You are here
قراءة كتاب The Memoirs of a White Elephant
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
align="right">XIX.
ILLUSTRATIONS
A SPLENDID PROCESSION WAS FORMED AND BEGAN ITS MARCH. I FOLLOWED NEXT AFTER THE KING
TRANSPORTED WITH RAGE I RAN AT HIM, SEIZED HIM WITH MY TRUNK AND DRAGGED HIM FROM THE SADDLE
PARVATI RAN TO HIM, LAUGHING AND QUITE RECOVERED
"WHICH OF YOU HAS BEEN GOOD?" SHE INQUIRED
I UTTERED A SUDDEN ROAR AND AT THE SAME TIME LEAPED TOWARD THE SERPENT
"HE IS WHITE, AND THAT IS ALL THE MORE REASON FOR SENDING HIM OFF"
THE MEMOIRS OF A WHITE ELEPHANT

CHAPTER I
THE STUDENT OF GOLCONDA
First of all I must tell you how I learned to write. This knowledge came to me somewhat late in my long life, but it has to be mentioned at the outset, for although you men have taught my race to perform many laborious tasks, you have not been in the habit of sending us to school, and an elephant capable of reading and writing is a phenomenon so rare as to seem almost incredible. I say rare, for I have heard it stated that my case is not entirely unique. During my long association with mankind I have come to understand much of their speech. I am even acquainted with several languages; Siamese, Hindustani, and a little English.
I might have been able to speak; I attempted to do so at times; but I only succeeded in producing such extraordinary sounds as set my teachers laughing, and terrified my companion elephants, if they chanced to hear me; for my utterances resembled neither their own language nor that of mankind!
I was about sixty years old (which is the prime of youth with us), when chance enabled me to learn letters, and eventually to write the words which I was never able to pronounce.
The enclosure reserved for me in the Palace of Golconda, where I was permitted to roam entirely at liberty, was bordered on one side by a wall of bricks enameled in blue and green. It was quite a high wall, but it reached only to my shoulder, so that I could, if inclined, look over the top very easily.
I spent much of my time at this place, owing to some tall tamarind trees, which cast a fresh and delicious shade all around.
I had plenty of leisure, indeed, I was actually idle, for I was rarely called upon except for processions. So, after my morning bath had been taken, my toilet made, and my breakfast finished, my guardians, or rather my servants, were at liberty to sleep, or to go about visiting and amusing themselves—while I stood motionless under the trees, going over in my mind the many experiences of my past life.
Every day there arose from an adjoining courtyard merry shouts and laughter, which would be followed by a silence, and then by a monotonous chanting. It was a class of little boys who were reciting the Alphabet, for a school was being taught there.
Under shady trees, on turf covered here and there with small carpets, a number of children with red caps romped and played, when the Master was not there. As soon as he appeared all was silence, and he seated himself upon a larger rug, under an old tree.
On the trunk of the tree was fastened a white Tablet, on which he wrote with a red pencil.
I looked and listened, at first without much interest, noticing chiefly the mischievous antics of the children, who made faces at me, and glanced over with all sorts of grimaces—exploding suddenly with laughter for which no cause was apparent.... Punishments rained! Tears succeeded laughter! And I, who felt myself somewhat the cause of the disturbance, no longer ventured to show myself. But my curiosity was awakened. The idea of trying to learn what was being taught to the small men became fixed in my mind.
I could not speak—but who knows?—I might learn to write!
Concealed in the foliage from the eyes of the frolicsome little urchins, I gave an extreme attention to the lessons—sometimes making such violent efforts