أنت هنا
قراءة كتاب The House of the Vampire
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
concealed, with no less exquisite taste than the Elizabethan, his own personality under the splendid raiment of his art. They certainly were affinities. It would not have been surprising to him to see the clear calm head of Shakespeare rise from behind his host.
Perhaps—who knows?—the very presence of the bust in his room had, to some extent, subtly and secretly moulded Reginald Clarke's life. A man's soul, like the chameleon, takes colour from its environment. Even comparative trifles, the number of the house in which we live, or the colour of the wallpaper of a room, may determine a destiny.
The boy's eyes were again surveying the fantastic surroundings in which he found himself; while, from a corner, Clarke's eyes were watching his every movement, as if to follow his thoughts into the innermost labyrinth of the mind. It seemed to Ernest, under the spell of this passing fancy, as though each vase, each picture, each curio in the room, was reflected in Clarke's work. In a long-queued, porcelain Chinese mandarin he distinctly recognised a quaint quatrain in one of Clarke's most marvellous poems. And he could have sworn that the grin of the Hindu monkey-god on the writing-table reappeared in the weird rhythm of two stanzas whose grotesque cadence had haunted him for years.
At last Clarke broke the silence. "You like my studio?" he asked.
The simple question brought Ernest back to reality.
"Like it? Why, it's stunning. It set up in me the queerest train of thought."
"I, too, have been in a whimsical mood to-night. Fancy, unlike genius, is an infectious disease."
"What is the peculiar form it assumed in your case?"
"I have been wondering whether all the things that environ us day by day are, in a measure, fashioning our thought-life. I sometimes think that even my little mandarin and this monkey-idol which, by the way, I brought from India, are exerting a mysterious but none the less real influence upon my work."
"Great God!" Ernest replied, "I have had the identical thought!"
"How very strange!" Clarke exclaimed, with seeming surprise.
"It is said tritely but truly, that great minds travel the same roads," Ernest observed, inwardly pleased.
"No," the older man subtly remarked, "but they reach the same conclusion by a different route."
"And you attach serious importance to our fancy?"
"Why not?"
Clarke was gazing abstractedly at the bust of Balzac.
"A man's genius is commensurate with his ability of absorbing from life the elements essential to his artistic completion. Balzac possessed this power in a remarkable degree. But, strange to say, it was evil that attracted him most. He absorbed it as a sponge absorbs water; perhaps because there was so little of it in his own make-up. He must have purified the atmosphere around him for miles, by bringing all the evil that was floating in the air or slumbering in men's souls to the point of his pen.
"And he"—his eyes were resting on Shakespeare's features as a man might look upon the face of a brother—"he, too, was such a nature. In fact, he was the most perfect type of the artist. Nothing escaped his mind. From life and from books he drew his material, each time reshaping it with a master-hand. Creation is a divine prerogative. Re-creation, infinitely more wonderful than mere calling into existence, is the prerogative of the poet. Shakespeare took his colours from many palettes. That is why he is so great, and why his work is incredibly greater than he. It alone explains his unique achievement. Who was he? What education did he have, what opportunities? None. And yet we find in his work the wisdom of Bacon, Sir Walter Raleigh's fancies and discoveries, Marlowe's verbal thunders and the mysterious loveliness of Mr. W.H."
Ernest listened, entranced by the sound of Clarke's mellifluous voice. He was, indeed, a master of the spoken word, and possessed a miraculous power of giving to the wildest fancies an air of vraisemblance.
V
"Yes," said Walkham, the sculptor, "it's a most curious thing."
"What is?" asked Ernest, who had been dreaming over the Sphinx that was looking at him from its corner with the sarcastic smile of five thousand years.
"How our dreams of yesterday stare at us like strangers to-day."
"On the contrary," remarked Reginald, "it would be strange if they were still to know us. In fact, it would be unnatural. The skies above us and the earth underfoot are in perpetual motion. Each atom of our physical nature is vibrating with unimaginable rapidity. Change is identical with life."
"It sometimes seems," said the sculptor, "as if thoughts evaporated like water."
"Why not, under favorable conditions?"
"But where do they go? Surely they cannot perish utterly?"
"Yes, that is the question. Or, rather, it is not a question. Nothing is ever lost in the spiritual universe."
"But what," inquired Ernest, "is the particular reason for your reflection?"
"It is this," the sculptor replied; "I had a striking motive and lost it."
"Do you remember," he continued, speaking to Reginald, "the Narcissus I was working on the last time when you called at my studio?"
"Yes; it was a striking thing and impressed me very much, though I cannot recall it at the moment."
"Well, it was a commission. An eccentric young millionaire had offered me eight thousand dollars for it. I had an absolutely original conception. But I cannot execute it. It's as if a breeze had carried it away."
"That is very regrettable."
"Well, I should say so," replied the sculptor.
Ernest smiled. For everybody knew of Walkham's domestic troubles. Having twice figured in the divorce court, he was at present defraying the expenses of three households.
The sculptor had meanwhile seated himself at Reginald's writing-table, unintentionally scanning a typewritten page that was lying before him. Like all artists, something of a madman and something of a child, he at first glanced over its contents distractedly, then with an interest so intense that he was no longer aware of the impropriety of his action.
"By Jove!" he cried. "What is this?"
"It's an epic of the French Revolution," Reginald replied, not without surprise.
"But, man, do you know that I have discovered my motive in it?"
"What do you mean?" asked Ernest, looking first at Reginald and then at Walkham, whose sanity he began to doubt.
"Listen!"
And the sculptor read, trembling with emotion, a long passage whose measured cadence delighted Ernest's ear, without, however, enlightening his mind as to the purport of Walkham's cryptic remark.
Reginald said nothing, but the gleam in his eye showed that this time, at least, his interest was alert.
Walkham saw the hopelessness of making clear his meaning without an explanation.
"I forget you haven't a sculptor's mind. I am so constituted that, with me, all impressions are immediately translated into the sense of form. I do not hear music; I see it rise with domes and spires, with painted windows and Arabesques. The scent of the rose is to me tangible. I can almost feel it with my hand. So your prose suggested to me, by its rhythmic flow, something which, at first indefinite, crystallised finally into my lost conception of Narcissus."
"It is extraordinary," murmured Reginald. "I had not dreamed of it."
"So you do not think it rather fantastic?" remarked Ernest, circumscribing his true