You are here
قراءة كتاب The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmark A Study with the Text of the Folio of 1623
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmark A Study with the Text of the Folio of 1623
in death) [Sidenote: your]
[Sidenote: The cocke crowes]
Speake of it. Stay, and speake. Stop it Marcellus.
Mar. Shall I strike at it with my Partizan? [Sidenote: strike it with]
Hor. Do, if it will not stand.
Barn. 'Tis heere.
Hor. 'Tis heere.
Mar. 'Tis gone. Exit Ghost[5]
We do it wrong, being so Maiesticall[6]
To offer it the shew of Violence,
For it is as the Ayre, invulnerable,
And our vaine blowes, malicious Mockery.
Barn. It was about to speake, when the Cocke crew.
Hor. And then it started, like a guilty thing
Vpon a fearfull Summons. I haue heard,
The Cocke that is the Trumpet to the day, [Sidenote: to the morne,]
Doth with his lofty and shrill-sounding Throate[7]
Awake the God of Day: and at his warning,
Whether in Sea, or Fire, in Earth, or Ayre,
Th'extrauagant,[8] and erring[9] Spirit, hyes
To his Confine. And of the truth heerein,
This present Obiect made probation.[10]
Mar. It faded on the crowing of the Cocke.[11]
[Footnote 1: There are various tales of the blasting power of evil ghosts.]
[Footnote 2: Plain doubt, and strong.]
[Footnote 3: 'sound of voice, or use of voice': physical or mental faculty of speech.]
[Footnote 4: I judge this It a mistake for H., standing for Horatio: he would stop it.]
[Footnote 5: Not in Q.]
[Footnote 6: 'As we cannot hurt it, our blows are a mockery; and it is wrong to mock anything so majestic': For belongs to shew; 'We do it wrong, being so majestical, to offer it what is but a show of violence, for it is, &c.']
[Footnote 7: 1st Q. 'his earely and shrill crowing throate.']
[Footnote 8: straying beyond bounds.]
[Footnote 9: wandering.]
[Footnote 10: 'gave proof.']
[Footnote 11: This line said thoughtfully—as the text of the observation following it. From the eerie discomfort of their position, Marcellus takes refuge in the thought of the Saviour's birth into the haunted world, bringing sweet law, restraint, and health.]
[Page 14]
Some sayes, that euer 'gainst that Season comes [Sidenote: say]
Wherein our Sauiours Birth is celebrated,
The Bird of Dawning singeth all night long: [Sidenote: This bird]
And then (they say) no Spirit can walke abroad,
[Sidenote: spirit dare sturre]
The nights are wholsome, then no Planets strike,
No Faiery talkes, nor Witch hath power to Charme:
[Sidenote: fairy takes,[1]]
So hallow'd, and so gracious is the time. [Sidenote: is that time.]
Hor. So haue I heard, and do in part beleeue it.
But looke, the Morne in Russet mantle clad,
Walkes o're the dew of yon high Easterne Hill, [Sidenote: Eastward[2]]
Breake we our Watch vp, and by my aduice [Sidenote: advise]
Let vs impart what we haue scene to night
Vnto yong Hamlet. For vpon my life,
This Spirit dumbe to vs, will speake to him:
Do you consent we shall acquaint him with it,
As needfull in our Loues, fitting our Duty?
[Sidenote: 30] Mar. Let do't I pray, and I this morning know Where we shall finde him most conueniently. [Sidenote: convenient.] Exeunt.
SCENA SECUNDA[3]
Enter Claudius King of Denmarke. Gertrude the
Queene, Hamlet, Polonius, Laertes, and his Sister
Ophelia, Lords Attendant.[4]
[Sidenote: Florish. Enter Claudius, King of Denmarke,
Gertrad the Queene, Counsaile: as Polonius, and his
sonne Laertes, Hamelt Cum Abijs.]
King. Though yet of Hamlet our deere Brothers death
[Sidenote: Claud.]
The memory be greene: and that it vs befitted
To beare our hearts in greefe, and our whole Kingdome
To be contracted in one brow of woe:
Yet so farre hath Discretion fought with Nature,
That we with wisest sorrow thinke on him,
[Footnote 1: Does it mean—carries off any child, leaving a changeling? or does it mean—affect with evil, as a disease might infect or take?]
[Footnote 2: 1st Q. 'hie mountaine top,']
[Footnote 3: In neither Q.]
[Footnote 4: The first court after the marriage.]
[Page 16]
Together with remembrance of our selues.
Therefore our sometimes Sister, now our Queen,
Th'Imperiall Ioyntresse of this warlike State, [Sidenote: to this]
Haue we, as 'twere, with a defeated ioy,
With one Auspicious, and one Dropping eye,
[Sidenote: an auspitious and a]
With mirth in Funerall, and with Dirge in Marriage,
In equall Scale weighing Delight and Dole[1]
Taken to Wife; nor haue we heerein barr'd[2]
Your better Wisedomes, which haue freely gone
With this affaire along, for all our Thankes.
[Sidenote: 8] Now followes, that you know young Fortinbras,[3]
Holding a weake supposall of our worth;
Or thinking by our late deere Brothers death,
Our State to be disioynt, and out of Frame,
Colleagued with the dreame of his Aduantage;[4] [Sidenote: this dreame]
He hath not fayl'd to pester vs with Message,
Importing the surrender of those Lands
Lost by his Father: with all Bonds of Law [Sidenote: bands]
To our most valiant Brother. So much for him.
Enter Voltemand and Cornelius.[5]
Now for our selfe, and for this time of meeting
Thus much the businesse is. We haue heere writ
To Norway, Vncle of young Fortinbras,
Who Impotent and Bedrid, scarsely heares
Of this his Nephewes purpose, to suppresse
His further gate[6] heerein. In that the Leuies,
The Lists, and full proportions are all made
Out of his subiect: and we heere dispatch
You good Cornelius, and you Voltemand,
For bearing of this greeting to old Norway, [Sidenote: bearers]
Giuing to you no further personall power
To businesse with the King, more then the scope
Of these dilated Articles allow:[7] [Sidenote: delated[8]]
Farewell and let your hast commend your duty.[9]
[Footnote 1: weighing out an equal quantity of each.]
[Footnote 2: Like crossed.]
[Footnote 3: 'Now follows—that (which) you know—young
Fortinbras:—']
[Footnote 4: Colleagued agrees with supposall. The preceding two lines may be regarded as somewhat parenthetical. Dream of advantage—hope of gain.]
[Footnote 5: Not in Q.]
[Footnote 6: