You are here
قراءة كتاب Up the Country
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
halt on Sunday. All these places are so exactly like each other—a mere sandy plain with a tank and a little mosque near at hand—that I never can make out why they have any names; there is nothing to give a name to. The Rajah of Benares marches with us till we come to his frontier, and he always encamps within half a mile of us. He expressed a wish yesterday to see our horses, so Captain M., who takes charge of the stables, went himself this morning with all the whole concern. There are sixty horses altogether in our stables—as the aides-de-camp keep theirs with ours, and the syces are all dressed alike—so it made a very good show; and there were 140 elephants. Captain M. and the rajah sat on two ivory chairs, in front of the rajah’s tent, and the horses and carriages and elephants were all led round, and he asked the name of every animal, and which each of us rode, and any that he admired he had brought round a second time. It is one of the few civilities that amuse a native, so we were glad it answered so well. Soon after the horses returned, the nazir and three or four of the native servants came into my tent in great perturbation: the rajah had sent the nazir a pair of shawls, one shawl to the elephant jemadar, and another to G.’s mahout, and 300 rupees in little bags for the syces and elephant coolies. And after the fuss that was made a few days ago, about the servants taking no presents, the nazir clearly thought he was in danger of losing his place for having one offered to him. ‘My shawls are a present, therefore, I fear,’ he said in his most timid tone. I sent for Mr. B., who said there was no doubt that, as it was a private civility from the Governor-General to the rajah, sending his own horses, &c. &c., that the servants might keep their presents. I never saw people so happy as they were. Mr. Y. read and preached so well to-day: it was the first Sunday in tents, and the largest one was very well arranged, like a chapel. We had a larger congregation than I expected, nearly sixty; amongst them some old European soldiers, who looked very respectable. It was odd and rather awful to think that sixty Christians should be worshipping God in this desert, which is not their home, and that 12,000 false worshippers should be standing round under the orders of these few Christians on every point, except the only one that is of any importance; the idolaters, too, being in their own land, and with millions within reach, who all despise and detest our faith.
Tuesday, Nov. 28.
Yesterday we made an expedition to Mirzapore, the great carpet manufactory. We left the camp at a quarter before six, by torchlight, and went nine miles across the country to Mirzapore, leaving the camp to pursue its own straight road. We found the usual assortment of magistrates, judges, collectors, &c. &c., with boats, carriages, and tonjauns: crossed the river; landed G., who went off to see the jail and manufactories. We stuck to the boat to draw a most beautiful ghaut, a mass of temples and carving. When that was done, we went to see the house of a rich native, every inch of which is painted in arabesques, all done by native artists, and very curious. Then we saw the town, and then went to the house of Mr. K., the magistrate, where there was all the society of the place—thirty gentlemen and one lady—and we got some breakfast at ten, when we were on the point of perishing. The excellent Mr. K., like an upright judge as he is, had made out a dressing-room with two sofas and books, and every comfort, for F. and me. Major L. was at luncheon: he is the man who has taken most of the Thugs, and he told me such horrid stories of them. The temple at which they dedicate themselves to the goddess of destruction is in this town. The Thugs offer human sacrifices there whenever they can procure them. We left Mirzapore at four, and overtook our camp at six. It looked pretty by torchlight. We moved on another ten miles this morning, but, where we are, I cannot precisely tell you. I think it sounds like Gugga Gange; at all events, that is as good as the real word.