قراءة كتاب Famous Affinities of History: The Romance of Devotion. Vol 1-4, Complete

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Famous Affinities of History: The Romance of Devotion. Vol 1-4, Complete

Famous Affinities of History: The Romance of Devotion. Vol 1-4, Complete

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

the house of Abelard.

"Almost the entire city," says Fulques, as quoted by McCabe, "went clamoring toward his house. Women wept as if each one had lost her husband."

Unmanned though he was, Abelard still retained enough of the spirit of his time to seek vengeance. He, in his turn, employed ruffians whom he set upon the track of those who had assaulted him. The treacherous valet and one of Fulbert's hirelings were run down, seized, and mutilated precisely as Abelard had been; and their eyes were blinded. A third was lodged in prison. Fulbert himself was accused before one of the Church courts, which alone had power to punish an ecclesiastic, and all his goods were confiscated.

But, meantime, how did it fare with Heloise? Her grief was greater than his own, while her love and her devotion were absolutely undiminished. But Abelard now showed a selfishness—and indeed, a meanness—far beyond any that he had before exhibited. Heloise could no more be his wife. He made it plain that he put no trust in her fidelity. He was unwilling that she should live in the world while he could not; and so he told her sternly that she must take the veil and bury herself for ever in a nunnery.

The pain and shame which she experienced at this came wholly from the fact that evidently Abelard did not trust her. Long afterward she wrote:

God knows I should not have hesitated, at your command, to precede or to follow you to hell itself!

It was his distrust that cut her to the heart. Still, her love for him was so intense that she obeyed his order. Soon after she took the vows; and in the convent chapel, shaken with sobs, she knelt before the altar and assumed the veil of a cloistered nun. Abelard himself put on the black tunic of a Benedictine monk and entered the Abbey of St. Denis.

It is unnecessary here to follow out all the details of the lives of Abelard and Heloise after this heart-rendering scene. Abelard passed through many years of strife and disappointment, and even of humiliation; for on one occasion, just as he had silenced Guillaume de Champeaux, so he himself was silenced and put to rout by Bernard of Clairvaux—"a frail, tense, absorbed, dominant little man, whose face was white and worn with suffering," but in whose eyes there was a light of supreme strength. Bernard represented pure faith, as Abelard represented pure reason; and the two men met before a great council to match their respective powers.

Bernard, with fiery eloquence, brought a charge of heresy against Abelard in an oration which was like a charge of cavalry. When he had concluded Abelard rose with an ashen face, stammered out a few words, and sat down. He was condemned by the council, and his works were ordered to be burned.

All his later life was one of misfortune, of humiliation, and even of personal danger. The reckless monks whom he tried to rule rose fiercely against him. His life was threatened. He betook himself to a desolate and lonely place, where he built for himself a hut of reeds and rushes, hoping to spend his final years in meditation. But there were many who had not forgotten his ability as a teacher. These flocked by hundreds to the desert place where he abode. His hut was surrounded by tents and rude hovels, built by his scholars for their shelter.

Thus Abelard resumed his teaching, though in a very different frame of mind. In time he built a structure of wood and stone, which he called the Paraclete, some remains of which can still be seen.

All this time no word had passed between him and Heloise. But presently Abelard wrote and gave to the world a curious and exceedingly frank book, which he called The Story of My Misfortunes. A copy of it reached the hands of Heloise, and she at once sent to Abelard the first of a series of letters which have remained unique in the literature of love.

Ten years had passed, and yet the woman's heart was as faithful and as full of yearning as on the day when the two had parted. It has been said that the letters are not genuine, and they must be read with this assertion in mind; yet it is difficult to believe that any one save Heloise herself could have flung a human soul into such frankly passionate utterances, or that any imitator could have done the work.

In her first letter, which was sent to Abelard written upon parchment, she said:

At thy command I would change, not merely my costume, but my very soul, so entirely art thou the sole possessor of my body and my spirit. Never, God is my witness, never have I sought anything in thee but thyself; I have sought thee, and not thy gifts. I have not looked to the marriage-bond or dowry.

She begged him to write to her, and to lead her to God, as once he had led her into the mysteries of pleasure. Abelard answered in a letter, friendly to be sure, but formal—the letter of a priest to a cloistered nun. The opening words of it are characteristic of the whole:

To Heloise, his sister in Christ, from Abelard, her brother in Him.

The letter was a long one, but throughout the whole of it the writer's tone was cold and prudent. Its very coldness roused her soul to a passionate revolt. Her second letter bursts forth in a sort of anguish:

How hast thou been able to frame such thoughts, dearest? How hast thou found words to convey them? Oh, if I dared but call God cruel to me! Oh, most wretched of all creatures that I am! So sweet did I find the pleasures of our loving days that I cannot bring myself to reject them or to banish them from my memory. Wheresoever I go, they thrust themselves upon my vision, and rekindle the old desire.

But Abelard knew only too well that not in this life could there be anything save spiritual love between himself and Heloise. He wrote to her again and again, always in the same remote and unimpassioned way. He tells her about the history of monasticism, and discusses with her matters of theology and ethics; but he never writes one word to feed the flame that is consuming her. The woman understood at last; and by degrees her letters became as calm as his—suffused, however, with a tenderness and feeling which showed that in her heart of hearts she was still entirely given to him.

After some years Abelard left his dwelling at the Paraclete, and there was founded there a religious house of which Heloise became the abbess. All the world respected her for her sweetness, her wisdom, and the purity of her character. She made friends as easily as Abelard made enemies. Even Bernard, who had overthrown her husband, sought out Heloise to ask for her advice and counsel.

Abelard died while on his way to Rome, whither he was journeying in order to undergo a penalty; and his body was brought back to the Paraclete, where it was entombed. Over it for twenty-two years Heloise watched with tender care; and when she died, her body was laid beside that of her lover.

To-day their bones are mingled as she would have desired them to be mingled. The stones of their tomb in the great cemetery of Pere Lachaise were brought from the ruins of the Paraclete, and above the sarcophagus are two recumbent figures, the whole being the work of the artist Alexandra Lenoir, who died in 1836. The figure representing Heloise is not, however, an authentic likeness. The model for it was a lady belonging to a noble family of France, and the figure itself was brought to Pere Lachaise from the ancient College de Beauvais.

The letters of Heloise have been read and imitated throughout the whole of the last nine centuries. Some have found in them the utterances of a woman whose love of love was greater than her love of God and whose intensity of passion nothing could subdue; and so these have condemned her. But others, like Chateaubriand, have more truly seen in them a pure and noble spirit to whom fate had been very cruel; and who was, after all, writing to the man who had been her lawful husband.

Some of the most famous imitations of her letters are those in the ancient poem entitled, "The Romance of the Rose," written by Jean de Meung, in the

Pages