أنت هنا
قراءة كتاب A Select Collection of Old English Plays, Volume 5
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
A SELECT COLLECTION
OF
OLD ENGLISH PLAYS.
ORIGINALLY PUBLISHED BY ROBERT DODSLEY IN THE YEAR 1744.
FOURTH EDITION,
NOW FIRST CHRONOLOGICALLY ARRANGED, REVISED AND ENLARGED WITH THE NOTES OF ALL THE COMMENTATORS, AND NEW NOTES
BY
W. CAREW HAZLITT.
BENJAMIN BLOM, INC.

Table of Contents Created by Transcriber
THE SPANISH TRAGEDY
ACT I.
ACT II.
ACT III.
ACT IV.
ACT V.
CORNELIA.
THE ARGUMENT.
ACT I.
ACT II.
ACT III.
ACT IV.
ACT V.
SOLIMAN AND PERSEDA.
ACT I.
ACT II.
ACT III.
ACT IV.
ACT V.
LIFE AND DEATH OF JACK STRAW.
ACTUS PRIMUS.
ACTUS SECUNDUS.
ACTUS TERTIUS.
ACTUS QUARTUS.
THE SPANISH TRAGEDY
OR THE
SECOND PART OF JERONIMO.
EDITIONS.
The Spanish Tragedie, Containing the lamentable end of Don Horatio and Bel-imperia: with the pitiful death of olde Hieronimo. Newly corrected and amended of such grosse faults as passed in the first impression. At London Printed by Edward Allde, for Edward White. [Circâ 1594.] 4°.
The Spanish Tragedie. Containing the lamentable end of Don Horatio.... At London printed by William White dwelling in Cow-lane. 1599. 4°.
The Spanish Tragedie: Containing... enlarged with new additions of the Painters part and others, as it hath of late been divers time acted. Imprinted at London by W. W. for T. Pauier.... 1602. 4°.
Other editions appeared in 1610, &c., an account of which may be found in Halliwell's "Dictionary." Compare also Hazlitt, art. Kyd.
PREFACE.

This play was the object of ridicule to almost every writer of the time.[1] Heywood refers to it as the work of Thomas Kyd,[2] who is enumerated among the best tragic writers of his time by Meres. Ben Jonson speaks of him in his lines on Shakespeare as sporting Kyd; and Clarke, in his "Polimanteia," 1595, says, "Cornelia's [Pg 4]
[Pg 5]Tragedy, however not respected, was excellently well done by him."
There is no exact authority for calling Allde's undated 4to the second edition, as Hawkins did, since we do not know how many others may have preceded it. The play was licenced in October 1592; but of a first edition, not purporting to be amended, no copy has been yet found. The allusion to "Jeronimo," which occurs in the introduction to Jonson's "Bartholomew Fair," probably refers to the "First Part of Jeronimo."
Henslowe seems to mention a performance of the "Spanish Tragedy," February 23, 1591-92; and we find from Decker's "Satiromastix," 1602, that Ben Jonson originally performed the part of Jeronimo.


