أنت هنا

قراءة كتاب Adrift on an Ice-Pan

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Adrift on an Ice-Pan

Adrift on an Ice-Pan

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

and every stitch soaked in ice-water, to see my well-stocked komatik some fifty yards away. It was still above water, with food, hot tea in a thermos bottle, dry clothing, matches, wood, and everything on it for making a fire to attract attention.

It is easy to see a dark object on the ice in the daytime, for the gorgeous whiteness shows off the least thing. But the tops of bushes and large pieces of kelp have often deceived those looking out. Moreover, within our memory no man has been thus adrift on the bay ice. The chances were about one in a thousand that I should be seen at all, and if I were seen, I should probably be mistaken for some piece of refuse.

To keep from freezing, I cut off my long moccasins down to the feet, strung out some line, split the legs, and made a kind of jacket, which protected my back from the wind down as far as the waist. I have this jacket still, and my friends assure me it would make a good Sunday garment.

I had not drifted more than half a mile before I saw my poor komatik disappear through the ice, which was every minute loosening up into the small pans that it consisted of, and it seemed like a friend gone and one more tie with home and safety lost. To the northward, about a mile distant, lay the mainland along which I had passed so merrily in the morning,—only, it seemed, a few moments before.

By mid-day I had passed the island to which I had crossed on the ice bridge. I could see that the bridge was gone now. If I could reach the island I should only be marooned and destined to die of starvation. But there was little chance of that, for I was rapidly driving into the ever widening bay.

DR. GRENFELL AND JACK

DR. GRENFELL AND JACK
WITH THE JACKET MADE FROM MOCCASINSToList

It was scarcely safe to move on my small ice raft, for fear of breaking it. Yet I saw I must have the skins of some of my dogs,—of which I had eight on the pan,—if I was to live the night out. There was now some three to five miles between me and the north side of the bay. There, immense pans of Arctic ice, surging to and fro on the heavy ground seas, were thundering into the cliffs like medieval battering-rams. It was evident that, even if seen, I could hope for no help from that quarter before night. No boat could live through the surf.

Unwinding the sealskin traces from my waist, round which I had wound them to keep the dogs from eating them, I made a slip-knot, passed it over the first dog's head, tied it round my foot close to his neck, threw him on his back, and stabbed him in the heart. Poor beast! I loved him like a friend,—a beautiful dog,—but we could not all hope to live. In fact, I had no hope any of us would, at that time, but it seemed better to die fighting.

In spite of my care the struggling dog bit me rather badly in the leg. I suppose my numb hands prevented my holding his throat as I could ordinarily do. Moreover, I must hold the knife in the wound to the end, as blood on the fur would freeze solid and make the skin useless. In this way I sacrificed two more large dogs, receiving only one more bite, though I fully expected that the pan I was on would break up in the struggle. The other dogs, who were licking their coats and trying to get dry, apparently took no notice of the fate of their comrades,—but I was very careful to prevent the dying dogs crying out, for the noise of fighting would probably have been followed by the rest attacking the down dog, and that was too close to me to be pleasant. A short shrift seemed to me better than a long one, and I envied the dead dogs whose troubles were over so quickly. Indeed, I came to balance in my mind whether, if once I passed into the open sea, it would not be better by far to use my faithful knife on myself than to die by inches. There seemed no hardship in the thought. I seemed fully to sympathize with the Japanese view of hara-kiri.

Working, however, saved me from philosophizing. By the time I had skinned these dogs, and with my knife and some of the harness had strung the skins together, I was ten miles on my way, and it was getting dark.

Away to the northward I could see a single light in the little village where I had slept the night before, where I had received the kindly hospitality of the simple fishermen in whose comfortable homes I have spent many a night. I could not help but think of them sitting down to tea, with no idea that there was any one watching them, for I had told them not to expect me back for three days.

Meanwhile I had frayed out a small piece of rope into oakum, and mixed it with fat from the intestines of my dogs. Alas, my match-box, which was always chained to me, had leaked, and my matches were in pulp. Had I been able to make a light, it would have looked so unearthly out there on the sea that I felt sure they would see me. But that chance was now cut off. However, I kept the matches, hoping that I might dry them if I lived through the night. While working at the dogs, about every five minutes I would stand up and wave my hands toward the land. I had no flag, and I could not spare my shirt, for, wet as it was, it was better than nothing in that freezing wind, and, anyhow, it was already nearly dark.

Unfortunately, the coves in among the cliffs are so placed that only for a very narrow space can the people in any house see the sea. Indeed, most of them cannot see it at all, so that I could not in the least expect any one to see me, even supposing it had been daylight.

Not daring to take any snow from the surface of my pan to break the wind with, I piled up the carcasses of my dogs. With my skin rug I could now sit down without getting soaked. During these hours I had continually taken off all my clothes, wrung them out, swung them one by one in the wind, and put on first one and then the other inside, hoping that what heat there was in my body would thus serve to dry them. In this I had been fairly successful.

My feet gave me most trouble, for they immediately got wet again because my thin moccasins were easily soaked through on the snow. I suddenly thought of the way in which the Lapps who tend our reindeer manage for dry socks. They carry grass with them, which they ravel up and pad into their shoes. Into this they put their feet, and then pack the rest with more grass, tying up the top with a binder. The ropes of the harness for our dogs are carefully sewed all over with two layers of flannel in order to make them soft against the dogs' sides. So, as soon as I could sit down, I started with my trusty knife to rip up the flannel. Though my fingers were more or less frozen, I was able also to ravel out the rope, put it into my shoes, and use my wet socks inside my knickerbockers, where, though damp, they served to break the wind. Then, tying the narrow strips of flannel together, I bound up the top of the moccasins, Lapp-fashion, and carried the bandage on up over my knee, making a ragged though most excellent puttee.

As to the garments I wore, I had opened recently a box of football clothes I had not seen

الصفحات