قراءة كتاب The Covenant of Salt As Based on the Significance and Symbolism of Salt in Primitive Thought
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

The Covenant of Salt As Based on the Significance and Symbolism of Salt in Primitive Thought
Sacrifices
I
CHARACTERISTICS OF A COVENANT
Our English word "covenant," like many another word in our language and in other languages, fails to convey, or even to contain, its fullest and most important meaning in comparison with the idea back of it. As a matter of fact, this must be true of nearly all words. Ideas precede words. Ideas have spirit and life before they are shaped or clothed in words. Words have necessarily human limitations and imperfectness, because of their purely human origin.
When an idea first seeks expression in words, it is inevitable that it be cramped by the means employed for its conveyance. At the best the word can only suggest the idea back of it, rather than accurately define and explain that idea. In practice, or in continued and varied use, in the development of thought and of language, changes necessarily occur in the word or words selected to convey a primal idea, in order to indicate other phases of the idea than that brought out or pointed to by the first chosen word. While these changes and additions aid some persons to an understanding of the root idea, they tend to confuse others, especially those who are looking for exactness of definition.
As a rule, the earlier words chosen for the expression of an idea are more likely than later ones to suggest the main thought seeking expression. Hence there is often a gain in looking back among the Greek and Sanskrit and Hebrew and Assyrian roots carried forward by religion or commerce into our English words and idioms, when we are searching for the true meaning of an important custom or rite or thought. Yet this will ordinarily be confusing rather than clarifying to an exact scholar. Only as a person is intent on the primal thought back of the chosen word is he likely to perceive the true meaning and value of the suggestions of the earlier word or words found in his searching.
Archeology is sometimes more valuable than philology in throwing light on the meaning of ancient words. It is often easier to explain the use of an archaic word by a disclosed primitive custom or rite, than to discern a hidden primitive rite or custom by a study of the words used in referring to it. An archeologist may suggest a solution of a problem which hopelessly puzzles the lexicographer or grammarian. Sentiment and the poetic instinct are often more helpful, in such research, than prescribed etymological methods. He who looks for an exact definition can never reach a conclusion. If he seeks a suggestion, he may find one.
"Covenant," as an English word, simply means, according to its etymological signification, "a coming together." At times the word is used interchangeably with such words as "an agreement," "a league," "a treaty," "a compact," "an arrangement," "an obligation," or "a promise." Only by its context and connections are we shown in special cases that a covenant bond has peculiar or pre-eminent sacredness and perpetuity. This truth is, however, shown in many an instance, especially in translations from earlier languages.
Even in our use of the English word "covenant" we have to recognize, at times, its meaning as a sacred and indissoluble joining together of the two parties covenanting, as distinct from any ordinary agreement or compact. And when we go back, as in our English Bible, to the Greek and Hebrew words rendered "covenant," or "testament," or "oath," in a sworn bond, we find this distinction more strongly emphasized. It is therefore essential to a correct view of any form of primitive covenanting that we understand the root idea in this primal sort of coming together.
Primitive covenanting was by two persons cutting into each other's flesh, and sharing by contact, or by drinking, the blood thus brought out. Earliest it was the personal blood of the two parties that was the nexus of their covenant. Later it was the blood of a shared and eaten sacrifice that formed the covenant nexus. In such a case the food of the feast became a part of the life of each and both, and fixed their union. In any case it was the common life into which each party was brought by the covenant that bound them irrevocably. This fixed the binding of the two as permanent and established.[1]
Lexicographers and critics puzzle over the supposed Hebrew or Assyrian origin of the words translated "covenant" in our English Bible, and they fail to agree even reasonably well on the root or roots involved. Yet all the various words or roots suggested by them have obvious reference to the primal idea of covenanting as a means of life-sharing; therefore their verbal differences are, after all, of minor importance, and may simply point to