أنت هنا
قراءة كتاب The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 47, September, 1861 A Magazine of Literature, Art, and Politics
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 47, September, 1861 A Magazine of Literature, Art, and Politics
because he, (Mr. Collier,) by his answer in the "Times" to Mr. Hamilton, made it "a personal, rather than a literary question." But, we may ask, how is it possible for a man accused of palming off a forgery upon the public to regard the question as impersonal, even although it may not be alleged in specific terms that he is the forger? Mr. Collier is like the frog in the fable. This pelting with imputations of forgery may be very fine fun to the pelters, but it is death to him. To them, indeed, it may be a mere question of evidence and criticism; but to him it must, in any case, be one of vital personal concern. Yet we cannot find any sufficient excuse for the manner in which Mr. Collier has behaved in this affair from the very beginning. His cause is damaged almost as much by his own conduct, and by the tone of his defence, as by the attacks of his accusers. A very strong argument against his complicity in any fraudulent proceeding in relation to his folio might have been founded upon an untarnished reputation, and a frank and manly attitude on his part; but, on the contrary, his course has been such as to cast suspicion upon every transaction with which he has been connected.
First he says[C] that he bought this folio in 1849 to "complete another poor copy of the seconde folio"; and in the next paragraph he adds, "As it turned out, I at first repented my bargain, because when I took it home, it appeared that two leaves which I wanted were unfit for my purpose, not merely by being too short, but damaged and defaced." And finally he says that it was not until the spring of 1850 that he "observed some marks in the margin of this folio." Now did Mr. Collier, by some mysterious instinct, light directly, first upon one of the leaves, and then upon the other, which he wished to find, in a folio of nine hundred pages? It is almost incredible that he did so once; that he did so twice is quite beyond belief. It is equally incredible, that if the textual changes were then upon the margins in the profusion in which they now exist, he could have looked for the two leaves which he needed without noticing and examining such a striking peculiarity. Clearly those marginal readings must have been seen by Mr. Collier in his search for the two leaves he needed, or they have been written since. Either case is fatal to his reputation. His various accounts of his interviews with Mr. Parry, who, it was thought, once owned the book, are inconsistent with each other, and at variance with Mr. Parry's own testimony, and the probabilities, not to say the possibilities, of the case. He says, for instance, that he showed the folio to Mr. Parry; and that Mr. Parry took it into his hand, examined it, and pronounced it the volume he had once owned. But, on the contrary, Mr. Parry says that Mr. Collier showed him no book; that he exhibited only fac-similes; that he (Mr. Parry) was, on the occasion in question, unable to hold a book, as his hands were occupied with two sticks, by the assistance of which he was limping along the road. And on being shown Mr. Collier's folio at the British Museum, Mr. Parry said that he never saw that volume before, although he distinctly remembered the size and appearance of his own folio; and the accuracy of his memory has been since entirely confirmed by the discovery of a fly-leaf lost from his folio which conforms to his description, and is of a notably different size and shape from the leaves of the Collier folio.[D]—Mr. Collier has declared, in the most positive and explicit manner, that he has "often gone over the thousands of marks of all kinds" on the margins of his folio; and again, that he has "reëxamined every fine and letter"; and finally, that, to enable "those interested in such matters" to "see _the entire body _in the shortest form," he "appended them to the present volume [Seven Lectures, etc.] in one column," etc. This column he calls, too, "A List of Every Manuscript Note and Emendation in Mr. Collier's Copy of Shakespeare's Works, folio, 1632." Now Mr. Hamilton, having gone over the margins of "Hamlet" in the folio, finds that Mr. Collier's published list "does not contain one-half of the corrections, many of the most significant being among those omitted." He sustains his allegation by publishing the results of the collation of "Hamlet," to which we shall hereafter refer more particularly, when we shall see that the reason of Mr. Collier's suppression of so large a portion of these alterations and additions was, that their publication would have made the condemnation of his folio swift and certain. We have here a distinct statement of the thing that is not, and a manifest and sufficient motive for the deception.
[Footnote C: Notes and Emendations, p. vii.]
[Footnote D: This volume is universally spoken of as the Perkins folio by the British critics. But we preserve the designation under which it is so widely known in America.]
It has also been discovered that Mr. Collier has misrepresented the contents of the postscript of a letter from Mistress Alleyn to her husband, Edward Alleyn, the eminent actor of Shakespeare's day. This letter was first published by Mr. Collier in his "Memoirs of Edward Alleyn" in 1841, where he represents the following broken passage as part of it:—
"Aboute a weeke a goe there came a youthe who said he was Mr Frauncis Chaloner who would have borrowed X'li. to have bought things for … and said he was known unto you and Mr Shakespeare of the globe, who came … said he knewe hym not, onely he herde of hym that he was a roge… so he was glade we did not lend him the monney … Richard Johnes [went] to seeke and inquire after the fellow," etc.
The paper on which this postscript is written is very much decayed, and has been broken and torn away by the accidents of time; but enough remains to show that the passage in question stands thus,—the letters in brackets being obliterated:—
"Aboute a weeke agoe ther[e] [cam]e a youthe who said he was || Mr. Frauncis Chalo[ner]s man [& wou]ld have borrow[e]d x's.—to || have bought things for [hi]s Mri[s]….. [tru]st hym || Cominge wthout… token…. d ||I would have…. || [i]f I bene sue[r] ….. || and inquire after the fellow," etc.
The parallels || in the above paragraph indicate the divisions of the lines in the original manuscript; and a moment's examination will convince the reader that the existence of those words of Mr. Collier's version which we have printed in Italic letter in the place to which he assigns them is a physical impossibility, as Mr. Hamilton has clearly shown.[E] And that the mention of Shakespeare, and what he said, was not on a part of the letter which has been broken away, is made certain by the fortunate preservation of enough of the lower margin to show that no such passage could have been written upon it.
[Footnote E: An Inquiry, etc., pp. 86-89. See also Ingleby's Complete View, etc., pp. 279-288. Both Mr. Hamilton and Dr. Ingleby give fac-similes of this important postscript.]
Mr. Collier has also been convicted by Mr. Dyce of positive and malicious misrepresentation in various passages of the Prolegomena and Notes to his last edition of Shakespeare. (London, 1858, 6 vols.) The misrepresentations refer so purely to matters of textual criticism, and the exhibition of even one of them would involve the quotation of passages so uninteresting to the general reader, that we shall ask him to be content with our assurance that these disgraceful attempts to injure a literary opponent and former friend assume severally the form of direct misstatement, suppression of the truth, prevarication, and cunning perversion; the manner and motive throughout being very shabby.[F] The purpose of all these attacks upon Mr. Dyce is not only to wound and disparage him, but to secure for the writer a reputation for superior sagacity and antiquarian learning; and we regret that we are

