قراءة كتاب The Comic English Grammar A New And Facetious Introduction To The English Tongue

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Comic English Grammar
A New And Facetious Introduction To The English Tongue

The Comic English Grammar A New And Facetious Introduction To The English Tongue

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 4

rhubarb if he have not acquired at least half a dozen sciences; but we permit a quack to sell as much poison as he pleases. When one man runs away with another's wife, and, being on that account challenged to fight a duel, shoots the aggrieved party through the head, the latter is said to receive satisfaction.

We never take a glass of wine at dinner without getting somebody else to do the same, as if we wanted encouragement; and then, before we venture to drink, we bow to each other across the table, preserving all the while a most wonderful gravity. This, however, it may be said, is the natural result of endeavoring to keep one another in countenance.

The way in which we imitate foreign manners and customs is very amusing. Savages stick fish-bones through their noses; our fair countrywomen have hoops of metal poked through their ears. The Caribs flatten the forehead; the Chinese compress the foot; and we possess similar contrivances for reducing the figure of a young lady to a resemblance to an hour-glass or a devil-on-two-sticks.

There being no other assignable motive for these and the like proceedings, it is reasonable to suppose that they are adopted, as schoolboys say, "for fun."

We could go on, were it necessary, adducing facts to an almost unlimited extent; but we consider that enough has now been said in proof of the comic character of the national mind. And in conclusion, if any other than an English or American author can be produced, equal in point of wit, humor, and drollery, to Swift, Sterne, Dickens, or Paulding, we hereby engage to eat him; albeit we have no pretensions to the character of a "helluo librorum."

"English Grammar," according to Lindley Murray, "is the art of speaking and writing the English language with propriety."

The English language, written and spoken with propriety, is commonly called the King's English.

A monarch, who, three or four generations back, occupied the English throne, is reported to have said, "If beebles will be boets, they must sdarve." This was a rather curious specimen of "King's English." It is, however, a maxim of English law, that "the King can do no wrong." Whatever bad English, therefore, may proceed from the royal mouth, is not "King's English," but "Minister's English," for which they alone-are responsible.

King's English (or perhaps, under existing circumstances it should be called, Queen's English) is the current coin of conversation, to mutilate which, and unlawfully to utter the same, is called clipping the King's English; a high crime and misdemeanor. Clipped English, or bad English, is one variety of Comic English, of which we shall adduce instances hereafter.

Slipslop, or the erroneous substitution of one word for another, as "prodigy" for "protegee," "derangement" for "arrangement," "exasperate" for "aspirate," and the like, is another.




015m

Original Size

Slang, which consists in cant words and phrases, as "dodge" for "sly trick," "no go" for "failure," and "camey" "to flatter," may be considered a third.

Latinised English, or Fine English, sometimes assumes the character of Comic English, especially when applied to the purposes of common discourse; as "Extinguish the luminary," "Agitate the coramunicator," "Are your corporeal functions in a condition of salubrity?" "A sable visual orb," "A sanguinary nasal protuberance."

American English is Comic English in a "pretty particular considerable tarnation" degree.

English Grammar is divided into four

Pages