أنت هنا

قراءة كتاب The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction Volume 12, No. 347, December 20, 1828

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction
Volume 12, No. 347, December 20, 1828

The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction Volume 12, No. 347, December 20, 1828

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

a false alarm to Vidocq's mother, and during her temporary absence, Vidocq enters his home with a false key, steals 2,000 francs from a strong chest, with which he escapes to Ostend, (intending to embark for America,) where he is decoyed by a soi-disant ship-broker, and loses all his ill-gotten wealth. He then resolves to betroth the sea, though not after the Venetian fashion, by giving her a dowry; the "sound of a trumpet" disturbs his attention, as it would of any other hero. But this proves to be the note of Paillasse, a merry-andrew. The "director," as the opera bills would say, was Cotte-Comus, belonging to a troop of rope-dancers.

He next joins a player of Punch, to whose wife he enacts Romeo with better grace, and during one of the representations, the married people break each others heads, and Vidocq runs off during the affray. He then becomes assistant to a quack doctor, and the favoured swain of an actress; gets into the Bourbon regiment, where he is nicknamed Reckless, and kills two men, and fights fifteen duels in six months. His other exploits are as a corporal of grenadiers, of course, a deserter, and a prisoner of the revolution. He then marries, but does not reform. Of course a wife is but a temporary incumbrance to a man of Vidocq's dexterity. In chapter iii, we find him at Brussels, where he joins a set of nefarious gamblers at the Cafes, and has a most romantic adventure with a woman named Rosine. But we can follow him no further, except to add that his other comrades in Vol. I, are gipsies, smugglers, players, galley-slaves, drovers, Dutch sailors, and highwaymen.

We must, therefore, confine ourselves to a few detached extracts from the most interesting portion of the volume. At Lille, Vidocq meets with a chere amie, Francine; he suspects her fidelity, thrashes his rival, gets imprisoned, and is betrayed as an accomplice in a forgery. His "reflections" during his imprisonment in St. Peter's Tower, bring on a severe illness.]

I was scarcely convalescent, when, unable to support the state of incertitude in which I found my affairs, I resolved on escaping, and to escape by the door, although that may appear a difficult step. Some particular observations made me choose this method in preference to any other. The wicket-keeper at St. Peter's Tower was a galley-slave from the Bagne (place of confinement) at Brest, sentenced for life. In a word, I relied on passing by him under the disguise of a superior officer, charged with visiting St. Peter's Tower, which was used as a military prison, twice a week.

Francine, whom I saw daily, got me the requisite clothing, which she brought me in her muff. I immediately tried them on, and they suited me exactly. Some of the prisoners who saw me thus attired assured me that it was impossible to detect me. I was the same height as the officer whose character I was about to assume, and I made myself appear twenty-five years of age. At the end of a few days, he made his usual round, and whilst one of my friends occupied his attention, under pretext of examining his food, I disguised myself hastily, and presented myself at the door, which the gaolkeeper, taking off his cap, opened, and I went out into the street. I ran to a friend of Francine's, as agreed on in case I should succeed, and she soon joined me there.

I was there perfectly safe, if I could resolve on keeping concealed; but how could I submit to a slavery almost as severe as that of St. Peter's Tower. As for three months I had been enclosed within four walls, I was now desirous to exercise the activity so long repressed. I announced my intention of going out; and, as with me an inflexible determination was always the auxiliary of the most capricious fancy, I did go. My first excursion was safely performed, but the next morning, as I was crossing the Rue Ecremoise, a sergeant named Louis, who had seen me during my imprisonment, met me, and asked if I was free. He was a severe practical man, and by a motion of his hand could summon twenty persons. I said that I would follow him; and begging him to allow me to bid adieu to my mistress, who was in a house of Rue de l'Hôpital, he consented, and we really met Francine, who was much surprised to see me in such company; and when I told her that having reflected, that my escape might injure me in the estimation of my judges, I had decided on returning to St. Peter's Tower, to wait the result of the process.

Francine did not at first comprehend why I had expended three hundred francs, to return at the end of four months to prison. A sign put her on her guard, and I found an opportunity of desiring her to put some cinders in my pocket whilst Louis and I took a glass of rum, and then set out for the prison. Having reached a deserted street, I blinded my guide with a handful of cinders, and regained my asylum with all speed.

Louis having made his declaration, the gendarmes and police-officers were on the full cry after me; and there was one Jacquard amongst them who undertook to secure me if I were in the city. I was not unacquainted with these particulars, and instead of being more circumspect in my behaviour, I affected a ridiculous bravado. It might have been said that I ought to have had a portion of the premium promised for my apprehension. I was certainly hotly pursued, as may be judged from the following incident:—

Jacquard learnt one day that I was going to dine in Rue Notre-Dame. He immediately went with four assistants, whom he left on the ground-floor, and ascended the staircase to the room where I was about to sit down to table with two females. A recruiting sergeant, who was to have made the fourth, had not yet arrived. I recognised Jacquard, who never having seen me, had not the same advantage, and besides my disguise would have bid defiance to any description of my person. Without being at all uneasy, I approached, and with a most natural tone I begged him to pass into a closet, the glass door of which looked on the banquetroom. "It is Vidocq whom you are looking for," said I; "if you will wait for ten minutes you will see him. There is his cover, he cannot be long. When he enters, I will make you a sign; but if you are alone, I doubt if you can seize him, as he is armed, and resolved to defend himself."—"I have my gendarmes on the staircase," answered he, "and if he escapes—"—"Take care how you place them then," said I with affected haste. "If Vidocq should see them he would mistrust some plot, and then farewell to the bird."—"But where shall I place them?"—"Oh, why in this closet—mind, no noise, that would spoil all; and I have more desire than yourself that he should not suspect anything." My commissary was now shut up in four walls with his agents. The door, which was very strong, closed with a double lock. Then, certain of time for escape, I cried to my prisoners, "You are looking for Vidocq—well, it is he who has caged you; farewell." And away I went like a dart, leaving the party shouting for help, and making desperate efforts to escape from the unlucky closet.

Two escapes of the same sort I effected, but at last I was arrested and carried back to St. Peter's Tower, where, for greater security, I was placed in a dungeon with a man named Calendrin, who was also thus punished for two attempts at escape. Calendrin, who had known me during my first confinement in the prison, imparted to me a fresh plan of escape, which he had devised by means of a hole worked in the wall of the dungeon of the galley-slaves, with whom we could communicate. The third night of my detention all was managed for our escape, and eight of the prisoners who first went out were so fortunate as to avoid being detected by the sentinel, who was only a short distance off.

Seven of us still remained, and we drew straws, as is usual in such circumstances, to determine which of the seven should first pass. I drew the short straw, and undressed myself that I might get with

الصفحات