قراءة كتاب Notes and Queries, Vol. IV, Number 91, July 26, 1851 A Medium of Inter-communication for Literary Men, Artists, Antiquaries, Genealogists, etc.
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

Notes and Queries, Vol. IV, Number 91, July 26, 1851 A Medium of Inter-communication for Literary Men, Artists, Antiquaries, Genealogists, etc.
title="Go to page 79" href="@public@vhost@g@gutenberg@html@files@37778@[email protected]#Street79" class="pginternal" tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}a">79
List of Notes & Queries volumes and pages
Notes.
RICHARD ROLLE OF HAMPOLE.
If the following "Notes" do not demand too much of your valuable space, they may possibly interest the philological reader, and elicit a number of learned illustrations. They are drawn from a MS. belonging to this University (Dd. I. 1.), of which the main part is a course of metrical sermons upon the Gospels throughout the year. The author of most, if not all, of the pieces, was the famous solitary, Richard Rolle, of Hampole, near Doncaster, who died in 1348.
1. The first sample I shall give is a curious illustration of the way in which the preachers of that age were wont to represent the harshness of the great in their dealings with the poor:
"For wiþ ensample may we se,
Þt al þis world is but as þe se
Þt bremli bariþ on banke wiþ bale,
And grete fischis etin þerin þe smale.
For riche men of þis world ete
Þt pore men wiþ traueyle gete:
For wiþ pore men fariþ þe king
Riht as þe hal wiþ þe hering,
Riht as þe sturgeoun etiþ merling
And lobkeling etiþ spirling,
So stroyen more men þe lesse
Wiþ worldis wo and wrongwisnesse,
All þe ska þe þt lesse sufferin of more
Smytiþ as storm of þe se ful sore."
2. The word keling (cod-fish) occurs again in the following passage, where the subject of the preacher is the Incarnation of our Lord:
"For right as bayt þe hok heliþ
And so þe gredi keling teliþ,
so telid Ihūs wiþ flesch & blode
Gormond þe gredi on þe rode:
Gormond þe gredi I him calle
Þt swelewiþ synful soulis alle,
Þt neuer is ful but euer redi
To haūse hem as Gawen gredi.
Þis Gaweyn was hirchid on a hoke
Þat flesch & bold on Marie toke
for hirching þe bodi slas
And so slow Ihē Salhanas."
3. At p. 352. a rebuke is administered to the gourmet in the following terms:
"Þat oþer gostli ydropicy
Is called on Englisch gloteny,
þt mekil is vsed wiþ these burgese,
þt lyue mekil at hir owne ese.
þei gar (i.e. cause to) seke þe cuntre thorw,
Boþe oplond and in borw,
Riche metis for to bye,
Summe to bake and summe to frye:
Al schal ben brouht on to his ham
Beste and foul boþe wylde & tame,
And yet all þis way not fille
His yernyng & his herte wille.
On þe pore men þinkiþ he nought
Ne on þt lord þt him der bought.
Many a mes be forn him stondiþ
And of ilkon sum þing he fondiþ,
Of venyson, of gos and gryse,
Tarte, blawmanger, and of ryse,
Of euerilkon sumwhat he tastiþ
And so forsoþe his kynde be wastiþ,
For ser deyntes & many mes
Make men falle in many sicknes.
But if þe riche man wolde þinke
Among al his mete & drynke,
þt his flesch schol rote in molde,
He wold not bin þerto so bolde."
4. The following passage is curious in more respects than one:
"This day witsonday is cald,
For wisdom & wit seuene fald
Was youen to þe apostles as þis day
For wise in alle þingis wer thay,
To spek wt outen mannes lore
Al maner langage eueri whore.
þei spak latyn, frensch & grew,
Saresenay, deuenisch & ebrew,
Gascoyne, Pikard, Englisch & Walsch
And oþer speche spak þei als."
5. At p. 372. we have an interesting picture of a nun persecuted by the rest of the sisterhood on account of her stricter living:
"Hir cher was ay semand sori
Hir felawis held hir wod forþi,
And made of hir ful gret skornyng
And callid hir oule & outcasting:
For alle þe nonnes þt were thore
Wend wel þt sche fonned wore,
And summe on hir foul water keste,
And sumtyme draf & sometyme yeste,
And summe rubbid hir wiþ oute
Wiþ ground mustard al a boute;
But sche made no grucching
For al hir euyl skornying,
Bul al sche suffrid ful mekeli
And to hir seruise was ay redi,
For ofte tymes sche grecid hir schos,
And wisch hir vessel as a guystroun dos,
And what so euer þei put hir to
Wt a good wil al dide scho.
Hir hed was wounden al a boute
Wiþ a foul lynen cloute,
And for sche was so onlikli
Alle þei letin of hir skornfulli,
But yet sche was ful derworthi
Beforn our lord god almyghti."
6. I will add, in conclusion, a sample from one of the prose treatises contained in the same volume (p. 464.):
"Oþere spices þer ben of pride whiche men & women ben founden inne, & it encresiþ fro day to day, of dyuers atire about þe bodi: as ofte streyte clothes & schorte daggid hodis, chaunsemlees (i.e. shoes) disgised & teyde op strayt in v. or vi. stedis: women with schorte clothis unneþe to þe hipes, booses & lokettes about þe heed, & vile stynkend hornes longe & brode, & oþer dyuers atire, þt I can nought witen ne discryen of surche þinges. Eueri man & woman be his owne juge & loke weel if it be nought þus."
C. H.
St. Catharine's Hall, Cambridge.
NOTES AND QUERIES MSS.
The commencement of a new volume appears to be the signal for new suggestions. May I fire one off as well as others?
In p. 282. of the Third, and in p. 19 of your present volume, you have printed two MSS. relating to Cromwell, which I sent you. No doubt there are many MSS. equally, or indeed more curious