You are here

قراءة كتاب Fanny Burney (Madame D'Arblay)

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Fanny Burney (Madame D'Arblay)

Fanny Burney (Madame D'Arblay)

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 9

the writer’s friends, the Earl and Countess of Coventry.

The Cunning Man (i.e. fortune-teller or soothsayer) was produced at Drury Lane in 1766 when Rousseau came to England, but it was coldly received (Biographia Dramatica, 1812, ii. 145).

In Letter lxiv. of Evelina, Miss Burney, applying this locution to Lord Orville, attributes it to Marmontel. The above passage is printed in the “Introduction” to the Diary and Letters, 1892, i. pp. xi-xii.

Oxford Journal, 23 June 1769.

Dr. Birkbeck Hill (Boswell’s Johnson, 1887, iv. 186 n.) seems, perhaps not unnaturally, to doubt this, as Burney “writes chiefly of music.” But it is confirmed by a passage in the Early Diary, 1889, i. 212. “He [Baretti] told my father that Dr. Johnson . . . has read both his Tours with great pleasure, and has pronounced him to be one of the first writers of the age for travels!” Moreover, in the second Tour, the author was less chary of personal anecdote. In Edward FitzGerald’s letters, he draws Carlyle’s attention to some of the very interesting particulars which the second Tour contains concerning Frederick the Great (More Letters of Edward FitzGerald, 1901, p. 67). But Carlyle, who quotes the visit to Voltaire from the first Tour, does not mention the second at all.

Lord Macaulay relied upon the fact, mentioned in the Dedication to The Wanderer (p. xxii), that Dr. Burney’s large library only contained one novel, Fielding’s Amelia. But, as Mrs. Ellis pertinently remarks, “Novels were brought into the house if they did not abide in it.”


Pages