قراءة كتاب Travels in Kamtschatka, during the years 1787 and 1788, Volume 2

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Travels in Kamtschatka, during the years 1787 and 1788, Volume 2

Travels in Kamtschatka, during the years 1787 and 1788, Volume 2

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

near to one another, these habitations occupy a considerable space of ground. The palisades which surround them are fortified with spears, bows and arrows, and musquets. They are thicker and higher than those placed round the Kamtschadale yourts. Within these wretched fortifications the Koriacs consider themselves as impregnable. Here they repel the attacks of their enemies, and among others, the Tchoukchis, who are the most formidable of their neighbours, both in point of number and courage[7].

The population at Kaminoi scarcely exceeds three hundred persons, including men, women, and children. I shall say nothing of the manners of the inhabitants till my arrival at Ingiga, which will I hope be in a few days.

Before I left the village, I saw a dozen baidars, or boats, of different sizes, similar to the one I mentioned upon coming out of Khaluli[8], except that they were better constructed, and from their superior lightness, had the advantage in sailing. I admired also their remarkable breadth. Many of these baidars would hold from twenty-five to thirty persons.

From the moment of our arrival, M. Schmaleff had foreseen that he should not be able to accompany me from this village. Beset evening and morning by the whole detachment of soldiers, who came to acquaint him with the urgency of their wants, he considered it as his duty not to abandon them, but to employ all the means which his office and his perfect knowledge of the country afforded him for procuring them assistance. He was equally impatient with myself to get to Ingiga, where his brother had long expected him: but he resolved nevertheless to let me depart without him.

He informed me of this circumstance with regret, and gave me at the same time a confidential soldier, named Yegor-Golikoff[9]. He made me, he said, in this man a valuable present; and we shall find in the sequel that he was not deceived.

This kindness increased the reluctance I felt at being obliged so soon to leave this good and gallant officer. My gratitude would lead me to repeat in this place, what the English have written of his humanity and politeness; but I leave to count de la Perouse the pleasure of acquitting the debt which every individual in the expedition owes to M. Schmaleff, for his assiduity in rendering it, while at Saint Peter and Saint Paul’s, all the services that were in his power.

I came out of Kaminoi at eight o’clock in the morning of the 26, the weather being tolerably calm[10]. At the distance of fifteen wersts, I again met with the chain of mountains which I had before passed on this side of the village. I traversed them a second time, and then crossed a river called Chestokova, from a subaltern officer of that name, who had been killed there at the head of a detachment sent to keep the revolted Koriacs in awe. Under advantage of the night the Koriacs had taken them by surprise upon the border of this river, and had not suffered an individual to escape: all the Russians were massacred. I halted in the same place.

I was roused from my sleep by the gusts of wind that blew with extreme violence. The clouds of snow obscured the air to a degree, that it was not easy to distinguish if it were day. In spite of this dreadful hurricane I resolved to proceed; but I could not prevail on my guides to make even the attempt. They persisted in not quitting the place, from the apprehension of losing their way, and encountering other dangers in such bad weather.

Opposed on all sides, I retired to my tent in no very pleasant humour. At noon I was agreeably consoled by the arrival of seven Tchoukchis. They were in sledges, similar to those of the wandering Koriacs, and drawn in like manner by rein deer. I received them under my tent, and invited them to remain till the storm was dissipated. Nothing could have flattered them more, as I judged from the air of satisfaction which my offer imparted to the countenance of every individual.

Among these Tchoukchis was the chief of the horde, called Tummé. He addressed himself to me in order to express the gratitude they felt for the reception I gave them. He assured me that ever since they had heard of me, they had desired nothing so ardently as my acquaintance, and had been greatly alarmed lest they should lose the opportunity. He added, that they would never forget either my person or my kindnesses, and that they would give an exact account of every thing to their countrymen. I answered with a profusion of thanks, informing them that I had been already made acquainted with their obliging curiosity, and that I had not been less desirous of the present interview.

After this preface, we talked upon general subjects, particularly upon their country and mine. My curiosity was equal to theirs, and the time passed in perpetual questions. As I told them that, in returning to France, I must pass through the town that was the residence of their sovereign, they begged me to give her a faithful account of them, and to lay at her feet the tribute of their respect and submission. They added, that they were by so much the more happy in being tributaries of Russia, as they every day found the Russians more easy of access, and more affectionate in their behaviour. They spoke with particular commendation of M. Gaguen, governor of Ingiga.

The kindness they had experienced, made them regret the want of opportunity to maintain a more frequent intercourse with the Russians. The only mode, they said, of surmounting these difficulties, would be for the subjects of the Czarina to form afresh their establishment upon the river Anadir. They promised for the future that, far from giving any interruption to the settlers, they would exert themselves by every office of friendship to make them forget the injustice of their past conduct. That conduct had originated in an error, under which they laboured as well as the Koriacs, in having formerly figured to themselves the Russians as consisting only of that small number of individuals, who came in this adventurous manner to plant themselves in their territory and neighbourhood. By a natural sentiment of jealousy, they had regarded these emigrants as so many adversaries, whose industry and activity were the objects of their suspicion; and they conceived that nothing could be of more importance to them than to rid themselves of the intruders, persuaded that in exterminating the settlers they should destroy the race.

The Tchoukchis professed to have discovered their mistake, and their folly as soon as they had been properly acquainted with the Russians. It was in vain that they were now persuaded to revolt, they being on the contrary disposed to counteract the seditious intrigues of a prince, or chief of the Tchoukchis, whose residence was fixed, by name

Pages