see them: but my request is, that you should keep to these rooms for two or three days: the Lenkensteins will then be gone. They can hardly reproach me for retaining an invalid. If you go down among them, it will be a cruel meeting."
Vittoria thankfully consented to the arrangement. They agreed to act in accordance with it.
The signora was a late riser. The duchess had come on a second visit to Vittoria when Laura joined them, and hearing of the arrangement, spurned the notion of playing craven before the Lenkensteins, who, she said, might think as it pleased them to think, but were never to suppose that there was any fear of confronting them. "And now, at this very moment, when they have their triumph, and are laughing over Viennese squibs at her, she has an idea of hiding her head—she hangs out the white flag! It can't be. We go or we stay; but if we stay, the truth is that we are too poor to allow our enemies to think poorly of us. You, Amalia, are victorious, and you may snap your fingers at opinion. It is a luxury we cannot afford. Besides, I wish her to see my sister and make acquaintance with the Austrianized-Italian—such a wonder as is nowhere to be seen out of the Serabiglione and in the Lenkenstein family. Marriage is, indeed, a tremendous transformation. Bianca was once declared to be very like me."
The brow-beaten duchess replied to the outburst that she had considered it right to propose the scheme for Vittoria's seclusion on account of the Guidascarpi.
"Even if that were a good reason, there are better on the other side," said Laura; adding, with many little backward tosses of the head, "That story has to be related in full before I denounce Angelo and Rinaldo."
"It cannot be denied that they are assassins," returned the duchess.
"It cannot be denied that they have killed one man or more. For you,
Justice drops from the bough: we have to climb and risk our necks for it.
Angelo stood to defend my darling here. Shall she be ashamed of him?"
"You will never persuade me to tolerate assassination," said the duchess colouring.
"Never, never; I shall never persuade you; never persuade—never attempt to persuade any foreigner that we can be driven to extremes where their laws do not apply to us—are not good for us—goad a subjected people till their madness is pardonable. Nor shall I dream of persuading you that Angelo did right in defending her from that man."
"I maintain that there are laws applicable to all human creatures," said the duchess. "You astonish me when you speak compassionately of such a criminal."
"No; not of such a criminal, of such an unfortunate youth, and my countryman, when every hand is turned against him, and all tongues are reviling him. But let Angelo pass; I pray to heaven he may escape. All who are worth anything in our country are strained in every fibre, and it's my trick to be half in love with anyone of them when he is persecuted. I fancy he is worth more than the others, and is simply luckless. You must make allowances for us, Amalia—pity captive Judah!"


