You are here
قراءة كتاب James's Account of S. H. Long's Expedition, 1819-1820, part 2
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

James's Account of S. H. Long's Expedition, 1819-1820, part 2
its mother, and informed the trader that any future attempt to wrest it from her should be at his peril.
As in civilized communities, so amongst the Indians, quarrels sometimes occur. There being no legal tribunal to appeal to, amongst the Missouri Indians, individuals often terminate their animosity by resorting to arms, and relying upon their own valour or address. This extremity is, however, sometimes obviated, by the soothing interference of relatives and friends, or by the violent interposition of a warrior.
Pugilism they despise, regarding it entirely beneath the dignity, even of an ordinary man, saying that it is only fit for the decision of the quarrels of children and squaws, and that when a man is called upon to decide a question by force, he ought to resort to the aid of mortal weapons.
Hard heart, chief of the Ioways, quarrelled with a trader, near the mouth of the Platte, and challenged him immediately to single combat, with any weapons he might choose, either agreeably to the manner of the whites, or to the usual Indian mode, of either combatant availing himself of opportunity or stratagem. The trader refusing to fight, Hard heart departed, declaring he would come again in the morning, in order to put him to death as a coward; "and," said he, "the Wahconda himself will not be able to save you." The trader, for security, assembled around his hut several Oto warriors as a guard, so that when the chief returned agreeably to his promise, to execute his threat, he could not gain admittance. After waiting a long time in vain, he at length sent word to the trader that he forgave him and would not injure him. The trader on receiving this information, having sufficient confidence in his good faith, dismissed his guards; and some time {230} afterward, we observed them riding together, on their return from the Pawnee villages, to which they had accompanied the Oto nation.
About a twelvemonth before our arrival at Engineer Cantonment, Hashea (the Cut-nose) and the Brave, two highly distinguished warriors of the Oto nation, had a very serious quarrel, which their friends could not perfectly adjust, but only succeeded in preventing a personal combat. Since our departure for the Rocky Mountains, Major O'Fallon informs us, that this hostility, still further aggravated by another incident, has terminated fatally. The nephew of the Brave grossly insulted, by his pertinacious addresses, the wife of Hashea, whilst the latter warrior was absent on a war excursion. On his return, being informed of the indignity offered to his wife, he sought the offender, knocked him down with his war club, and beat him with great severity. The Brave was summoned by his friends, who seeing the bruised condition of his relative, vowed revenge. He provided a large sharp-pointed knife, and throwing his bison robe over his arm, by way of shield, he sallied out and passed twice through the village, uttering occasionally, with a loud voice, a challenge to Hashea to come forth, and decide their old quarrel by means of the knife. Hashea feared no man, and would have presented himself before his old enemy at the first call, but was prevented by some friends who were with him in his lodge; these, however, after the lapse of a short time, he contrived to elude, and swiftly sought the Brave. He threw down his blanket, and exclaimed, "You and I cannot live in the same nation; the time has arrived when one of us must die." They then closed in fight. The Brave had much the advantage; he was a large man, and his person was effectually protected by his robe, which received the thrusts of his adversary's knife, whilst at every blow the weapon of the Brave was sheathed in the naked body of the interesting Hashea. {231} The latter was soon despatched, but as he staggered backwards under the grasp of death, he aimed a final blow at his antagonist, and had the gratification to see his blade enter his neck and pass far downward; at which he uttered a shout of exultation and died. The Brave's wound was mortal, but he lived long enough to see the features of Ietan, the friend of Hashea, bent in sternness upon him, and to hear him lament that the conqueror of his friend, should die without the agency of his arm. The deceased warriors belonged to the two most powerful bands of the nation. Hashea was a near kinsman of the Crenier, leader of one band, and the Brave was a brother of Shongotonga, leader of the other, and principal chief of the Otos. The consequence of the quarrel involved the whole nation, and to avoid farther hostilities the bands separated from each other, into distinct villages, in which situation they now remain.
The designations by which the Omawhaws distinguish their various degrees of consanguinity are somewhat different in meaning from ours. Children universally address their father's brother by the title of father, and their mother's brother by that of uncle; their mother's sister is called mother, and their father's sister aunt. The same relative designations extend to the step-parents, relatives, and to those of the grand-parents. The children of brothers and sisters address each other by the titles of brother and sister. Step-parents treat their step-children with as much kindness and attention as their own; and a stranger in the family would not perceive any partiality shown to the latter; indeed the natural parent exacts such a course of conduct from the other, and a separation would probably ensue, from an opposite course being obstinately persevered in, as a parent will on no account suffer his or her offspring to be abused.
Natural children are generally retained by the {232} mother; but if she is willing to part with them, or at her death, they are received into the family of the father, where they experience the same kindness and attention as his other children; but an Indian will consider himself insulted, if he is told that he had no proper father or mother.
Some mothers of natural children will not permit them to visit the father, while she can controul them; they generally remain with the mother, and support her.
A man applies the title of We-hun-guh, or sister-in-law, to his wife's sister, until he takes her as his wife; he also calls his wife's brother's daughter Wehunguh, and may in like manner take her to wife: thus the aunt and the niece marry the same man.
A man distinguishes his wife's brother by the title of Tahong, or brother-in-law, and his son also by the same designation. He calls the wife of his brother-in-law Cong-ha, or mother-in-law.
A woman calls her husband's brother Wish-e-a, or brother-in-law, and speaks of his children as her own. Her husband's sister she distinguishes by the title of relationship, Wish-e-cong, or sister-in-law. Men who marry sisters address each other by the title of brother. All women who marry the same individual, even though not previously related, apply to each other the title of sister.
Remote degrees of consanguineous alliance are distinguished by their various appellatives, and are universally acknowledged.
It is a great singularity in the manners of the Omawhaws that neither the father-in-law nor mother-in-law will hold any direct conversation with their son-in-law; nor will he, on any occasion, or under any consideration, converse immediately with them, although no ill-will exists between them; they will not, on any account, mention each other's name in company, nor look in each other's faces; any conversation {233} that passes between them is conducted through the medium of some other person.
The Big Elk, Ongpatonga otherwise named Ar-re-cat-ta-wa-ho, which means Big Elk in the Pawnee language, married the daughter of Me-chah-pa, or the Horse-head. One day, on a visit to his wife, he entered the lodge of her father unobserved by him, who was busily engaged in