You are here
قراءة كتاب The Little Angel and Other Stories
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
fear. The whole copy-book was filled with caricatures, the one which most frequently occurred being that of a short stout woman beating a boy as thin as a lucifer-match with a rolling pin. Below in a large scrawling hand would be written the legend: "Beg my pardon, puppy!" and the reply, "Won't! blow'd if I do!"
Before Christmas Sashka was expelled from school, and when his mother attempted to thrash him, he bit her finger. This action gave him his liberty. He left off washing in the morning, ran about all day bullying the other boys, and had but one fear, and that was hunger, for his mother entirely left off providing for him, so that he came to depend upon the pieces of bread and potatoes which his father secreted for him. On these conditions Sashka found existence tolerable.
One Friday (it was Christmas Eve) he had been playing with the other boys, until they had dispersed to their homes, followed by the squeak of the rusty frozen wicket gate as it closed behind the last of them. It was already growing dark, and a grey snowy mist was travelling up from the country, along a dark alley; in a low black building, which stood fronting the end of the alley, a lamp was burning with a reddish, unblinking light. The frost had become more intense, and when Sashka reached the circle of light cast by the lamp, he saw that fine dry flakes of snow were floating slowly on the air. It was high time to be getting home.
"Where have you been knocking about all night, puppy?" exclaimed his mother doubling her fist, without, however, striking. Her sleeves were turned up, exposing her fat white aims, and on her forehead, almost devoid of eyebrows, stood beads of perspiration. As Sashka passed by her he recognized the familiar smell of vodka. His mother scratched her head with the short dirty nail of her thick fore-finger, and since it was no good scolding, she merely spat, and cried: "Statisticians! that's what they are!"
Sashka shuffled contemptuously, and went behind the partition, from whence might be heard the heavy breathing of his father, Ivan Savvich, who was in a chronic state of shivering, and was now trying to warm himself by sitting on the heated bench of the stove with his hands under him, palms downwards.
"Sashka! the Svetchnikovs have invited you to the Christmas tree. The housemaid came," he whispered.
"Get along with you!" said Sashka with incredulity.
"Fact! The old woman there has purposely not told you, but she has mended your jacket all the same."
"Non—sense," Sashka replied, still more surprised.
The Svetchnikovs were rich people, who had put him to the grammar school, and after his expulsion had forbidden him their house.
His father once more took his oath to the truth of his statement, and Sashka became meditative.
"Well then, move, shift a bit," he said to his father, as he leapt upon the short bench, adding:
"I won't go to those devils. I should prove jolly well too much for them, if I were to turn up. Depraved boy" drawled Sashka in imitation of his patrons. "They are none too good themselves, the smug-faced prigs!"
"Oh! Sashka, Sashka," his father complained, sitting hunched up with cold, "you'll come to a bad end."
"What about yourself, then?" was Sashka's rude rejoinder. "Better shut up. Afraid of the old woman. Ba! old muff!"
His father sat on in silence and shivered. A faint light found its way through a broad clink at the top, where the partition failed to meet the ceiling by a quarter of an inch, and lay in bright patches upon his high forehead, beneath which the deep cavities of his eyes showed black.
In times gone by Ivan Savvich had been used to drink heavily, and then his wife had feared and hated him. But when he had begun to develop unmistakable signs of consumption, and could drink no longer, she took to drink in her turn, and gradually accustomed herself to vodka. Then she avenged herself for all she had suffered at the hands of that tall narrow-chested man, who used incomprehensible words, had lost his place through disobedience and drunkenness, and who brought home with him just such long-haired, debauched and conceited fellows as himself.
In contradistinction to her husband, the more Feoktista Petrovna drank the healthier she became, and the heavier became her fists. Now she said what she pleased, brought men and women to the house just as she chose, and sang with them noisy songs, while he lay silent behind the partition huddled together with perpetual cold, and meditating on the injustice and sorrow of human life. To every one, with whom she talked, she complained that she had no such enemies in the world as her husband and son, they were stuck-up statisticians!
For the space of an hour his mother kept drumming into Sashka's ears:
"But I say you shall go," punctuating each word with a heavy blow on the table, which made the tumblers, placed on it after washing, jump and rattle again.
"But I say I won't!" Sashka coolly replied, dragging down the corners of his mouth with the will to show his teeth—a habit which had earned for him at school the nickname of Wolfkin.
"I'll thrash you, won't I just!" cried his mother.
"All right! thrash away!"
But Feoktista Petrovna knew that she could no longer strike her son now that he had begun to retaliate by biting, and that if she drove him into the street he would go off larking, and sooner get frost-bitten than go to the Svetchnikovs, therefore she appealed to her husband's authority.
"Calls himself a father, and can't protect the mother from insult!"
"Really, Sashka, go. Why are you so obstinate?" he jerked out from the bench. "They will perhaps take you up again. They are kind people." Sashka only laughed in an insulting manner.
His father, long ago, before Sashka was born, had been tutor at the Svetchnikovs', and had ever since looked on them as the best people in the world. At that time he had held also an appointment in the statistical office of the Zemstvo, and had not yet taken to drink. Eventually he was compelled through his own fault to marry his landlady's daughter. From that time he severed his connection with the Svetchnikovs, and took to drink. Indeed, he let himself go to such an extent, that he was several times picked up drunk in the streets and taken to the police station. But the Svetchnikovs did not cease to assist him with money, and Feoktista Petrovna, although she hated them, together with books and everything connected with her husband's past, still valued their acquaintance, and was in the habit of boasting of it.
"Perhaps you might bring something for me too from the Christmas tree," continued his father. He was using craft to induce his son to go, and Sashka knew it, and despised his father for his weakness and want of straightforwardness; though he really did wish to bring back something for the poor sickly old man, who had for a long time been without even good tobacco.
"All right!" he blurted out; "give me my jacket. Have you put the buttons on? No fear! I know you too well!"
II
The children had not yet been admitted to the drawing-room, where the Christmas tree stood, but remained chattering in the nursery. Sashka, with lofty superciliousness, stood listening to their naive talk, and fingering in his breeches pocket the broken cigarettes which he had managed to abstract from his host's study. At this moment there came up to him the youngest of the Svetchnikovs, Kolya, and stood motionless before him, a look of surprise on his face, his toes turned in, and a finger stuck in the corner of his pouting mouth. Six months ago, at the instance of his relatives, he had given up this bad habit of putting his finger in his mouth, but he could not quite break himself of it. He had blonde locks cut in a fringe on his forehead and falling in ringlets on his shoulders, and blue, wondering eyes; in fact, he was just such a boy in appearance as Sashka particularly loved to bully.
"Are 'oo weally a naughty