You are here

قراءة كتاب The Diary of an Ennuyée

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Diary of an Ennuyée

The Diary of an Ennuyée

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

href="@public@vhost@g@gutenberg@html@files@18049@[email protected]#Footnote_D_4" class="fnanchor pginternal" tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}a">[D]
Which fancy peopled with a glowing train
Of most divine creations—Here to stray
With one most cherished, and in loving eyes
Read a sweet comment on the wonders round—
Would this indeed be bliss? would not the soul
Be lost in its own depths? and the full heart
Languish with sense of beauty unexprest,
And faint beneath its own excess of life?

Saturday.—Quitted Geneva, and slept at St. Maurice. I was ill during the last few days of our stay, and therefore left Geneva with the less regret. I suffer now so constantly, that a day tolerably free from pain seems a blessing for which I can scarce be sufficiently thankful. Such was yesterday.

Our road lay along the south bank of the lake, through Evian, Thonon, St. Gingough: and on the opposite shores we had in view successively, Lausanne, Vevai, Clarens, and Chillon. A rain storm pursued, or almost surrounded us the whole morning; but we had the good fortune to escape it. We travelled faster than it could pursue, and it seemed to retire before us as we approached. The effect was surprisingly beautiful; for while the two extremities of the lake were discoloured and enveloped in gloom, that part opposite to us was as blue and transparent as heaven itself, and almost as bright. Over Vevai, as we viewed it from La Meillerie, rested one end of a glorious rainbow: the other extremity appeared to touch the bosom of the lake, and shone vividly against the dark mountains above Chillon. La Meillerie—Vevai! what magic in those names! and O what a power has genius to hallow with its lovely creations, scenes already so lavishly adorned by Nature! it was not, however, of St. Preux I thought, as I passed under the rock of the Meillerie. Ah! how much of happiness, of enjoyment, have I lost, in being forced to struggle against my feelings, instead of abandoning myself to them! but surely I have done right. Let me repeat it again and again to myself, and let that thought, if possible, strengthen and console me.

Monday.—I have resolved to attempt no description of scenery; but my pen is fascinated. I must note a few of the objects which struck me to-day and yesterday, that I may at will combine them hereafter to my mind's eye, and recall the glorious pictures I beheld, as we travelled through the Vallais to Brig: the swollen and turbid (no longer "blue and arrowy") Rhone, rushing and roaring along; the gigantic mountains in all their endless variety of fantastic forms, which enclosed us round,—their summits now robed in curling clouds, and then, as the winds swept them aside, glittering in the sunshine; the little villages perched like eagles' nests on the cliffs, far, far above our heads; the deep rocky channels through which the torrents had madly broken a way, tearing through every obstacle till they reached the Rhone, and marking their course with devastation; the scene of direful ruin at Martigny; the cataracts gushing, bounding from the living rock and plunging into some unseen abyss below; even the shrubs and the fruit trees which in the wider parts of the valley bordered the road side; the vines, the rich scarlet barberries, the apples and pears which we might have gathered by extending our hands;—all and each, when I recall them, will rise up a vivid picture before my own fancy;—but never could be truly represented to the mind of another—at least through the medium of words.

And yet, with all its wonders and beauties, this day's journey has not enchanted me like Saturday's. The scenery then had a different species of beauty, a deeper interest—when the dark blue sky was above our heads, and the transparent lake shone another heaven at our feet, and the recollection of great and glorious names, and visions of poetic fancy, and ideal forms more lovely than ever trod this earth, hovered around us:—and then those thoughts which would intrude—remembrances of the far-off absent, who are or have been loved, mingled with the whole, and shed an imaginary splendour or a tender interest, over scenes which required no extraneous powers to enhance their native loveliness.—no charm borrowed from imagination to embellish the all-beautiful reality.

Duomo d'Ossola.—What shall I say of the marvellous, the miraculous Simplon? Nothing: every body has said already every thing that can be said and exclaimed.

In our descent, as the valley widened, and the stern terrific features of the scene assumed a gentler character, we came to the beautiful village of Davedro, with its cottages and vineyards spread over a green slope, between the mountains and the torrent below. This lovely nook struck me the more from its contrast with the region of snows, clouds, and barren rocks to which our eyes had been for several hours accustomed. In such a spot as Davedro I fancied I should wish to live, could I in life assemble round me all that my craving heart and boundless spirit desire;—or die, when life had exhausted all excitement, and the subdued and weary soul had learned to be content with repose:—but not not till then.

We are now in Italy; but have not yet heard the soft sounds of the Italian language. However, we read with great satisfaction the Italian denomination of our Inn, "La grande Alberga della Villa"—called out "Cameriere!" instead of "Garçon!"—plucked ripe grapes as they hung from the treillages above our heads—gathered green figs from the trees, bursting and luscious—panted with the intense heat—intense and overpowering from its contrast with the cold of the Alpine regions we had just left—and fancied we began to feel

"——cette vie enivrante,
Que le solei du sud inspire à tous les sens."

11 at night.—Fatigue and excitement have lately proved too much for me: but I will not sink. I will yet bear up; and when a day thus passed amid scenes like those of a romance, amid all that would once have charmed my imagination, and enchanted my senses, brings no real pleasure, but is ended, as now it ends, in tears, in bitterness of heart, in languor, in sickness, and in pain—ah! let me remember the lesson of resignation I have lately learned; and by elevating my thoughts to a better world, turn to look upon the miserable affections which have agitated me here as——[E]

Could I but become as insensible, as regardless of the painful past as I am of the all lovely present! Why was I proud of my victory over passion? alas! what avails it that I have shaken the viper from my hand, if I have no miraculous antidote against the venom which has mingled with my life-blood, and clogged the pulses of my heart! But the antidote of Paul—even faith—may it not be mine if I duly seek it?


Arona, on the banks of the Lago Maggiore.—Rousseau mentions somewhere, that it was once his intention to place the scene of the Heloïse in the Borromean Islands. What a French idea! How strangely incongruous had the pastoral simplicity of his lovers appeared in such a scene! It must have changed, if not the whole plan, at least the whole colouring of the tale. Imagine la divine Julie tripping up

Pages