أنت هنا

قراءة كتاب The Divine Comedy, Volume 2, Purgatory

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Divine Comedy, Volume 2, Purgatory

The Divine Comedy, Volume 2, Purgatory

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 3

Good.—Ascent to the Third Ledge: the Wrathful.—Examples of
Forbearance seen in Vision.

CANTO XVI. Third Ledge: the Wrathful.—Marco Lombardo.—His discourse on Free Will, and the Corruption of the World.

CANTO XVII. Third Ledge: the Wrathful.—Issue from the Smoke.—Vision of examples of Anger—Ascent to the Fourth Ledge, where Sloth is purged—Second Nightfall—Virgil explains how Love is the root of Virtue and of Sin.

CANTO XVIII. Fourth Ledge: the Slothful.—Discourse of Virgil on Love and Free Will.—-Throng of Spirits running in haste to redeem their Sin.—The Abbot of San Zeno.—Dante falls asleep.

CANTO XIX. Fourth Ledge: the Slothful.—Dante dreams of the
Siren—The Angel of the Pass.—Ascent to the Fifth Ledge.—Pope
Adrian V.

CANTO XX. Fifth Ledge: the Avaricious.—The Spirits celebrate examples of Poverty and Bounty.—Hugh Capet.—His discourse on his descendants.—Trembling of the Mountain.

CANTO XXI. Fifth Ledge: the Avaricious.—Statius.—Cause of the trembling of the Mountain.—Statius does honor to Virgil.

CANTO XXII. Ascent to the Sixth Ledge—Discourse of Statius and
Virgil.—Entrance to the Ledge: the Gluttonous.—The Mystic
Tree.—Examples of Temperance.

CANTO XXIII. Sixth Ledge the Gluttonous.—Forese
Donati.—Nella.—Rebuke of the women of Florence.

CANTO XXIV. Sixth Ledge: the Gluttonous.—Forese
Donati.—Bonagiunta of Lucca.—Pope Martin IV.—Ubaldin dalla
Pila.—Bonifazio.—Messer Marchese.—Prophecy of Bonagiunta
concerning Gentucca, and of Forese concerning Corso de'
Donati.—Second Mystic Tree.—The Angel of the Pass.

CANTO XXV. Ascent to the Seventh Ledge.—Discourse of Statius on generation, the infusion of the Soul into the body, and the corporeal semblance of Souls after death.—The Seventh Ledge:the Lustful.—The mode of their Purification.

CANTO XXVI. Seventh Ledge: the Lustful.—Sinners in the fire, going in opposite directions.—Guido Guinicelli.—Arnaut Daniel.

CANTO XXVII. Seventh Ledge: the Lustful.—Passage through the
Flames.—Stairway in the rock.—Night upon the stairs.—Dream of
Dante.—Morning.—Ascent to the Earthly Paradise.—Last words of
Virgil.

CANTO XXVIII. The Earthly Paradise.—The Forest.—A Lady gathering flowers on the bank of a little stream.—Discourse with her concerning the nature of the place.

CANTO XXIX. The Earthly Paradise.—Mystic Procession or Triumph of the Church.

CANTO XXX. The Earthly Paradise.—Beatrice appears.—Departure of
Virgil.—Reproof of Dante by Beatrice.

CANTO XXXI. The Earthly Paradise.—Reproachful discourse of Beatrice, and confession of Dante.—Passage of Lethe.—Appeal of the Virtues to Beatrice.—Her Unveiling.

CANTO XXXII. The Earthly Paradise.—Return of the Triumphal procession.—The Chariot bound to the Mystic Tree.—Sleep of Dante.—His waking to find the Triumph departed.—Transformation of the Chariot.—The Harlot and the Giant.

CANTO XXXIII. The Earthly Paradise.—Prophecy of Beatrice concerning one who shall restore the Empire.—Her discourse with Dante.—The river Eunoe.—Dante drinks of it, and is fit to ascend to Heaven.

PURGATORY

CANTO I. Invocation to the Muses.—Dawn of Easter on the shore of Purgatory.—The Four Stars.—Cato.—The cleansing of Dante from the stains of Hell.

To run over better waters the little vessel of my genius now hoists its sails, and leaves behind itself a sea so cruel; and I will sing of that second realm where the human spirit is purified and becomes worthy to ascend to heaven.

But here let dead poesy rise again, O holy Muses, since yours I am, and here let Calliope somewhat mount up, accompanying my song with that sound of which the wretched Picae felt the stroke such that they despaired of pardon.[1]

[1] The nine daughters of Pieros, king of Emathia, who, contending in song with the Muses, were for their presumption changed to magpies.

A sweet color of oriental sapphire, which was gathering in the serene aspect of the sky, pure even to the first circle,[1] renewed delight to my eyes soon as I issued forth from the dead air that had afflicted my eyes and my breast. The fair planet which incites to love was making all the Orient to smile, veiling the Fishes that were in her train.[2] I turned me to the right hand, and fixed my mind upon the other pole, and saw four stars never seen save by the first people.[3] The heavens appeared to rejoice in their flamelets. O widowed northern region, since thou art deprived of beholding these!

[1] By "the first circle," Dante seems to mean the horizon.

[2] At the spring equinox Venus is in the sign of the Pisces, which immediately precedes that of Aries, in which is the Sun. The time indicated is therefore an hour or more before sunrise on Easter morning, April 10.

When I had withdrawn from regarding them, turning me a little to the other pole, there whence the Wain had already disappeared, I saw close to me an old man alone, worthy in look of so much reverence that no son owes more unto his father.[1] He wore a long beard and mingled with white hair, like his locks, of which a double list fell upon his breast. The rays of the four holy stars so adorned his face with light, that I saw him, as if the sun had been in front.

[1] These stars are the symbols of the four Cardinal Virtues,— Prudence, Temperance, Fortitude, and Justice,—the virtues of active life, sufficient to guide men in the right path, but not to bring them to Paradise. By the first people arc probably meant Adam and Eve, who from the terrestrial Paradise, on the summit of the Mount of Purgatory, had seen these stars, visible only from the Southern hemisphere. According to the geography of the time Asia and Africa lay north of the equator, so that even to their inhabitants these stars were invisible. Possibly the meaning is that these stars, symbolizing the cardinal virtues, had been visible only in the golden age.

This old man, as soon appears, is the younger Cato, and the office here given to him of warden of the souls in the outer region of Purgatory was suggested by the position assigned to him by Virgil in the Aeneid, viii. 670. "Secretosque pios, his dantem jura Catonem."

It has been objected to Virgil's thus putting him in Elysium, that as a suicide his place was in the Mourning Fields. A similar objection may be made to Dante's separating him from the other suicides in the seventh circle of Hell (Canto XIII.). "But," says Conington, "Virgil did not aim at perfect consistency. It was enough for him that Cato was one who from his character in life might be justly conceived of as lawgiver to the dead." So Dante, using Cato as an allegoric figure, regards him as one who, before the coming of Christ, practised the virtues which are required to liberate the soul from sin, and who, as be says in the De Monarchia (ii. 5), "that he might kindle the love of liberty in the world, showed how precious it was, by preferring death with liberty to life without it." This liberty is the type of that spiritual freedom which Dante is seeking, and which, being the perfect conformity of the human will to the will of God, is the aim and fruition of nil redeemed souls.

In the region of Purgatory outside the gate, the souls have not yet attained this freedom; they are on the way to it,

الصفحات