قراءة كتاب The History of Herodotus — Volume 2
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}a">35 sea, in which lies the island of Cyprus here; and these pay five hundred talents to the king for their yearly tribute. Next to these Kilikians are the Armenians, whom thou mayest see here, and these also have great numbers of sheep and cattle. Next to the Armenians are the Matienians occupying this country here; and next to them is the land of Kissia here, in which land by the banks of this river Choaspes is situated that city of Susa where the great king has his residence, and where the money is laid up in treasuries. After ye have taken this city ye may then with good courage enter into a contest with Zeus in the matter of wealth. Nay, but can it be that ye feel yourselves bound to take upon you the risk of 36 battles against Messenians and Arcadians and Argives, who are equally matched against you, for the sake of land which is not much in extent nor very fertile, and for confines which are but small, though these peoples have neither gold nor silver at all, for the sake of which desire incites one to fight and to die,—can this be, I say, and will ye choose some other way now, when it is possible for you easily to have the rule over all Asia?" Aristagoras spoke thus, and Cleomenes answered him saying: "Guest-friend from Miletos, I defer my answer to thee until the day after to-morrow." 37
50. Thus far then they advanced at that time; and when the appointed day arrived for the answer, and they had come to the place agreed upon, Cleomenes asked Aristagoras how many days' journey it was from the sea of the Ionians to the residence of the king. Now Aristagoras, who in other respects acted cleverly and imposed upon him well, in this point made a mistake: for whereas he ought not to have told him the truth, at least if he desired to bring the Spartans out to Asia, he said in fact that it was a journey up from the sea of three months: and the other cutting short the rest of the account which Aristagoras had begun to give of the way, said: "Guest-friend from Miletos, get thee away from Sparta before the sun has set; for thou speakest a word which sounds not well in the ears of the Lacedemonians, desiring to take them a journey of three months from the sea.".
51. Cleomenes accordingly having so said went away to his house: but Aristagoras took the suppliant's branch and went to the house of Cleomenes; and having entered in as a suppliant, he bade Cleomenes send away the child and listen to him; for the daughter of Cleomenes was standing by him, whose name was Gorgo, and this as it chanced was his only child, being of the age now of eight or nine years. Cleomenes however bade him say that which he desired to say, and not to stop on account of the child. Then Aristagoras proceeded to promise him money, beginning with ten talents, if he would accomplish for him that for which he was asking; and when Cleomenes refused, Aristagoras went on increasing the sums of money offered, until at last he had promised fifty talents, and at that moment the child cried out: "Father, the stranger will do thee hurt, 38 if thou do not leave him and go." Cleomenes, then, pleased by the counsel of the child, departed into another room, and Aristagoras went away from Sparta altogether, and had no opportunity of explaining any further about the way up from the sea to the residence of the king.
52. As regards this road the truth is as follows.—Everywhere there are royal stages 39 and excellent resting-places, and the whole road runs through country which is inhabited and safe. Through Lydia and Phrygia there extend twenty stages, amounting to ninety-four and a half leagues; 40 and after Phrygia succeeds the river Halys, at which there is a gate 4001 which one must needs pass through in order to cross the river, and a strong guard-post is established there. Then after crossing over into Cappadokia it is twenty-eight stages, being a hundred and four leagues, by this way to the borders of Kilikia; and on the borders of the Kilikians you will pass through two several gates and go by two several guard-posts: then after passing through these it is three stages, amounting to fifteen and a half leagues, to journey through Kilikia; and the boundary of Kilikia and Armenia is a navigable river called Euphrates. In Armenia the number of stages with resting-places is fifteen, and of leagues fifty-six and a half, and there is a guard-post on the way: then from Armenia, when one enters the land of Matiene, 41 there are thirty-four stages, amounting to a hundred and thirty-seven leagues; and through this land flow four navigable rivers, which cannot be crossed but by ferries, first the Tigris, then a second and third called both by the same name, 42 though they are not the same river nor do they flow from the same region (for the first-mentioned of them flows from the Armenian land and the other 43 from that of the Matienians), and the fourth of the rivers is called Gyndes, the same which once Cyrus divided into three hundred and sixty channels. 44 Passing thence into the Kissian land, there are eleven stages, forty-two and a half leagues, to the river Choaspes, which is also a navigable stream; and upon this is built the city of Susa. The number of these stages amounts in all to one hundred and eleven..
53. This is the number of stages with resting-places, as one goes up from Sardis to Susa: and if the royal road has been rightly measured as regards leagues, and if the league 45 is equal to thirty furlongs, 46 (as undoubtedly it is), the number of furlongs from Sardis to that which is called the palace of Memnon is thirteen thousand five hundred, the number of leagues being four hundred and fifty. So if one travels a hundred and fifty furlongs each day, just ninety days are spent on the journey. 47.
54. Thus the Milesian Aristagoras, when he told Cleomenes the Lacedemonian that the journey up from the sea to the residence of the