You are here

قراءة كتاب Thirteen Stories

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Thirteen Stories

Thirteen Stories

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 9

much so, that even “as mulheres da vida” kept their accounts in ounces; but now money was scarce, and business done in general by barter, coin being hardly even seen except for mules, for which it was imperative, as no one parted with “bestas” except for money down.  Passing a little wood we saw a row of stakes driven into the ground, and he informed us that they were evidently left by some Birivas, that is people from San Paulo, after having used them to secure their mules whilst saddling.  The Paulistas, we then learned, used the “sirigote,” that is, the old-fashioned high-peaked saddle brought from Portugal in times gone by, and not the “recado,” the saddle of the Gauchos, which is flat, and suited better for galloping upon a plain than for long marches over mountain passes and through woods.  All the points, qualities, with the shortcomings and the failings of a mule, he did rehearse.  It then appeared a mule should be mouse-coloured, for the red-coloured mule is of no use, the grey soft-footed, and the black bad-tempered, the piebald fit “for a German,” which kind of folk he held in abhorrence mixed with contempt, saying they whined in speaking as it had been the whining of an armadillo or a sloth.  The perfect mule should be large-headed, not with a little-hammer head like to a horse, but long and thin, with ears erect, round feet, and upon no account when spurred ought it to whisk its tail, for that was most unseemly, fit but for Germans, Negroes, Indians, and generally for all those he counted senseless people—“gente sem razão”; saying “of course all men are of one flesh, but some are dog’s flesh, and let them ride mules who whisk about their tails like cattle in a marsh.”  Beguiled by these, and other stories, we soon reached the gate of the enclosure, and he, dismounting, drew a key from one of the pockets of his belt and let us in.  A short half-hour brought us up to his house, passing through ground all overgrown with miamia and other shrubs which did not promise to afford much pasturage; but he informed us that we must not expect the grasses of the plains up at Cruz Alta, and thus conversing we arrived before his house.

Surrounded by a fence enclosing about an acre, the house stood just on the edge of a thick wood.  On one side were the corrals for horses and for cattle, and on the other the quarters of the slaves.  In shape the houses resembled a flattish haystack thatched with reeds, and with a verandah rising round it, supported on strong posts.  At either end a kind of baldachino, one used as a stable and the other as a kitchen, and in the latter a fire continually alight, and squatted by it night and day a negress, either baking flat, thin girdle-cakes made of maize, shaking the flour out of her hand upon an iron plate, or else filling a gourd of maté with hot water, and running to and fro into the house to give it to her mistress, never apparently thinking it worth while to take the kettle with her into the house.

The family, not quite so white as Xavier himself, consisted of a mother always in slippers, dressed in a skirt and shift, which latter garment always seemed about to fall down to her waist, and two thin, large-eyed, yellowish girls arrayed in vestments like a pillow-case, with a string fastening them at the narrowest place.  Slave girls of several hues did nothing and chattered volubly, and their mistress had to stand over them, a slipper in her hand, when maize was pounded in a rough mortar hewn from a solid log, in which the slaves hammered with pestles, one down, the other up, after the fashion of blacksmiths making a horsehoe, but with groans, and making believe to be extenuated after three minutes’ work, and stopping instantly the moment that their mistress went into the house to light her cigarette.

An official in Cruz Alta, known as the Capitão do Matto, holding a status between a gamekeeper and a parish clerk, kept by the virtue of his office a whipping-house, to which recalcitrant or idle slaves were theoretically sent; but in the house of Xavier at least no one took interest enough in anything, except Xavier himself, to take the trouble; and the slaves ruled the female part of the establishment, if not exactly with a rod of iron, still to their perfect satisfaction, cooking and sewing now and then; sweeping, but fitfully; and washing when they wanted to look smart and figure at a dance.  The Capitão do Matto was supposed to bring back runaways and keep a leash of bloodhounds, but in the memory of man no one had seen him sally forth, and for the blood-hounds, they were long dead, although he drew regular rations for their maintenance.  In the interior of Brazil his office was no sinecure, but in Cruz Alta horses were plentiful, the country relatively easy, and slaves who ran away, which happened seldom, timed their escape so as to put a good day’s journey between them and any possible pursuit, and on the evening of the fifth day, if all went well, they got across the frontier into Uruguay.

Terms once arranged, we let our horses loose, laid out rock-salt in lumps, first catching several of the tamest horses, and forcing pieces into their mouths; they taught the others, and we had nothing more to do.  We paid our peons off, got our clothes washed, rested, and then found time at first hang heavy on our hands.  Hearing an Englishman lived about ten leagues off, we saddled up and rode to visit him.  After losing ourselves in a thick forest of some kind of pine, we reached his house, but the soi-disant Briton was from Amsterdam, could speak no English, was a little drunk, but asked us to get off and dine with him.  During the dinner, which we had all alone, his wife and daughter standing looking at us (he too drunk to eat), pigs ran into the room, a half-grown tapir lay in a corner, and two new-caught macaws screamed horribly, so that, the banquet over, we did not stay, but thanked him in Portuguese, which he spoke badly, and rode off home, determining to sleep at the first wood, rather than face a night in such a place.

The evening caught us near to a forest, the trail, sandy and white, running close to a sort of cove formed in the trees, and here we camped, taking our saddles off, lighting a fire, and lying down to sleep just in the opening of the cove, our horses tied inside.  All through the night people appeared to pass along the road.  I lay awake half-dozing now and then, and watched the bats, looked at the fire-flies flitting about the trees, heard the harsh howling of the monkeys, the tapirs stamp, the splash made by the lobos and carpinchos as they dashed into the stream, and then slept soundly, and awoke to find one of the horses gone.  The moon shone brightly, and, waking up my friend, I told him of our loss.  We knew the horse must have a rope attached to him, and that he probably would try to get back to Cruz Alta, along the road we came.  My horse was difficult to bit, but by the aid of tying up one foot, and covering his eyes up with a handkerchief, we bitted him, then mounted both of us upon his back, hiding the other saddle behind some grass, and started on the road.  The sandy trail was full of horses’ tracks, so that we could do nothing but ride on, hoping to catch him feeding by the way.  About a league we rode, and then, not seeing him, turned slowly back to get the other saddle, make some coffee, and start home when it was light.  To our astonishment, upon arriving at the cove, the other horse was there, and neighing wildly, straining on his rope, and it appeared that he had never gone, but being tied close to the wood had wandered in, and we, thinking he must have gone, being

Pages