أنت هنا

قراءة كتاب Tacitus on Germany

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Tacitus on Germany

Tacitus on Germany

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 1


TACITUS ON GERMANY



Translated by Thomas Gordon



     PREPARER'S NOTE

     This text was prepared from a 1910 edition, published
     by P. F. Collier & Son Company, New York.






Contents

INTRODUCTORY NOTE


TACITUS ON GERMANY






INTRODUCTORY NOTE

The dates of the birth and death of Tacitus are uncertain, but it is probable that he was born about 54 A. D. and died after 117. He was a contemporary and friend of the younger Pliny, who addressed to him some of his most famous epistles. Tacitus was apparently of the equestrian class, was an advocate by training, and had a reputation as an orator, though none of his speeches has survived. He held a number of important public offices, and married the daughter of Agricola, the conqueror of Britain, whose life he wrote.

The two chief works of Tacitus, the "Annals" and the "Histories," covered the history of Rome from the death of Augustus to A. D. 96; but the greater part of the "Histories" is lost, and the fragment that remains deals only with the year 69 and part of 70. In the "Annals" there are several gaps, but what survives describes a large part of the reigns of Tiberius, Claudius, and Nero. His minor works, besides the life of Agricola, already mentioned, are a "Dialogue on Orators" and the account of Germany, its situation, its inhabitants, their character and customs, which is here printed.

Tacitus stands in the front rank of the historians of antiquity for the accuracy of his learning, the fairness of his judgments, the richness, concentration, and precision of his style. His great successor, Gibbon, called him a "philosophical historian, whose writings will instruct the last generations of mankind"; and Montaigne knew no author "who, in a work of history, has taken so broad a view of human events or given a more just analysis of particular characters."

The "Germany" is a document of the greatest interest and importance, since it gives us by far the most detailed account of the state of culture among the tribes that are the ancestors of the modern Teutonic nations, at the time when they first came into account with the civilization of the Mediterranean.





TACITUS ON GERMANY

The whole of Germany is thus bounded; separated from Gaul, from Rhoetia and Pannonia, by the rivers Rhine and Danube; from Sarmatia and Dacia by mutual fear, or by high mountains: the rest is encompassed by the ocean, which forms huge bays, and comprehends a tract of islands immense in extent: for we have lately known certain nations and kingdoms there, such as the war discovered. The Rhine rising in the Rhoetian Alps from a summit altogether rocky and perpendicular, after a small winding towards the west, is lost in the Northern Ocean. The Danube issues out of the mountain Abnoba, one very high but very easy of ascent, and traversing several nations, falls by six streams into the Euxine Sea; for its seventh channel is absorbed in the Fenns.

The Germans, I am apt to believe, derive their original from no other people; and are nowise mixed with different nations arriving amongst them: since anciently those who went in search of new dwellings, travelled not by land, but were carried in fleets; and into that mighty ocean so boundless, and, as I may call it, so repugnant and forbidding, ships from our world rarely enter. Moreover, besides the dangers from a sea tempestuous, horrid and unknown, who would relinquish Asia, or Africa, or Italy, to repair to Germany, a region hideous and rude, under a rigorous climate, dismal to behold or to manure [to cultivate] unless the same were his native country? In their old ballads (which amongst them are the only sort of registers and history) they celebrate Tuisto, a God sprung from the earth, and Mannus his son, as the fathers and founders of the nation. To Mannus they assign three sons, after whose names so many people are called; the Ingaevones, dwelling next the ocean; the Herminones, in the middle country; and all the rest, Instaevones. Some, borrowing a warrant from the darkness of antiquity, maintain that the God had more sons, that thence came more denominations of people, the Marsians, Gambrians, Suevians, and Vandalians, and that these are the names truly genuine and original. For the rest, they affirm Germany to be a recent word, lately bestowed: for that those who first passed the Rhine and expulsed the Gauls, and are now named Tungrians, were then called Germans: and thus by degrees the name of a tribe prevailed, not that of the nation; so that by an appellation at first occasioned by terror and conquest, they afterwards chose to be distinguished, and assuming a name lately invented were universally called Germans.

They have a tradition that Hercules also had been in their country, and him above all other heroes they extol in their songs when they advance to battle. Amongst them too are found that kind of verses by the recital of which (by them called Barding) they inspire bravery; nay, by such chanting itself they divine the success of the approaching fight. For, according to the different din of the battle they urge furiously, or shrink timorously. Nor does what they utter, so much seem to be singing as the voice and exertion of valour. They chiefly study a tone fierce and harsh, with a broken and unequal murmur, and therefore apply their shields to their mouths, whence the voice may by rebounding swell with greater fulness and force. Besides there are some of opinion, that Ulysses, whilst he wandered about in his long and fabulous voyages, was carried into this ocean and entered Germany, and that by him Asciburgium was founded and named, a city at this day standing and inhabited upon the bank of the Rhine: nay, that in the same place was formerly found an altar dedicated to Ulysses, with the name of his father Laertes added to his own, and that upon the confines of Germany and Rhoetia are still extant certain monuments and tombs inscribed with Greek characters. Traditions these which I mean not either to confirm with arguments of my own or to refute. Let every one believe or deny the same according to his own bent.

For myself, I concur in opinion with such as suppose the people of Germany never to have mingled by inter-marriages with other nations, but to have remained a people pure, and independent, and resembling none but themselves. Hence amongst such a mighty multitude of men, the same

الصفحات