قراءة كتاب The Devil
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
THE DEVIL
by
FERENC MOLNAR
adapted by
OLIVER HERFORD
by exclusive arrangement with
the author
NEW YORK
MITCHELL KENNERLEY
1908 (Copyright by Henry W. Savage)

Olga and Dr. Miller (The Devil)
As originally produced by
HENRY W. SAVAGE
at Hartford, July 6th, 1908
Staged by Robert Milton, with the assistance
of Julius Herzka, Director-General of the
Volks-Theatre, Vienna
CAST OF CHARACTERS
IN ORDER OF APPEARANCE
Heinrich, his valet W. Chrystie Miller
Mimi, his model Marion Lorne
Olga Hofmann, the banker's wife Dorothy Dorr
Herman Hofmann, a banker Frank Monroe
The Devil (calling himself Dr. Miller) Edwin Stevens
Elsa Berg, an heiress Marguerite Snow
Madame Zanden Nan Lewald
Madame Reineke Jane Murray
Madame Schleswig Guests at the Theodosia de Cappet
Madame Lassen Hofmanns' ball Tina Marshall
Herr Grosser John McKee
Herr Besser Arthur Hoyt
Man Servant Franklin Bixby
SYNOPSIS OF SCENES
ACT I.—Karl Mahler's Studio, Vienna. (Afternoon.)
ACT II.—Conservatory Reception Room at the Hofmanns'. (Evening.)
ACT III.—At Karl's Studio. (The next morning.)
STAGE DIRECTIONS
Up. away from audience
Down. toward audience
Up C. centre of stage, away from audience
R. right of stage
L. left of stage
C. centre of stage
R. C. to right of centre
L. C. to left of centre
THE DEVIL
ACT I
SCENE.—Room next to KARL'S studio. At the back of the stage to the L. is a glass door with portière towards the stage. When this door is opened one can see the studio. Bach of the stage to the R. a fireplace with burning fire. Round the fireplace an elevation about half a yard high reaching into the middle of the room. This elevation is bordered by a wooden railing with an opening on each side—in the middle of the railing an ancient Gothic chair, with back towards the public; the back of the chair must be so high that a person sitting in it cannot be seen by the public. On the R. a door leading into the entrance hall of the apartment. There is a little invisible door covered as the rest of the room, with wall paper, on the L. near the footlights. About a yard from this door, a settee with the head end towards the glass door of the studio. Next to this settee a small, ancient table, about one yard high. On the L. a curio cabinet (small); next to it a hall stand with some shawls of different colors. On L. next the settee a large, gilded, stand-up candelabra, as used in churches.
There are many sketches, framed and unframed, about the room—some statues, some heads, and a very elegant electric candelabra hanging in the middle of the room. The whole thing unharmonious but artistic. Down stage on the R. a medium-sized table littered with books, magazines and bric-à-brac; a large palette lies on the top of some books and scattered among the other things some tubes of paint and paint brushes.
(When the Curtain rises the stage is empty for a few minutes.)
KARL, comes in with hat and overcoat which he takes off
Heinrich! Heinrich!
[HEINRICH, coming from studio.
KARL
Where were you?
HEINRICH
Nowhere, sir.
KARL
The door is wide open; anybody could have walked in.
[HEINRICH goes into the studio and comes out with a velvet house-jacket. Calling after him:
Where's today's paper?
[He finds the newspaper.
Well, hurry up.
[HEINRICH comes back and helps KARL put on his jacket.
KARL, lights a cigarette
Did you take my dress suit to be pressed?
HEINRICH
Yes, sir: he will bring it back in an hour.
[Starts R.
KARL
Good! Here's a crown. Get me a white tie, same as the last one.
[HEINRICH starts R.
Hold on! Put out a dress shirt on the bed, then look for my pearl buttons—they are probably in the top drawer—in a match-box. Stop! Give me that crown. Take this.
[Gives him a bill.
Get me a pair of white gloves, seven and a half. Oh! and Heinrich, before you go, put the Venetian chair next to the window. At three o'clock Mrs. Zanden will be here to have her portrait painted, and I shall be at home to nobody.
[Reclines on the settee.
Give me an ash tray.
[HEINRICH gives it to him.
All right; go along.
HEINRICH
Beg your pardon, sir—
KARL, seated on couch L.
What is it?
HEINRICH
Mimi is here.
KARL
Where?
HEINRICH
Waiting in the studio.
KARL, indifferent, reading newspaper
Send her away.
HEINRICH, goes to the glass door
Fräulein, Herr Marler does not need you today.
[Exit L.
MIMI, coming in
Hallo.
[KARL is silent, continues reading his paper.
[


