قراءة كتاب Origin of Cultivated Plants The International Scientific Series Volume XLVIII
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

Origin of Cultivated Plants The International Scientific Series Volume XLVIII
Egyptian monuments, or of the Swiss lake-dwellings, these are facts of remarkable accuracy. Then come the data furnished by botany, especially those on the spontaneous existence of a species in a given country. These, if examined with care, may be very important. The assertions contained in the works of historians or even of naturalists respecting an epoch at which science was only beginning, have not the same value. Lastly, the common names are only an accessory means, especially in modern languages, and a means which, as we have seen, is not entirely trustworthy. So much may be said in a general way, but in each particular case one method or the other may be more or less important.
Each can only lead to probabilities, since we are dealing with facts of ancient date which are beyond the reach of direct and actual observation. Fortunately, if the same probability is attained in three or four different ways, we approach very near to certainty. The same rule holds good for researches into the history of plants as for researches into the history of nations. A good author consults historians who have spoken of events, the archives in which unpublished documents are found, the inscriptions on ancient monuments, the newspapers, private letters, finally memoirs and even tradition. He gathers probabilities from every source, and then compares these probabilities, weighs and discusses them before deciding. It is a labour of the mind which requires intelligence and judgment. This labour differs widely from observation employed in natural history, and from pure reason which is proper to the exact sciences. Nevertheless, when, by several methods, we reach the same probability, I repeat that the latter is very nearly a certainty. We may even say that it is as much a certainty as historical science can pretend to attain.
I have the proof of this when I compare my present work with that which I composed by the same methods in 1855. For the species which I then studied, I have now more authorities and better authenticated facts, but my conclusions on the origin of each species have scarcely altered. As they were already based on a combination of methods, probabilities have usually become certainties, and I have not been led to conclusions absolutely contrary to those previously formed.
Archæological, philological, and botanical data become more and more numerous. By their means the history of cultivated plants is perfected, while the assertions of ancient authors lose instead of gaining in importance. From the discoveries of antiquaries and philologists, moderns are better acquainted than the Greeks with Chaldea and ancient Egypt. They can prove mistakes in Herodotus. Botanists on their side correct Theophrastus, Dioscorides, and Pliny from their knowledge of the flora of Greece and Italy, while the study of classical authors to which learned men have applied themselves for three centuries has already furnished all that it has to give. I cannot help smiling when, at the present day, savants repeat well-known Greek and Latin phrases, and draw from them what they call conclusions. It is trying to extract juice from a lemon which has already been repeatedly squeezed. We must say it frankly, the works which repeat and commentate on the ancient authors of Greece and Rome without giving the first place to botanical and archæological facts, are no longer on a level with the science of the day. Nevertheless, I could name several German works which have attained to the honour of a third edition. It would have been better to reprint the earlier publications of Fraas and Lenz, of Targioni and Heldreich, which have always given more weight to the modern data of botany, than to the vague descriptions of classic authors; that is to say, to facts than to words and phrases.