قراءة كتاب Hymns of the Early Church being translations from the poetry of the Latin church, arranged in the order of the Christian year

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Hymns of the Early Church
being translations from the poetry of the Latin church,
arranged in the order of the Christian year

Hymns of the Early Church being translations from the poetry of the Latin church, arranged in the order of the Christian year

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 9

Keep our hearts in Thy safe keeping,

Be Thy flock Thy special care;

In Thy fold in mercy tend them,

Guard their footsteps everywhere.


IV

And our souls shall sing triumphant

When Thy light our eyes shall see,

And the vows we owe are rendered,

God, the great Triune, to Thee.


Friday Evening

NOX ATRA RERUM CONTEGIT

This hymn is classed by Duffield under the heading “Ambrosian,” which includes compositions of Gregory and other authors. Mone gives it as probably by St. Gregory.

I

Dark night has drawn her curtain round,

And hid earth’s hues in gloom profound;

Now contrite at Thy feet we fall,

And make request, Thou Judge of all,

II

That Thou wouldst hide the guilt of sin,

And throughly purge our hearts within—

O Christ, dispense Thy grace, we pray,

To keep us guiltless day by day.

III

The awakened conscience, sore oppressed

By thought of sin all unconfessed,

Yearns in the gloom, to cast her load

At Thy blest feet, Redeemer, God.


IV

Dispel the darkness, Lord, we pray,

That in our mind holds dismal sway;

Send forth Thy light, and bid us rest

In Thy calm peace, for ever blest.


Saturday Morning

JAM LUCIS ORTO SIDERE

Frequently ascribed to Ambrose, but not by his Benedictine editors. A rendering of it by Dr. Neale is one of the morning hymns in “Hymns Ancient and Modern,” “Now that the daylight fills the sky” (No. 4); but the rendering has been considerably altered by the editors.

I

See in the east the morn arise;

Seek, wingèd prayer, the glowing skies;

Bring help from Heaven, that all our way

Be pleasing to our God this day.

II

May He restrain from words of sin;

For bitter strife give calm within;

Veil from our eyes the garish light,

That lures the soul to darkest night.

III

Pure may our inmost heart remain

From evil thoughts and fancies vain;


And may the curb our flesh control,

That drags to earth the aspiring soul.

IV

So, when the last stray beams of light

Shall fade before the return of night,

Kept in the path our feet have trod,

We shall give glory to our God.

V

To God the Father, throned in heaven,

To Christ, the one begotten Son,

And to the Holy Ghost be praise,

Now, and while endless ages run.


Saturday Evening

JAM SOL RECEDIT IGNEUS

A recast of O Lux beata Trinitas, one of twelve hymns the Benedictine editors regard as undoubtedly the work of St. Ambrose, and which, in the older Breviaries, was used at Vespers on Saturday.

I

Now sinks the fiery orb of day—

O One in Three, Eternal Light,

O Three in One, for ever bright,

Shine in our darkened minds, we pray.

II

When morning breaks, our songs we raise;

When evening falls, we still adore;

When morn and eve shall come no more,

In mercy grant us still to praise.

III

All praises to the Father be,

All praise to the Eternal Son,

And to the Spirit, Three in One,

From age to age eternally.

الصفحات