قراءة كتاب The Third Circle
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
pipes, you know, and make it into pills and smuggle it into the cons over at San Quentin prison by means of the trusties. Why, they'll make five dollars worth of dope sell for thirty by the time it gets into the yard over at the Pen. When I was over there, I saw a chap knifed behind a jute mill for a pill as big as a pea. Ah Yee gets the stuff, the three women roll it into pills, and the policeman, Yank, gets it over to the trusties somehow. Ah Yee is independent rich by now, and the policeman's got a bank account."
"And the women?'
"Lord! they're slaves—Ah Yee's slaves! They get the swift kick most generally."
Manning and I found Sadie and her two companions four floors underneath the tan room, sitting cross-legged in a room about as big as a big trunk. I was sure they were Chinese women at first, until my eyes got accustomed to the darkness of the place. They were dressed in Chinese fashion, but I noted soon that their hair was brown and the bridges of each one's nose was high. They were rolling pills from a jar of yen shee that stood in the middle of the floor, their fingers twinkling with a rapidity that was somehow horrible to see.
Manning spoke to them briefly in Chinese while he lit a pipe, and two of them answered with the true Canton sing-song—all vowels and no consonants.
"That one's Sadie," said Manning, pointing to the third one, who remained silent the while. I turned to her. She was smoking a cigar, and from time to time spat through her teeth man-fashion. She was a dreadful-looking beast of a woman, wrinkled like a shriveled apple, her teeth quite black from nicotine, her hands bony and prehensile, like a hawk's claws—but a white woman beyond all doubt. At first Sadie refused to drink, but the smell of Manning's can of gin removed her objections, and in half an hour she was hopelessly loquacious. What effect the alcohol had upon the paralysed organs of her speech I cannot say. Sober, she was tongue-tied—drunk, she could emit a series of faint bird-like twitterings that sounded like a voice heard from the bottom of a well.
"Sadie," said Manning, blowing smoke out of his ears, "what makes you live with Chinamen? You're a white girl. You got people somewhere. Why don't you get back to them?"
Sadie shook her head.
"Like um China boy better," she said, in a voice so faint we had to stoop to listen. "Ah Yee's pretty good to us—plenty to eat, plenty to smoke, and as much yen shee as we can stand. Oh, I don't complain."
"You know you can get out of this whenever you want. Why don't you make a run for it some day when you're out? Cut for the Mission House on Sacramento street—they'll be good to you there."
"Oh!" said Sadie, listlessly, rolling a pill between her stained palms, "I been here so long I guess I'm kind of used to it. I've about got out of white people's ways by now. They wouldn't let me have my yen shee and my cigar, and that's about all I want nowadays. You can't eat yen shee long and care for much else, you know. Pass that gin along, will you? I'm going to faint in a minute."
"Wait a minute," said I, my hand on Manning's arm. "How long have you been living with Chinamen, Sadie?"
"Oh, I don't know. All my life, I guess. I can't remember back very far—only spots here and there. Where's that gin you promised me?"
"Only in spots?" said I; "here a little and there a little—is that it? Can you remember how you came to take up with this kind of life?"
"Sometimes I can and sometimes I can't," answered Sadie. Suddenly her head rolled upon her shoulder, her eyes closing. Manning shook her roughly:
"Let be! let be!" she exclaimed, rousing up; "I'm dead sleepy. Can't you see?"
"Wake up, and keep awake, if you can," said Manning; "this gentleman wants to ask you something."
"Ah Yee bought her from a sailor on a junk in the Pei Ho river," put in one of the other women.
"How about that, Sadie?" I asked. "Were you ever on a junk in a China river? Hey? Try and think?"
"I don't know," she said. "Sometimes I think I was. There's lots of things I can't explain, but it's because I can't remember far enough back."
"Did you ever hear of a girl named Ten Eyck—Harriett Ten Eyck—who was stolen by Chinamen here in San Francisco a long time ago?"
There was a long silence. Sadie looked straight before her, wide-eyed, the other women rolled pills industriously, Manning looked over my shoulder at-the scene, still blowing smoke through his ears; then Sadie's eyes began to close and her head to loll sideways.
"My cigar's gone out," she muttered. "You said you'd have gin for me. Ten Eyck! Ten Eyck! No, I don't remember anybody named that." Her voice failed her suddenly, then she whispered:
"Say, how did I get that on me?"
She thrust out her left hand, and I saw a butterfly tattooed on the little finger.
The House With the Blinds
It is a thing said and signed and implicitly believed in by the discerning few that San Francisco is a place wherein Things can happen. There are some cities like this—cities that have come to be picturesque—that offer opportunities in the matter of background and local colour, and are full of stories and dramas and novels, written and unwritten. There seems to be no adequate explanation for this state of things, but you can't go about the streets anywhere within a mile radius of Lotta's fountain without realising the peculiarity, just as you would realise the hopelessness of making anything out of Chicago, fancy a novel about Chicago or Buffalo, let us say, or Nashville, Tennessee. There are just three big cities in the United States that are "story cities"—New York, of course, New Orleans, and best of the lot, San Francisco.
Here, if you put yourself in the way of it, you shall see life uncloaked and bare of convention—the raw, naked thing, that perplexes and fascinates—life that involves death of the sudden and swift variety, the jar and shock of unleased passions, the friction of men foregathered from every ocean, and you may touch upon the edge of mysteries for which there is no explanation—little eddies on the surface of unsounded depths, sudden outflashings of the inexplicable—troublesome, disquieting, and a little fearful.
About this "House With the Blinds" now.
If you go far enough afield, with your face towards Telegraph Hill, beyond Chinatown, beyond the Barbary Coast, beyond the Mexican quarter and Luna's restaurant, beyond even the tamale factory and the Red House, you will come at length to a park in a strange, unfamiliar, unfrequented quarter. You will know the place by reason of a granite stone set up there by the Geodetic surveyors, for some longitudinal purposes of their own, and by an enormous flagstaff erected in the center. Stockton street flanks it on one side and Powell on the other. It is an Italian quarter as much as anything else, and the Societa Alleanza holds dances in a big white hall hard by. The Russian Church, with its minarets (that look for all the world like inverted balloons) overlook it on