أنت هنا
قراءة كتاب The Fortunate Mistress (Parts 1 and 2) or a History of the Life of Mademoiselle de Beleau Known by the Name of the Lady Roxana
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
The Fortunate Mistress (Parts 1 and 2) or a History of the Life of Mademoiselle de Beleau Known by the Name of the Lady Roxana
a vindictiveness which, in our former meetings with him, seemed foreign to his nature.
I have said that in The Fortunate Mistress Defoe has come nearer than usual to writing what we to-day call a novel; the reason is that he has had more success than usual in making his characters real. Though many of them are still wooden—lifeless types, rather than individuals—yet the Prince, the Quakeress, and the Dutch merchant occasionally wake to life; so rather more does the unfortunate daughter; and more yet, Amy and Roxana. With the exception of Moll Flanders, these last two are more vitalised than any personages Defoe invented. In this pair, furthermore, Defoe seems to have been interested in bringing out the contrast between characters. The servant, Amy, thrown with another mistress, might have been a totally different woman. The vulgarity of a servant she would have retained under any circumstances, as she did even when promoted from being the maid to being the companion of Roxana; but it was unreasoning devotion to her mistress, combined with weakness of character, which led Amy to be vicious.
Roxana, for her part, had to the full the independence, the initiative, which her woman was without,—or rather was without when acting for herself; for when acting in the interests of her mistress, Amy was a different creature. Like all of Defoe's principal characters, Roxana is eminently practical, cold-blooded and selfish. After the first pang at parting with her five children, she seldom thinks of them except as encumbrances; she will provide for them as decently as she can without personal inconvenience, but even a slight sacrifice for the sake of one of them is too much for her. Towards all the men with whom she has dealings, and towards the friendly Quakeress of the Minories, too, she shows a calculating reticence which is most unfeminine. The continuator of our story endowed the heroine with wholly characteristic selfishness when he made her, on hearing of Amy's death, feel less sorrow for the miserable fate of her friend, than for her own loss of an adviser.
And yet Roxana is capable of fine feeling, as is proved by those tears of joy for the happy change in her fortunes, which bring about that realistic love scene between her and the Prince in regard to the supposed paint on her cheeks. Again, when shipwreck threatens her and Amy, her emotion and repentance are due as much to the thought that she has degraded Amy to her own level as to thoughts of her more flagrant sins. That she is capable of feeling gratitude, she shows in her generosity to the Quakeress. And in her rage and remorse, on suspecting that her daughter has been murdered, and in her emotion several times on seeing her children, Roxana shows herself a true woman. In short, though for the most part monumentally selfish, she is yet saved from being impossible by several displays of noble emotion. One of the surprises, to a student of Defoe, is that this thick-skinned, mercantile writer, the vulgarest of all our great men of letters in the early eighteenth century, seems to have known a woman's heart better than a man's. At least he has succeeded in making two or three of his women characters more alive than any of his men. It is another surprise that in writing of women, Defoe often seems ahead of his age. In the argument between Roxana and her Dutch merchant about a woman's independence, Roxana talks like a character in a "problem" play or novel of our own day. This, perhaps, is not to Defoe's credit, but it is to his credit that he has said elsewhere:[2] "A woman well-bred and well-taught, furnished with the ... accomplishments of knowledge and behaviour, is a creature without comparison; her society is the emblem of sublime enjoyments; ... and the man that has such a one to his portion, has nothing to do but to rejoice in her, and be thankful." After reading these words, one cannot but regret that Defoe did not try to create heroines more virtuous than Moll Flanders and Roxana.
It is not only in drawing his characters that Defoe, in The Fortunate Mistress, comes nearer than usual to producing a novel. This narrative of his is less loosely constructed than any others except Robinson Crusoe and the Journal of the Plague Year, which it was easier to give structure to. In both of them—the story of a solitary on a desert island and the story of the visitation of a pestilence—the nature of the subject made the author's course tolerably plain; in The Fortunate Mistress, the proper course was by no means so well marked. The more credit is due Defoe, therefore, that the book is so far from being entirely inorganised that, had he taken sufficient pains with the ending, it would have had as much structure as many good novels. There is no strongly defined plot, it is true; but in general, if a character is introduced, he is heard from again; a scene that impresses itself on the mind of the heroine is likely to be important in the sequel. The story seems to be working itself out to a logical conclusion, when unexpectedly it comes to an end. Defoe apparently grew tired of it for some reason, and wound it up abruptly, with only the meagre information as to the fate of Roxana and Amy that they "fell into a dreadful course of calamities."
G.H. MAYNADIER.
AUTHOR'S PREFACE
The history of this beautiful lady is to speak for itself; if it is not as beautiful as the lady herself is reported to be; if it is not as diverting as the reader can desire, and much more than he can reasonably expect; and if all the most diverting parts of it are not adapted to the instruction and improvement of the reader, the relator says it must be from the defect of his performance; dressing up the story in worse clothes than the lady whose words he speaks, prepared for the world.
He takes the liberty to say that this story differs from most of the modern performances of this kind, though some of them have met with a very good reception in the world. I say, it differs from them in this great and essential article, namely, that the foundation of this is laid in truth of fact; and so the work is not a story, but a history.
The scene is laid so near the place where the main part of it was transacted that it was necessary to conceal names and persons, lest what cannot be yet entirely forgot in that part of the town should be remembered, and the facts traced back too plainly by the many people yet living, who would know the persons by the particulars.
It is not always necessary that the names of persons should be discovered, though the history may be many ways useful; and if we should be always obliged to name the persons, or not to relate the story, the consequence might be only this—that many a pleasant and delightful history would be buried in the dark, and the world deprived both of the pleasure and the profit of it.
The