You are here

قراءة كتاب In Vanity Fair: A Tale of Frocks and Femininity

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
In Vanity Fair: A Tale of Frocks and Femininity

In Vanity Fair: A Tale of Frocks and Femininity

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 2

href="@public@vhost@g@gutenberg@html@files@45791@[email protected]#Page_140" class="pginternal" tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}a">140

Winter in Paris; five o'clock tea and chiffons; the theatres of Paris; the Palais de Glace and its crowd; spring fêtes and follies.

CHAPTER IX
The Hunting Season 163

The Frenchman and la chasse; at the châteaux; venery new and old; with the hounds of the Duchesse d'Uzes.

CHAPTER X
Under Southern Skies 182

Cannes and the world; Nice and the flesh; Monte Carlo and the devil.

CHAPTER XI
Les Americaines 210

The French frock and the American woman; American buyers; feminine extravagance in America; some famous orders; the ready-made costume and its effect upon dress.


ILLUSTRATIONS

The Return from the Grand Prix Frontispiece
  Page
Playing at Country Life 20
Doeuillet passes Judgment 40
Beer and his Mannequins 52
The Day of the Drags 66
At Longchamps 72
The First Sportswoman of France 84
Fashion's Ferry 90
The Latest Plaything of the Duchesse d'Uzes 98
"Gossip Street" at Trouville 120
In the Club Grounds at Deauville 130
At a Rothschild Garden Party 154
Baronne Henri de Rothschild at the Meet 166
The Blessing of the Hounds at Bonnelles 178
The Palace of Folly—Monte Carlo 186
The Crowd at Monte Carlo 196

[Pg xii]
[Pg 13]

[Pg 14]
[Pg 15]

IN VANITY FAIR

IN VANITY FAIR

CHAPTER I

FROCKS AND FEMININITY

Clothes and the woman we sing! Given the themes, Paris is obviously the only appropriate setting. Nowhere else do the kindred cults of frocks and femininity kindle such ardent devotion. Nowhere else are women so enthusiastically decorative. There are women more beautiful than the Parisiennes, there are women who spend as much money upon their clothes. Pouf! What is beauty unadorned? What is beauty adorned—provided it is not chic.

That crisp little monosyllable is sadly abused by our Anglo-Saxon saleswomen, but it is a master word for all that, a great word holding in solution the quintessence of things Parisian. It means a subtle something before which mere beauty is humble, and mere luxury is banal. It means coquetry, audacity, charm. It means a thing evanescent, impalpable, unmistakable, absurd, adorable, a thing deliciously feminine, a thing essentially of the world worldly.

That the word should be a French word with no exact equivalent in another tongue is as it should be. The Parisienne is the true "femme chic." She has the secret and she realizes its value, makes a fetich of it, devotes herself to it with a zeal that could flourish nowhere outside of Paris. There are charming women all over the world,

Pages