You are here

قراءة كتاب Beauchamp's Career — Complete

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Beauchamp's Career — Complete

Beauchamp's Career — Complete

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 4

listened to him, sometimes with smiles and sometimes with laughter, but approvingly, liking the lad's quick spirit. They were accustomed to the machinery employed to give our land a shudder and to soothe it, and generally remarked that it meant nothing. His uncle Everard, and his uncle's friend Stukely Culbrett, expounded the nature of Frenchmen to him, saying that they were uneasy when not periodically thrashed; it would be cruel to deny them their crow beforehand; and so the pair of gentlemen pooh-poohed the affair; agreeing with him, however, that we had no great reason to be proud of our appearance, and the grounds they assigned for this were the activity and the prevalence of the ignoble doctrines of Manchester—a power whose very existence was unknown to Mr. Beauchamp. He would by no means allow the burden of our national disgrace to be cast on one part of the nation. We were insulted, and all in a poultry-flutter, yet no one seemed to feel it but himself! Outside the Press and Parliament, which must necessarily be the face we show to the foreigner, absolute indifference reigned. Navy men and red-coats were willing to join him or anybody in sneers at a clipping and paring miserly Government, but they were insensible to the insult, the panic, the startled-poultry show, the shame of our exhibition of ourselves in Europe. It looked as if the blustering French Guard were to have it all their own way. And what would they, what could they but, think of us! He sat down to write them a challenge.

He is not the only Englishman who has been impelled by a youthful chivalry to do that. He is perhaps the youngest who ever did it, and consequently there were various difficulties to be overcome. As regards his qualifications for addressing Frenchmen, a year of his prae-neptunal time had been spent in their capital city for the purpose of acquiring French of Paris, its latest refinements of pronunciation and polish, and the art of conversing. He had read the French tragic poets and Moliere; he could even relish the Gallic-classic—'Qu'il mourut!' and he spoke French passably, being quite beyond the Bullish treatment of the tongue. Writing a letter in French was a different undertaking. The one he projected bore no resemblance to an ordinary letter. The briefer the better, of course; but a tone of dignity was imperative, and the tone must be individual, distinctive, Nevil Beauchamp's, though not in his native language. First he tried his letter in French, and lost sight of himself completely. 'Messieurs de la Garde Francaise,' was a good beginning; the remainder gave him a false air of a masquerader, most uncomfortable to see; it was Nevil Beauchamp in moustache and imperial, and bagbreeches badly fitting. He tried English, which was really himself, and all that heart could desire, supposing he addressed a body of midshipmen just a little loftily. But the English, when translated, was bald and blunt to the verge of offensiveness.

   'GENTLEMEN OF THE FRENCH GUARD,

   'I take up the glove you have tossed us. I am an Englishman.
   That will do for a reason.'

This might possibly pass with the gentlemen of the English Guard. But read:

   'MESSIEURS DE LA GARDE FRANCAISE,

   'J'accepte votre gant. Je suis Anglais. La raison est suffisante.'

And imagine French Guardsmen reading it!

Mr. Beauchamp knew the virtue of punctiliousness in epithets and phrases of courtesy toward a formal people, and as the officers of the French Guard were gentlemen of birth, he would have them to perceive in him their equal at a glance. On the other hand, a bare excess of phrasing distorted him to a likeness of Mascarille playing Marquis. How to be English and think French! The business was as laborious as if he had started on the rough sea of the Channel to get at them in an open boat.

The lady governing his uncle Everard's house, Mrs. Rosamund Culling, entered his room and found him writing with knitted brows. She was young, that is, she was not in her middleage; and they were the dearest of friends; each had given the other proof of it. Nevil looked up and beheld her lifted finger.

'You are composing a love-letter, Nevil!' The accusation sounded like irony.

'No,' said he, puffing; 'I wish I were!

'What can it be, then?'

He thrust pen and paper a hand's length on the table, and gazed at her.

'My dear Nevil, is it really anything serious?' said she.

'I am writing French, ma'am.'

'Then I may help you. It must be very absorbing, for you did not hear my knock at your door.'

Now, could he trust her? The widow of a British officer killed nobly fighting for his country in India, was a person to be relied on for active and burning sympathy in a matter that touched the country's honour. She was a woman, and a woman of spirit. Men had not pleased him of late. Something might be hoped from a woman.

He stated his occupation, saying that if she would assist him in his French she would oblige him; the letter must be written and must go. This was uttered so positively that she bowed her head, amused by the funny semi-tone of defiance to the person to whom he confided the secret. She had humour, and was ravished by his English boyishness, with the novel blush of the heroical-nonsensical in it.

Mrs. Culling promised him demurely that she would listen, objecting nothing to his plan, only to his French.

'Messieurs de la Garde Francaise!' he commenced.

Her criticism followed swiftly.

'I think you are writing to the Garde Imperiale.'

He admitted his error, and thanked her warmly.

'Messieurs de la Garde Imperiale!'

'Does not that,' she said, 'include the non-commissioned officers, the privates, and the cooks, of all the regiments?'

He could scarcely think that, but thought it provoking the French had no distinctive working title corresponding to gentlemen, and suggested 'Messieurs les Officiers': which might, Mrs. Culling assured him, comprise the barbers. He frowned, and she prescribed his writing, 'Messieurs les Colonels de la Garde Imperiale.' This he set down. The point was that a stand must be made against the flood of sarcasms and bullyings to which the country was exposed in increasing degrees, under a belief that we would fight neither in the mass nor individually. Possibly, if it became known that the colonels refused to meet a midshipman, the gentlemen of our Household troops would advance a step.

Mrs. Calling's adroit efforts to weary him out of his project were unsuccessful. He was too much on fire to know the taste of absurdity.

Nevil repeated what he had written in French, and next the English of what he intended to say.

The lady conscientiously did her utmost to reconcile the two languages. She softened his downrightness, passed with approval his compliments to France and the ancient high reputation of her army, and, seeing that a loophole was left for them to apologize, asked how many French colonels he wanted to fight.

'I do not WANT, ma'am,' said Nevil.

He had simply taken up the glove they had again flung at our feet: and he had done it to stop the incessant revilings, little short of positive contempt, which we in our indolence exposed ourselves to from the foreigner, particularly from Frenchmen, whom he liked; and precisely because he liked them he insisted on forcing them to respect us. Let his challenge be accepted, and he would find backers. He knew the stuff of Englishmen: they only required an example.

'French officers are skilful swordsmen,' said Mrs. Culling. 'My husband has told me they will spend hours of the day thrusting and parrying. They are used to duelling.'

'We,' Nevil answered, 'don't get apprenticed to the shambles to learn our duty on the field. Duelling is, I know, sickening folly. We go too far in pretending to despise every insult pitched at us. A man may do for his country what he wouldn't do for

Pages