You are here

قراءة كتاب The Adventures of a Special Correspondent Among the Various Races and Countries of Central Asia Being the Exploits and Experiences of Claudius Bombarnac of "The Twentieth Century"

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Adventures of a Special Correspondent Among the Various Races and Countries of Central Asia
Being the Exploits and Experiences of Claudius Bombarnac of "The Twentieth Century"

The Adventures of a Special Correspondent Among the Various Races and Countries of Central Asia Being the Exploits and Experiences of Claudius Bombarnac of "The Twentieth Century"

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 9

white light of the steamer clicked as it swung on the foremast. The red and green lights rolled with the ship, and projected their long colored rays onto the troubled waters.

I met Ephrinell, Miss Horatia Bluett having retired to her cabin; he was going down into the saloon to find a comfortable corner on one of the couches. I wished him good night, and he left me after gratifying me with a similar wish.

As for me, I will wrap myself in my rug and lie down in a corner of the deck, and sleep like a sailor during his watch below.

It is only eight o’clock. I light my cigar, and with my legs wide apart, to assure my stability as the ship rolled, I begin to walk up and down the deck. The deck is already abandoned by the first-class passengers, and I am almost alone. On the bridge is the mate, pacing backward and forward, and watching the course he has given to the man at the wheel, who is close to him. The paddles are impetuously beating into the sea, and now and then breaking into thunder, as one or the other of the wheels runs wild, as the rolling lifts it clear of the water. A thick smoke rises from the funnel, which occasionally belches forth a shower of sparks.

At nine o’clock the night is very dark. I try to make out some steamer’s lights in the distance, but in vain, for the Caspian has not many ships on it. I can hear only the cry of the sea birds, gulls and scoters, who are abandoning themselves to the caprices of the wind.

During my promenade, one thought besets me: is the voyage to end without my getting anything out of it as copy for my journal? My instructions made me responsible for producing something, and surely not without reason. What? Not an adventure from Tiflis to Pekin? Evidently that could only be my fault! And I resolved to do everything to avoid such a misfortune.

It is half-past ten when I sit down on one of the seats in the stern of the Astara. But with this increasing wind it is impossible for me to remain there. I rise, therefore, and make my way forward. Under the bridge, between the paddle boxes, the wind is so strong that I seek shelter among the packages covered by the tarpaulin. Stretched on one of the boxes, wrapped in my rug, with my head resting against the tarpaulin, I shall soon be asleep.

Pages