قراءة كتاب The Bābur-nāma in English Memoirs of Bābur

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Bābur-nāma in English
Memoirs of Bābur

The Bābur-nāma in English Memoirs of Bābur

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

Saṃbal and returns to Āgra—has fever and ague intermittently for 20-25 days—goes out to welcome kinswomen—a large mortar bursts with fatal result—he visits Sīkrī—starts for Holy War against Chandīrī—sends troops against Bāyazīd Farmūlī—incidents of the march to Chandīrī—account of Kachwa—account of Chandīrī—its siege—Meantime bad news arrives from the East—Bābur keeping this quiet, accomplishes the work in hand—Chandīrī taken—change of plans enforced by defeat in the East—return northwards—Further losses in the East—Rebels take post to dispute Bābur’s passage of the Ganges—he orders a pontoon-bridge—his artillery is used with effect, the bridge finished and crossed and the Afghāns worsted—Tukhta-būghā Chaghatāī arrives from Kāshgar—Bābur visits Lakhnau—suffers from ear-ache—reinforces Chīn-tīmūr against the rebels—Chīn-tīmūr gets the better of Bāyazīd Farmūlī—Bābur settles the affairs of Aūd (Oude) and plans to hunt near

587-602

Translator’s Note. (part of 934 AH.)—On the cir. half-year’s missing matter—known events of the Gap:—Continued campaign against Bīban and Bāyazīd—Bābur at Jūnpūr, Chausa and Baksara—swims the Ganges—bestows Sarūn on a Farmūlī—orders a Chār-bāgh made—is ill for 40 days—is inferred to have visited Dūlpūr, recalled ‘Askarī from Multān, sent Khw. Dost-i-khāwand to Kābul on family affairs which were causing him much concern—Remarks on the Gap and, incidentally, on the Rāmpūr Dīwān and verses in it suiting Bābur’s illnesses of 934 AH.

  [End of Translator’s Note.]  

935 AH.Sep. 15th 1528 to Sep. 5th 1529 AD.—‘Askarī reaches Āgra from Multān—Khwānd-amīr and others arrive from Khurāsān—Bābur prepares to visit Gūālīār—bids farewell to kinswomen who are returning to Kābul—marches out—is given an unsavoury medicament—inspects construction-work in Dūlpūr—reaches Gūālīār—Description of Gūālīār (p. 607 to p. 614)—returns to Dūlpūr—suffers from ear-ache—inspects work in Sīkrī and reaches Āgra—visit and welcomes to kinswomen—sends an envoy to take charge of Rantanbhūr—makes a levy on stipendiaries—sends letters to kinsfolk in Khurāsān—News arrives of Kāmrān and Dost-i-khāwand in Kābul—of T̤ahmāsp Safawī’s defeat at Jām of ‘Ubaidu’l-lāh Aūzbeg—of the birth of a son to Humāyūn, and of a marriage by Kāmrān—he rewards an artificer—is strongly attacked by fever—for his healing translates Aḥrārī’s Wālidiyyah-risāla—account of the task—Troops warned for service—A long-detained messenger returns from Humāyūn—Accredited messengers-of-good-tidings bring the news of Humāyūn’s son’s birth—an instance of rapid travel—Further particulars of the Battle of Jām—Letters written and summarized—Copy of one to Humāyūn inserted here—Plans for an eastern campaign under ‘Askarī—royal insignia given to him—Orders for the measurement, stations and up-keep of the Āgra-Kābul road—the Mubīn quoted—A feast described—‘Askarī bids his Father farewell—Bābur visits Dūlpūr and inspects his constructions—Persian account of the Battle of Jām—Bābur decides contingently to go to the East—Balūchī incursions—News reaches Dūlpūr of the loss of Bihār (town) and decides Bābur to go East—News of Humāyūn’s action in Badakhshān—Bābur starts from Āgra—honoured arrivals [Pg xxiii]in the assembly-camp—incidents of the march—congratulations and gifts sent to Kāmrān, Humāyūn and others—also specimens of the Bāburī-script, and copies of the translation of the Wālidiyyah-risāla and the Hindūstān Poems—commends his building-work to his workmen—makes a new ruler for the better copying of the Wālidiyyah-risāla translation—letters written—Copy of one to Khwāja Kalān inserted here—Complaints from Kītīn-qarā Aūzbeg of Bābur’s begs on the Balkh frontier—Bābur shaves his head—Māhīm using his style, orders her own escort from Kābul to Āgra—Bābur watches wrestling—leaves the Jumna, disembarks his guns, and goes across country to Dugdugī on the Ganges—travels by litter—‘Askarī and other Commanders meet him—News of Bīban, Bāyazīd and other Afghāns—Letters despatched to meet Māhīm on her road—Bābur sends a copy of his writings to Samarkand—watches wrestling—hears news of the Afghāns—(here a surmised survival of record displaced from 934 AH.)—fall of a river-bank under his horse—swims the Ganges—crosses the Jumna at Allahābād (Piag) and re-embarks his guns—wrestling watched—the evil Tons—he is attacked by boils—a Rūmī remedy applied—a futile attempt to hunt—he sends money-drafts to the travellers from Kābul—visits places on the Ganges he had seen last year—receives various letters below Ghāzīpūr—has news that the Ladies are actually on their way from Kābul—last year’s eclipse recalled—Hindu dread of the Karmā-nāśā river—wrestling watched—Rūmī remedy for boils used again with much discomfort—fall of last year’s landing-steps at Baksara—wrestling—Negociations with an envoy of Naṣrat Shāh of Bengal—Examination into Muḥammad-i-zāman’s objections to a Bihār appointment—despatch of troops to Bihār (town)—Muḥammad-i-zamān submits requests which are granted—a small success against Afghāns—Royal insignia given to Muḥammad-i-zamān, with leave to start for Bihār—Bābur’s boats—News of the Bengal army—Muḥammad-i-zāman recalled because fighting was probable—Dūdū Bībī and her son Jalāl escape from Bengal to come to Bābur—Further discussions with the Bengal envoy—Favourable news from Bihār—Bābur in Arrah—Position of the Bengal army near the confluence of Gang and Sārū (Ganges and Gogrā)—Bābur making further effort for peace, sends an envoy to Naṣrat Shāh—gives Naṣrat’s envoy leave to go conveying an ultimatum—Arrival of a servant from Māhīm west of the Bāgh-i-ṣafā—Bābur visits lotus-beds near Arrah—also [Pg xxiv]Munīr and the Son—Distance measured by counting a horse’s paces—care for tired horses—Bābur angered by Junaid Barlās’ belated arrival—Consultation and plans made for the coming battle—the Ganges crossed (by the Burh-ganga channel) and move made to near the confluence—Bābur watches ‘Alī-qulī’s stone-discharge—his boat entered by night—Battle and victory of the Gogrā—Bābur praises and thanks his Chaghatāī cousins for their great services—crosses into the Nirhun pargana—his favours to a Farmūlī—News of Bīban and Bāyazīd—and of the strange deaths in Saṃbal—Chīn-tīmūr sends news from the west of inconveniences caused by the Ladies’ delay to leave Kābul—and of success against the Balūchī—he is ordered to Āgra—Settlement made with the Nuḥānī Afghāns—Peace made with Naṣrat Shāh—Submissions and various guerdon—Bīban and Bāyazīd pursued—Bābur’s papers damaged in a storm—News of the rebel pair as taking Luknūr(?)—Disposition of Bābur’s boats—move along the Sārū—(a surmised survival of the record of 934

Pages