أنت هنا
قراءة كتاب The Idler Magazine, Volume III., July 1893 An Illustrated Monthly
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

The Idler Magazine, Volume III., July 1893 An Illustrated Monthly
class="x-ebookmaker-pageno" title="[Pg 593]"/> life with nothing but her little toes, I shall force her, step by step, before me. Then I shall lean forward, closer, closer, till I kiss her purpling lips, and down, down, down, past the startled sea-birds, past the white spray of the foss, past the downward peeping pines, down, down, down, we will go together, till we find my love where she lies sleeping beneath the waters of the fiord.”
With these words ended the last letter, unsigned. At the first streak of dawn we left the house, and, after much wandering, found our way back to the valley. But of our guide we heard no news. Whether he remained still upon the mountain, or whether by some false step he had perished upon that night, we never learnt.

Alphonse Daudet at Home.
By Marie Adelaide Belloc.
Illustrations by Jan Berg, J. Barnard Davis, and E. M. Jessop.
M. and Madame Alphonse Daudet—for it is impossible to mention the great French writer without also immediately recalling the personality of the lady who has been his best friend, his tireless collaboratrice, and his constant companion during the last twenty-five years—have made their home on the top storey of a fine stately house in the Rue de Belle Chasse, a narrow old-world street running from the Boulevard Saint Germain up into the Quartier Latin.

Like most houses on the left bank of the Seine, the “hotel” is built round a large courtyard, the Daudets’ pretty appartement being situated on the side furthest from the street, and commanding a splendid view of Southern Paris, whilst in the immediate foreground is one of those peaceful, quiet gardens, owned by some of the old Paris religious foundations still left undisturbed by the march of Republican time.
The study in which Alphonse Daudet does all his work, and receives his more intimate friends, is opposite the hall door, but a strict watch is kept by Madame Daudet’s faithful servants, and no one is allowed to break in upon the privacy of le maître without some good and sufficient reason. Few writers are so personally popular with their readers as is Alphonse Daudet; there is about most of his books a strange magnetic charm, and every post brings him quaint, curious, and often pathetic, epistles from men and women all over the world, and of every nationality, discussing his characters, suggesting alterations, offering him plots, and asking his advice on their own most intimate cases of conscience, whilst, if he were to grant all the requests for personal interviews which come to him day by day, he would literally have not a moment for work or leisure.

But to those who have the good fortune of his acquaintance, M. Daudet is the most delightful and courteous of hosts, and, though rarely alluding to his own work in conversation, he will always answer those questions put to him to the best of his ability, and as one who has thought much and deeply on most subjects of human interest.
The first glance shows you that Daudet’s study is a real work room; there is no straining after effect; the plain, comfortable furniture, including the large solid writing table covered with papers, proofs, literary biblots, and the various instruments necessary to his craft, were made and presented to him by a number of workmen, his military comrades during the war, and serve to perpetually remind him of what, he says, has been the most instructive and intensely interesting period of his life. “That terrible year,” I have heard him exclaim more than once, “taught me many things. It was then for the first time that I learned to appreciate our workpeople, le peuple. Had it not been for what I then went through, one whole side of good human nature would have been shut to me. The Paris ouvrier is a splendid fellow, and among my best friends I reckon some of those who fought by my side in 1870.”
During those same eventful months M. Daudet made the acquaintance of the man who was afterwards to prove his most indefatigable helper; it was between one of the long waits outside the fortifications. To his surprise, the novelist saw a young soldier reading a Latin book. In answer to a question, the pioupiou explained that he had been brought up to be a priest, but had finally changed his mind and become a workman. Now, the ex seminarist is M. Daudet’s daily companion and literary agent; it is he who makes all the necessary arrangements with editors and publishers, and several of Daudet’s later writings have been dictated to him.
All that refers to a great writer’s methods cannot but be of interest. Daudet’s novels are really human documents, for from early youth he has put down from day to day, almost from hour to hour, all that he has seen, heard, and done. He calls his note-books “my memory.” When about to start a new novel he draws out a general plan, then he copies out all the incidents from his note-books which he thinks will be of value to him for the story. The next step is to make out a rough list of chapters, and then, with infinite care, and constant corrections, he begins writing out the book, submitting each page to his wife’s criticism, and discussing with her the working out of every incident, and the arrangement of every episode. Unlike most novelists, M. Daudet does not care to always write on the same paper, and his manuscripts are not all written on paper of the same size. Of late he has been using some large, rough hand-made sheets, which Victor Hugo had specially made for his own use, and which have been given to M. Daudet by Georges Hugo, who knew what a pleasure his grandfather would have taken in the thought that any of his literary leavings would have been useful to his little Jeanne’s father-in-law, for it will be remembered that Léon Daudet, the novelist’s eldest child, married some three years ago “Peach Blossom” Hugo, for whom was written L’Art d’être Grand-père.
Although M. Daudet takes precious care of his little note-books, both past and present, he has never troubled himself much as to what became of the fair copies of his novels. They remain in the printers’ and publishers’ hands, and will probably some day attain a fabulous value.
His handwriting is clear, and somewhat feminine in form, and he always uses a steel pen. Till his health broke down he wrote every word of his manuscripts himself, but of late he has been obliged to dictate to his wife and two secretaries; re-writing, however, much of his work in the margin of the manuscript, and also adding to, and polishing, each chapter in proof, for no writer pays more attention to style and chiselled form than the man who has been called the French Dickens, and whose compositions, to the uninitiated, would seem to be singularly spontaneous.
Since the war M. Daudet has never had an hour’s sleep without artificial aid, such as chloral; but