You are here
قراءة كتاب The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 10 Prince Otto Von Bismarck, Count Helmuth Von Moltke, Ferdinand Lassalle
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 10 Prince Otto Von Bismarck, Count Helmuth Von Moltke, Ferdinand Lassalle
and three years old.
Not before getting out of doors did I become conscious of the ingratitude of my heart, and the thought of the unmerited happiness that had become mine a fortnight earlier again won the mastery in me. In Stettin I found drinking, gambling friends. William Ramin took occasion to say, apropos of a remark about reading the Bible, "Tut! In Reinfeld I'd speak like that, too, if I were in your place, but to believe you can impose on your oldest acquaintances is amusing." I found my sister very well and full of joy about you and me. She wrote to you, I think, before she received your letter. Arnim is full of anxiety lest I become "pious." He kept looking at me all the time earnestly and thoughtfully, with sympathetic concern, as one looks at a dear friend whom one would like to save and yet almost gives up for lost. I have seldom seen him so tender. Very clever people have a curious manner of viewing the world. In the evening (I hope you did not write so late) I drank your health in the foaming grape-juice of Sillery, in company with half a dozen Silesian counts, Schaffgotsch and others, at the Hôtel de Rome, and convinced myself Friday morning that the ice on the Elbe was still strong enough to bear my horse's weight, and that, so far as the freshet was concerned, I might today be still at your blue or black side[4] if other current official engagements had not also claimed my presence. Snow has fallen very industriously all day long, and the country is white once more, without severe cold. When I arrived it was all free from snow on this side of Brandenburg; the air was warm and the people were ploughing; it was as though I had traveled out of winter into opening spring, and yet within me the short springtime had changed to winter, for the nearer I came to Schönhausen the more oppressive I found the thought of entering upon the old loneliness once more, for who knows how long. Pictures of a wasted past arose in me as though they would banish me from you. I was on the verge of tears, as when, after a school vacation, I caught sight of Berlin's towers from the train.
The comparison of my situation with that in which I was on the 10th, when I traveled the same line in the opposite direction; the conviction that my solitude was, strictly speaking, voluntary, and that I could at any time, albeit through a resolve smacking of insubordination and a forty hours' journey, put an end to it, made me see once more that my heart is ungrateful, dismayed, and resentful; for soon I said to myself, in the comfortable fashion of the accepted lover, that even here I am no longer lonely, and I was happy in the consciousness of being loved by you, my angel, and, in return for the gift of your love, of belonging to you, not merely in vassalage, but with my inmost heart. On reaching the village I felt more distinctly than ever before what a beautiful thing it is to have a home—a home with which one is identified by birth, memory, and love. The sun shone bright on the stately houses of the villagers, and their portly inmates in long coats and the gayly dressed women in short skirts gave me a much more friendly greeting than usual; on every face there seemed to be a wish for my happiness, which I invariably converted into thanks to you. Gray-haired Bellin's[5] fat face wore a broad smile, and the trusty old soul shed tears as he patted me paternally on the back and expressed his satisfaction; his wife, of course, wept most violently; even Odin was more demonstrative than usual, and his paw on my coat-collar proved incontestably that it was muddy weather. Half an hour later Miss Breeze was galloping with me on the Elbe, manifestly proud to carry your affianced, for never before did she so scornfully smite the earth with her hoof. Fortunately you cannot judge, my heart, in what a mood of dreary dulness I used to reenter my house after a journey; what depression overmastered me when the door of my room yawned at me and the mute furniture in the silent apartments confronted me, bored like myself. The emptiness of my existence was never clearer to me than in such moments, until I seized a book—though none of them was sad enough for me—or mechanically engaged in any routine work.
My preference was to come home at night, so that I could go to sleep immediately.[6] Ach, Gott!—and now? What a different view I take of everything—not merely that which concerns you as well, and because it concerns you, or will concern you also (although I have been bothering myself for two days with the question where your writing-desk will stand), but my whole view of life is a new one, and I am cheerful and interested even in my work on the dike and police matters. This change, this new life, I owe, next to God, to you, ma très chère, mon adorée Jeanneton—to you who do not heat me occasionally, like an alcohol flame, but work in my heart like warming fire. Some one is knocking.
Visit from the co-director, who complains of the people who will not pay their school taxes. The man asks me whether my fiancée is tall.
"Oh yes; rather."
"Well, an acquaintance of mine saw you last summer with several ladies in the Harz Mountains, and you preferred to converse with the tallest, that must have been your fiancée."
The tallest woman in your party was, I fancy, Frau von Mittelstädt.
* * * The Harz! The Harz!
After a thorough consultation with Frau Bellin, I have decided to make no special changes here for the present, but to wait until we can hear the wishes of the lady of the house in the matter, so that we may have nothing to be sorry for. In six months I hope we shall know what we have to do.
It is impossible as yet to say anything definite about our next meeting. Just now it is raining; if that continues the Elbe may be played out in a week or two, and then. * * * Still no news whatever about the Landtag. Most cordial greetings and assurances of my love to your parents, and the former—the latter, too, if you like—to all your cousins, women friends, etc. What have you done with Aennchen?[7] My forgetting the Versin letters disturbs me; I did not mean to make such a bad job of it. Have they been found Farewell, my treasure, my heart, consolation of my eyes.
Your faithful BISMARCK.
Another picture, a description of a storm in the Alps, which catches my eye as I turn over the pages of the book, and pleases me much:
"The sky is changed, and such a change! O night,
And storm, and darkness, ye are wondrous strong,
Yet lovely in your strength, as is the light
Of a dark eye in woman! Far along
From peak to peak, the rattling crags among,
Leaps the live thunder; not from one lone cloud,
But every mountain now has found a tongue,
And Jura answers through her misty shroud—
Back to the joyous Alps, who call to her aloud.
And this is in the night:—most glorious night!
Thou wert not sent for slumber! let me be
A sharer in thy fierce and fair delight—
A portion of the tempest and of thee!
How the lit lake shines, a phosphoric sea,
And the big rain comes dancing to the earth!
And now again 'tis black, and now the glee
Of the loud hills shakes with its mountain-mirth,
As if they did rejoice o'er a young earthquake's birth."
On such a night the suggestion comes uncommonly near to me that I wish to be a sharer in the delight, a portion of tempest, of night;[8] mounted on a runaway horse, to dash down the cliffs into the falls of the Rhine, or something similar. A pleasure of that kind, unfortunately, one can enjoy but once in this life. There is something intoxicating in nocturnal storms. Your nights, dearest, I hope you regard, however,