أنت هنا

قراءة كتاب Soldier Silhouettes on Our Front

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Soldier Silhouettes on Our Front

Soldier Silhouettes on Our Front

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 8

suffering like Frenchmen. That is the highest compliment I can pay them," he replied.

And so back of their wounds are their immortal, undying, unflinching souls. And back of the tremblings of these boys that night, thank God, I had the glory of seeing their immortal souls, and to me the soul of an American boy under fire and pain is the biggest, finest, most tremendous thing on earth. I bow before it in humility. It dazzled mine eyes. All I could think of as I saw it was:

"Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord."


That night I said, just before I left: "Boys, it's Sunday evening, and they wouldn't let you come to my meeting! Would you like for me to have a little prayer with you?"

"Yes! Sure! That's just what we want!" were the stammered words that followed.

"All right; we'll just stand, if it's easier for you."

Then I prayed the prayer that had been burning in my heart every minute as we stood there in that dimly lit ward, talking of home and battle and the folks we all loved across the seas. All that time there had been hovering in the background of my mind a picture of a cool body of water named Galilee, and of a Christ who had been sleeping in a boat on that water with some of his friends, when a storm came up. I had been thinking of how frightened those friends had been of the storm; of the tossing, tumbling, turbulent waves. I had thought of how they had trembled with fear, and then of how they had appealed to the Master. I told the boys simply that story, and then I prayed:

"O Thou Christ who stilled the waves of Galilee, come Thou into the hearts of these boys just now, and still their trembling limbs and tongues. Bring a great sense of peace and quiet into their souls."

"Oh, ye of little faith!" When I looked up from that prayer, much to my own astonishment, and to the astonishment of the friend who was with me, the tremblings of those fine American boys had perceptibly ceased. There was a great sense of quiet and peace in the ward.

The nurse told me the next day that after I had gone the boys went quietly to bed; that there was little tossing that night and no walking the floors, as there had been before. A doctor friend said to me: "After all, maybe your medicine is best, for while we are more or less groping in the dark as to our treatment of shell-shock, we do know that the only cure will be that something comes into their souls to give them quiet of mind and peace within."

"I know what that medicine is," I told him. "I have seen it work."

"What is it?" he asked.

Then I told him of my experience.

"You may be right."

And so it is all over France; where I have worked in some twenty hospitals—from the first-aid dressing-stations back through the evacuation hospitals to the base hospitals—and have found that the reaction of our boys to wounds and suffering is always a spiritual reaction. I know as I know no other thing, that the boys of America are to come back, wounded or otherwise, a better crowd of men than they went away. They are men reborn, and when they come back, when it's "over, over there," there is to be a nation reborn because of the leaven that is within their souls.




V

SILHOUETTES OF SACRILEGE

During the last year there has come into French art a new era of the silhouette. In every art store in Paris one sees wonderful silhouettes which tell the story of the horror of the Hun better than any words can paint it, and when one attempts to paint it he must attempt it in word silhouettes.

The silhouette catches the picture better than color. Gaunt, naked, ruined cathedrals, homes, towers, and forests are better pictured in black silhouettes than any other way. There is nothing much left in some places in France but silhouettes.

Those who have seen Rheims know that the best reproduction of its ruins has been conveyed by the simple silhouette of the artist. There it stands outlined against the sky. Rheims that was once the wonder of the world is now naked ruins, tottering walls, with its towers still standing, looming against the sky like tottering trees. And when, during the past year, the walls fell, they:

"Left a lonesome place against the sky"

of all the world.

The church at Albert was like that. Only a silhouette can describe or picture it. There it stood against the sky by day and night, with the figure on its top leaning. The old legend of the soldiers that when the figure of the Virgin fell to the earth the war would end has been dissipated, for during the last drive that figure fell, and the tower with it. But forever (although it has fallen to dust and debris, because of descriptions we have seen of it) it shall stand out in our memories like a lonely, toppling tree against a crimson sunset!

Every day on the Toul line we used to drive through a village that had been shelled until it was in ruins. Only the tower and the walls of a beautiful little church remained. Every other house in the village was razed to the ground. Nothing else remained.

There it stands to this day, for when I saw it last in June it was still standing as it was in January. Every evening about sunset we used to drive down that way, taking supplies to the front-line huts. Many things stand out in one's memory of a certain road over which he drives night after night and day after day. There is the cross at the forks of the roads. There is the old monastery, battered and in ruins, that stood out like a gaunt ghost of the vandal Hun. There was the little God's acre along the road which we passed every day. There were always the observation-balloons against the evening sky. There were always the fleet-winged birds of the air outlined against the evening. There were always the marching men and the ambulance trains. But standing out above them all, etched with the acid of regret and anger and horror, stood that lonely tower. Night after night we approached it with a beautiful sunset off to the west where the Germans lay buried in their trenches. Coming back from the German lines we would see this church-tower outlined against the crimson sky like a finger pointing God-ward, and declaring to all the world that the God above would avenge this silent, accusing Silhouette of Sacrilege.

There has been a good deal of discussion over a certain book entitled "I Accuse." I never saw that finger pointing into the sky as we drove through this village that it did not cry out to the heavens and across the short miles to the German Huns, looking down, as it did, at its feet where the ruined homes lay, the village that it had mothered and fathered, the village that had worshipped within its simple walls, the village that had brought its joys and sorrows there, the village that had buried the dead within its shadows, the village that had brought its young there to be married and its aged to be buried; there it stood, night after night, against the crimson sky sometimes, against the golden sky at other times; against the rose, against the blue, against the purple sunsets; and ever it thundered: "I accuse! I accuse! I accuse!"

Then there is that Silhouette of Sacrilege up on the Baupaume Road. This is called "the saddest road in Christendom," because more men have been killed along its scarred pathway than along any other road in all the world. Not even the road to Calvary was as sad as this road.

Along this road when the French held it, during the first year of the war, they gathered their dead together and buried them in a little cemetery. Above the sacred remains of their comrades these French soldiers erected a simple bronze cross as a symbol not only of the faith of the nation, but a symbol also of the cause in which they had died.

A few months later when the Germans had recaptured this spot, and it had been fought over, and the bronze cross still stood, the Hun, too, gathered his

الصفحات