You are here

قراءة كتاب The Daredevil

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Daredevil

The Daredevil

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 2

of my father from his government post, had made life easy to live in that old house by the Quay, where so many from the Faubourg St. Germaine came to hear her sing after her fortune and children took her from the Opera—and to go for the summers in the gray old Chateau de Grez—but of the investment of francs or dollars and cents I had no knowledge, in spite of my claims to be an American girl of much progress. My mother had laughed and very greatly adored my assumption of an extreme American manner, copied as nearly as possible after that of my father, and had failed to teach to me even that thrift which is a part of the dot of every French girl from the Faubourg St. Germaine to the Boulevard St. Michel. But even in my ignorance the information of Nannette as to the smallness of our fortune gave to me an alarm.

“What will you, Mademoiselle? It was necessary that I purchase the raiment needful to the young Marquis de Grez according to his state, and for the Marquise his sister also. It was not to be contemplated that we should travel except in apartments of the very best in the ship. Is not gold enough in America even for sending in great sums for relief of suffering? Have I not seen it given in the streets of Paris? Is it not there for us? Do you make me reproaches?” And Nannette began to weep into the fine lawn of her nurse’s handkerchief.

“No, no, Nannette; I know it was of a necessity to us to have the clothes, and of course we had to travel in the first class. Do not have distress. If we need more money in America I will obtain it.” I made that answer with a gesture of soothing upon her old shoulders which I could never remember as not bent in an attitude of hovering over Pierre or me.

Eh bien!” she answered with a perfect satisfaction at my assumption of all the responsibilities of our three existences.

And as I leaned against the deck rail and looked out into a future as limitless as that water ahead of us into which the great ship was plowing, I made a remark to myself that had in it all the wisdom of those who are ignorant.

“The best of life is not to know what will happen next.”

“Ah, that was so extraordinary coming from a woman that you must pardon me for listening and making exclamation,” came an answer in a nice voice near at my elbow. The words were spoken in as perfect English as I had learned from my father, but in them I observed to be an intonation that my French ear detected as Parisian. “Also, Mademoiselle, are you young women of the new era to be without that very delightful but often danger-creating quality of curiosity?” As I turned I looked with startled eyes into the grave face of a man less than forty years, whose sad eyes were for the moment lighting with a great tenderness which I did not understand.

“I believe the quality which will be most required of the women of the era which is mine, is—is courage and then more courage, Monsieur,” I made answer to him as if I had been discussing some question with him in my father’s smoking room at the Chateau de Grez, as I often came in to do with my father and his friends after the death of my mother when the evenings seemed too long alone. They had liked that I so came at times, and the old Count de Breaux once had remarked that feminine sympathy was the flux with which men made solid their minds into a unanimous purpose. He had been speaking of that war a few weeks after Louvaine and I had risen and had stood very tall and very haughty before him and my father.

“The women of France are to come after this carnage to mold a nation from what remains to them, Monsieur,” I had said to him as I looked straight into his face. “Is not the courage of women a war supply upon which to rely?”

“God! what are the young women—such women as she—going to do in the years that come after the deluge, Henri of America?” he had made a muttering question to my father as his old eyes smouldered over me in the fire-light.

From the memory of the smoking room at the Chateau de Grez my mind suddenly returned to the rail of the ship and the Frenchman beside me, who was looking into my face with the same kindly question as to my future that had been in the eyes of my old godfather and which had stirred my father’s heart to its American depths and made him send me back to his own country.

“Ah, yes, that courage is a good weapon with which to adventure in this America of the Grizzled Bear, Mademoiselle,” I found the strange man saying to me with a nice amusement as well as interest.

“My father had shot seven grizzlies before his twenty-first birthday. We have the skins, four of them, in the great hall of the Chateau de Grez—or—or we did have them before—before—” My voice faltered and I could not continue speaking for the tears that rose in my throat and eyes.

Quickly the man at my side turned his broad shoulders so that he should shield me from the laughing and exclaiming groups of people upon the deck near us.

“Before Ypres, Mademoiselle?” he asked with tears also in the depths of his voice.

“Yes,” I answered. “And I am now going into the great America with my crippled brother and his nurse—alone. It is the land of my father and I have his courage—I must have also that of a French woman. I have it, Monsieur,” and as I spoke I drew myself to my full, broad-shouldered height, which was almost equal to that of the man beside me.

“Mademoiselle, I salute the courage born of an American who fought before the guns of the Marne and of a French woman who sent him there!” And as he spoke thus he removed from his head his silk deck cap and held it at his shoulder in a way that I knew was a salute from a French officer to the memory of a brother. “And also may I be permitted to present myself, as it is a sad necessity that you travel without one from whom I might request the introduction?” he asked of me with a beautiful reverence.

After a search in his pocket for a few seconds he at last discovered a case of leather and presented to me a card. As he handed it to me his color rose up under his black eyes and grave trouble looked from between their long black lashes. I glanced down at the card and read:

Capitaine, le Count Armond de Lasselles,

Paris,

France.

44th Chasseurs de le Republique Francaise.

“Monsieur le Count, I know, I know why it is that you go to America!” I made exclamation as I clasped to my breast my hands and my eyes shone with excitement. “I have read it in Le Matin just the day before yesterday. You go to buy grain against the winter of starvation in the Republique. No man is so great a financier as you and so brave a soldier, with your wound not healed from the trenches in the Vosges. Monsieur, I salute you!” and I bent my head and held out my hand to him.

“We’re to expect nimble wits as well as courage of you young—shall I say American women?” he laughed as he bent over my hand. “Now shall I not be led for introduction to the small brother and the old nurse?” he asked with much friendly interest in his kind eyes.

It was a very wonderful thing to observe the wee Pierre listen to the narration of Capitaine, the Count de Lasselles, concerning the actions of a small boy who had run out of a night of shot and shell into the heart of his regiment and who had now lived five months in the trenches with them. Pierre’s small face is all of France and in his heart under his bent chest burns a soul all of France. It is as if in her death, at his birth, my beautiful mother had stamped her race upon him with the greater emphasis.

“Is it that the small Gaston is a daredevil like is my Bob?” he questioned as we all made a laughter at the story of the Count de Lasselles concerning the sortie of the small idol from the trenches in the dead of one peaceful night to return with a very wide thick flannel shirt of

Pages