قراءة كتاب Jan Vedder's Wife

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Jan Vedder's Wife

Jan Vedder's Wife

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

eager, longing look in Jan’s eyes.

When he said at last. “Good-by to thee, Margaret;” 23 she looked up from her basket of eggs half reproachfully at him. She felt that Jan might have taken more interest in her loss. She had not yet divined that these small savings of hers were a source of anger and heart-burning to him. He knew well that the price of her endless knitting, her gathered eggs, wool, and swans’ down, all went to her private account in Lerwick Bank. For she had been saving money since she was a child six years old, and neither father, mother, nor husband knew how much she had saved. That was a thing Margaret kept absolutely to herself and the little brown book which was in her locked drawer. There had been times when Jan could have opened it had he desired; but he had been too hurt and too proud to do so. If his wife could not voluntarily trust him, he would not solicit her confidence. And it had never struck Margaret that the little book was a hidden rock, on which every thing might yet be wrecked. It was there, though the tide of daily life flowed over it, and though it was never spoken of.

All that day Jan was sulky and obstinate, and Peter came near quarreling with him more than once. But Peter thought he knew what 24 was the matter, and he smiled grimly to himself as he remembered Margaret’s power of resistance. Perhaps a fellow-feeling made him unusually patient, for he remembered that Thora had not been brought to a state of perfect obedience until she had given him many a day of active discomfort. He watched Jan curiously and not without sympathy, for the training of wives is a subject of interest even to those who feel themselves to have been quite successful.

During the first hours of the day Jan was uncertain what to do. A trifle would have turned him either way, and in the afternoon the trifle came. A boat arrived from Kirkwall, and two of her crew were far-off cousins. The men were in almost as bad condition as Christian Groat. He would not risk soiling Margaret’s chair-cushions again, so he invited them to meet him at Ragon Torr’s. As it happened Margaret had an unhappy day; many little things went wrong with her. She longed for sympathy, and began to wish that Jan would come home; indeed she was half inclined to go to the store, and ask him if he could not.

25

She opened the door and looked out. It was still snowing a little, as it had been for a month. But snow does not lie in Shetland, and the winters, though dreary and moist, are not too cold for the daisy to bloom every where at Christmas, and for the rye grass to have eight or ten inches of green blade. There was a young moon, too, and the Aurora, in a phalanx of rosy spears, was charging upward to the zenith. It was not at all an unpleasant night, and, with her cloak and hood of blue flannel, a walk to the store would be easy and invigorating.

As she stood undecided and unhappy, she saw a man approaching the house. She could not fail to recognize the large, shambling figure. It was Michael Snorro. A blow from his mighty hand could hardly have stunned her more. She shut the door, and sat down sick at heart. For it was evident that Snorro was not ill, and that Jan had deceived her. Snorro, too, seemed to hesitate and waver in his intentions. He walked past the house several times, and then he went to the kitchen door.

In a few minutes Elga Skade, Margaret’s servant, said to her, “Here has come Michael 26 Snorro, and he would speak with thy husband.” Margaret rose, and went to him. He stood before the glowing peats, on the kitchen hearth, seeming, in the dim light, to tower to the very roof. Margaret looked up with a feeling akin to terror at the large white face in the gloom above her, and asked faintly, “What is’t thou wants, Snorro?”

“I would speak with Jan.”

“He is not come yet to his home. At what hour did he leave the store?”

At once Snorro’s suspicions were aroused. He stood silent a minute, then he said, “He may have gone round by thy father’s. I will wait.”

The man frightened her. She divined that he distrusted and disapproved of her; and she could ask nothing more. She left him with Elga, but in half an hour she became too restless to bear the suspense, and returned to the kitchen. Snorro gave her no opportunity to question him. He said at once, “It is few houses in Shetland a man can enter, and no one say to him, ‘Wilt thou eat or drink?’”

“I forgot, Snorro. I am troubled about Jan. What wilt thou have?”

27

“What thou hast ready, and Elga will get it for me.”

A few minutes later he sat down to eat with a calm deliberation which Margaret could not endure. She put on her cloak and hood, and calling Elga, said, “If he asks for me, say that I spoke of my father’s house.”

Then she slipped out of the front door, and went with fleet steps into the town. The street, which was so narrow that it was possible to shake hands across it, was dark and empty. The shops were all shut, and the living rooms looked mostly into the closes, or out to the sea. Only here and there a lighted square of glass made her shrink into the shadow of the gables. But she made her way without hindrance to a house near the main quay. It was well lighted, and there was the sound and stir of music and singing, of noisy conversation and laughter within it.

Indeed, it was Ragon Torr’s inn. The front windows were uncurtained, and she saw, as she hurriedly passed them, that the main room was full of company; but she did not pause until within the close at the side of the house, when, standing in the shadow of the outbuilt chimney, 28 she peered cautiously through the few small squares on that side. It was as she suspected. Jan sat in the very center of the company, his handsome face all aglow with smiles, his hands busily tuning the violin he held. Torr and half a dozen sailors bent toward him with admiring looks, and Ragon’s wife Barbara, going to and fro in her household duties, stopped to say something to him, at which every body laughed, but Jan’s face darkened.

Margaret did not hear her name, but she felt sure the remark had been about herself, and her heart burned with anger. She was turning away, when there was a cry of pleasure, and Suneva Torr entered. Margaret had always disliked Suneva; she felt now that she hated and feared her. Her luring eyes were dancing with pleasure, her yellow hair fell in long, loose waves around her, and she went to Jan’s side, put her hand on his shoulder, and said something to him.

Jan looked back, and up to her, and nodded brightly to her request. Then out sprang the tingling notes from the strings, and clear, and shrill, and musical, Suneva’s voice picked them up with a charming distinctness:

29

“Well, then, since we are welcome to Yool,

Up with it, Lightfoot, link it awa’, boys;

Send for a fiddler, play up the Foula reel,

And we’ll skip it as light as a maw, boys.”

Then she glanced at the men, and her father and mother, and far in the still night rang out the stirring chorus:

“The Shaalds of Foula will pay for it a’!

Up with it, Lightfoot, and link it awa’.”

Then the merry riot ceased, and Suneva’s voice again took up the song—

“Now for a light and a pot of good beer,

Up with it, Lightfoot, and link it awa’, boys!

We’ll drink a good fishing against the New

الصفحات