You are here
قراءة كتاب The Tragic Comedians: A Study in a Well-known Story — Volume 3
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

The Tragic Comedians: A Study in a Well-known Story — Volume 3
him she would never have been taught to hate her parents; she would have enjoyed the quiet domestic evenings with her people, when Marko sang, and her sisters knitted, and the betrothed sister wore a look very enviable in the abstract; she would be seeing a future instead of a black iron gate! But for him she certainly would never have had, that letter from the baroness!
On the morning after the information of Alvan's return, her father, who deserved credit as a tactician, came to her to say that Alvan had sent to demand his letters and presents. The demand was unlike what her stunned heart recollected of Alvan; but a hint that the baroness was behind it, and that a refusal would bring the baroness down on her with another piece of insolence, was effective. She dealt out the letters, arranged the presents, made up the books, pamphlets, trinkets, amulet coins, lock of black hair, and worn post-marked paper addressed in his hand to Clotilde von Rudiger, carefully; and half as souvenir, half with the forlorn yearning of the look of lovers when they break asunder—or of one of them—she signed inside the packet not 'Clotilde,' but the gentlest title he had bestowed on her, trusting to the pathos of the word 'child' to tell him that she was enforced and still true, if he should be interested in knowing it. Weak souls are much moved by having the pathos on their side. They are consoled too.
Time passed, whole days: the tender reminder had no effect on him! It had been her last appeal: she reflected that she had really felt when he had not been feeling at all: and this marks a division.
She was next requested to write a letter to Alvan, signifying his release by the notification of her engagement to Prince Marko. She was personally to deliver it to a gentleman who was of neither party, and who would give her a letter from Alvan in exchange, which, while assuring the gentleman she was acting with perfect freedom, she was to be under her oath not to read, and dutifully to hand to Marko, her betrothed. Her father assumed the fact of her renewed engagement to the prince, as her whole family did; strangely, she thought: it struck her as a fatality. He said that Alvan was working him great mischief, doing him deadly injury in his position, and for no just reason, inasmuch as he—a bold, bad man striving to ruin the family on a point of pride—had declared that he simply considered himself bound in honour to her, only a little doubtful of her independent action at present; and a release of him, accompanied by her plain statement of her being under no compulsion, voluntarily the betrothed of another, would solve the difficulty. A certain old woman, it seemed, was anxious to have him formally released.
With the usual dose for such a patient, of cajoleries and threats, the General begged her to comply, pulling the hands he squeezed in a way to strongly emphasize his affectionate entreaty.
She went straight to Marko, consenting that he should have Alvan's letter unopened (she cared not to read it, she said), on his promise to give it up to her within a stated period. There was a kind of prohibited pleasure, sweet acid, catching discord, in the idea of this lover's keeping the forbidden thing she could ask for when she was curious about the other, which at present she was not; dead rather; anxious to please her parents, and determined to be no rival of the baroness. Marko promised it readily, adding: 'Only let the storm roll over, that we may have more liberty, and I myself, when we two are free, will lead you to Alvan, and leave it to you to choose between us. Your happiness, beloved, is my sole thought. Submit for the moment.' He spoke sweetly, with his dearest look, touching her luxurious nature with a belief that she could love him; untroubled by another, she could love and be true to him: her maternal inner nature yearned to the frailbodied youth.
She made a comparison in her mind of Alvan's love and Marko's, and of the lives of the two men. There was no grisly baroness attached to the prince's life.
She wrote the letter to Alvan, feeling in the words that said she was plighted to Prince Marko, that she said, and clearly said, the baroness is now relieved of a rival, and may take you! She felt it so acutely as to feel that she said nothing else.
Severances are accomplished within the heart stroke by stroke; within the craven's heart each new step resulting from a blow is temporarily an absolute severance. Her letter to Alvan written, she thought not tenderly of him but of the prince, who had always loved a young woman, and was unhampered by an old one. The composition of the letter, and the sense that the thing was done, made her stony to Alvan.
On the introduction of Colonel von Tresten, whose name she knew, but was dull to it, she delivered him her letter with unaffected composure, received from him Alvan's in exchange, left the room as if to read it, and after giving it unopened to Marko, composedly reappeared before the colonel to state, that the letter could make no difference, and all was to be as she had written it.
The colonel bowed stiffly.
It would have comforted her to have been allowed to say: 'I cease to be the rival of that execrable harridan!'
The delivery of so formidable a cat-screech not being possible, she stood in an attitude of mild resignation, revolving thoughts of her father's praises of his noble daughter, her mother's kiss, the caresses of her sisters, and the dark bright eyes of Marko, the peace of the domestic circle. This was her happiness! And still there was time, still hope for Alvan to descend and cut the knot. She conceived it slowly, with some flush of the brain like a remainder of fever, but no throbs of her pulses. She had been swayed to act against him by tales which in her heart she did not credit exactly, therefore did not take within herself, though she let them influence her by the goad of her fears and angers; and these she could conjure up at will for the defence of her conduct, aware of their shallowness, and all the while trusting him to come in the end and hear her reproaches for his delay. He seemed to her now to have the character of a storm outside a household wrapped in comfortable monotony. Her natural spiritedness detested the monotony, her craven soul fawned for the comfort. After her many recent whippings the comfort was immensely desireable, but a glance at the monotony gave it the look of a burial, and standing in her attitude of resignation under Colonel von Tresten's hard military stare she could have shrieked for Alvan to come, knowing that she would have cowered and trembled at the scene following his appearance. Yet she would have gone to him; without any doubt his presence and the sense of his greater power declared by his coming would have lifted her over to him. The part of her nature adoring storminess wanted only a present champion to outweigh the other part which cuddled security. Colonel von Tresten, however, was very far from offering himself in such a shape to a girl that had jilted the friend he loved, insulted the woman he esteemed; and he stood there like a figure of soldierly complacency in marble. Her pencilled acknowledgement of the baroness's letter, and her reply to it almost as much, was construed as an intended insult to that lady, whose champion Tresten was. He had departed before Clotilde heard a step.
Immediately thereupon it came: to her mind that Tresten was one of Alvan's bosom friends. How, then, could he be of neither party? And her father spoke of him as an upright rational man, who, although, strangely enough, he entertained, as it appeared, something like a profound reverence for the baroness, could see and confess the downright impossibility of the marriage Alvan proposed. Tresten, her father said, talked of his friend Alvan as wild and eccentric, but now

