You are here
قراءة كتاب Travels through the South of France and the Interior of Provinces of Provence and Languedoc in the Years 1807 and 1808
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
Travels through the South of France and the Interior of Provinces of Provence and Languedoc in the Years 1807 and 1808
neither French nor English, but partaking of both. Plates of cold chicken, slices of chine, cakes, sweetmeats, and the whitest bread, composed a kind of mixed repast, between the English tea and the French supper. The good-humour and vivacity of my young friends, and the prospect from the windows, which was as extensive as beautiful, rendered it a refreshment peculiarly cheering to the spirits of a traveller.
Before the conclusion of it, I had another specimen of French manners and French benevolence. A party of young ladies were announced as visitors, and followed immediately the servant who conducted them. Speaking all at once, they informed Mademoiselle T——, that they had learned the arrival of her English friend (so they did me the honour to call me), and knowing her father was at Paris, had hurried off to assist her in giving Monsieur a due welcome. They mentioned several other names, which were coming with the same friendly purpose; a piece of information, which caused the young Monsieur T—— to make me a hasty bow, and leave me with the ladies. He returned in a short time, and the sound of fiddles tuning below on the lawn, rendered any explanation unnecessary. We immediately descended; the promised ladies, and their partners, soon made their appearance; and the merry dance on the green began. As the stranger of the company, I had of course the honour of leading Mademoiselle T——. In the course of the dance other visitors appeared, who formed themselves into cotillions and reels; and the lawn being at length well filled, the evening delightful, and the moon risen in all her full glory, the whole formed a scene truly picturesque.
After an evening, or rather a night, thus protracted to a late hour, I returned to Calais; and was accompanied to the immediate adjacency by one of the parties, consisting of two ladies and a gentleman. I was assailed by many kind importunities to repeat my visit; but as I intended to leave Calais on the morrow, I made my best possible excuses.
CHAP. IV.
French Cottages.—Ludicrous exhibition.—French Travellers—Chaise
de Poste.—Posting in France.—Departure from Calais.—Beautiful
Vicinity of Boulogne.
Two days were amply sufficient to see all that Calais has to exhibit. After the first novelty is over, no place can please, except either by its intrinsic beauty, or the happy effect of habit. Calais, has no such intrinsic charms, and I was not disposed to try the result of the latter. I accordingly resolved to proceed on my road; but as the heat was excessive, deferred it till the evening.
The exercise of the preceding night had produced an unpleasant ferment in my blood, attended by an external feeling of feverish heat, and checked perspiration. Every traveller should be, in a degree, his own physician. I had recourse to a dip in the sea, and found immediate relief. Nothing, indeed, is so instantaneous a remedy, either for violent fatigue, or any of the other effects following unusual exercise, as this simple specific. After a ride of sixty or seventy miles through the most dusty roads, and under the hottest sun of a southern Midsummer, I have been restored to my morning freshness by the cold bath.
By the buildings which I observed to be going forward, I was led to a conclusion that Calais is a flourishing town; but I confess I saw no means to which I could attribute this prosperity. There was no appearance of commerce, and very little of industry. One circumstance was truly unaccountable to me. Though there were two or three ships laying unrigged, but otherwise sound, and in the best navigable condition, there was a building-yard, in which two new vessels were on the stock. These vessels, indeed, were of no considerable tonnage; but I confess myself at a loss to guess their object.
About a mile from Calais, is a beautiful avenue of the finest walnut and chesnut trees I have ever seen in France. They stand upon common land, and, of course, are public property. In the proper season of the year, the people of Calais repair hither for their evening dance; and such is the force of custom, the fruit remains untouched, and reserved for these occasions. Every one then takes what he pleases, but carries nothing home beyond what may suffice for his consumption on the way.
In my walk thither I passed several cottages, and entered some. The inhabitants seemed happy, and to possess some substantial comforts. The greater part of these cottages had a walnut or chestnut tree before them, around which was a rustic seat, and which, as overshadowed by the broad branches and luxuriant foliage, composed a very pleasing image. The manner in which the sod was partially worn under most of them, explained their nightly purpose; or if there could yet be any doubt, the flute and fiddle, pendant in almost every house, spoke a still more intelligible language.
I entered no house so poor, and met with no inhabitant so inhospitable, as not to receive the offer either of milk, or some sort of wine; and every one seemed to take a refusal as if they had solicited, and had not obtained, an act of kindness. If the French are not the most hospitable people in the world, they have at least the art of appearing so. I speak here only of the peasantry, and from first impressions.
The rent of one of these cottages, of two floors and two rooms on each, is thirty-five livres. They have generally a small garden, and about one hundred yards of common land between the road and the house, on which grows the indispensable walnut or chestnut tree. The windows are glazed, but the glass is usually taken out in summer. The walls are generally sea-stone, but are clothed with grape vines, or other shrubs, which, curling around the casements, render them shady and picturesque. The bread is made of wheat meal, but in some cottages consisted of thin cakes without leven, and made of buck-wheat. Their common beverage is a weak wine, sweet and pleasant to the taste. In some houses it very nearly resembled the good metheglin, very common in the northern counties of England. Eggs, bacon, poultry, and vegetables, seemed in great plenty, and, as I understood, composed the dinners of the peasantry twice a week at least. I was surprised at this evident abundance in a class in which I should not have expected it. Something of it, I fear, must be imputed to the extraordinary profits of the smuggling which is carried on along the coast.
I was pleased to see, that even the horrible Revolution had not banished all religion from Calais. I understood that the church was well attended, and that high mass was as much honoured as hitherto. Every one spoke of the Revolution with execration, and of the Emperor with satisfaction. Bonaparte has certainly gained the hearts of the French people by administering to their national vanity.
Returning home from my walk, I was witness to a singular exhibition in the streets. A crowd had collected around a narrow elevated stage, which, at a distant view, led me to expect the appearance, of my friend Punch. I was not altogether deceived: it was a kind of Bartholomew drama, in which the parts were performed by puppets. It differed only from what I had seen in England by the wit of the speakers, and a kind of design, connexion, and uniformity in the fable. The name of it, as announced by the manager, was, The Convention of Kings against France and Bonaparte.
The puppets, who each spoke in their turn, were, the King of England, the King of Naples, the Emperor of Austria, the Pope, and the Grand Signor. The dialogue was indescribably ridiculous. The piece opened with a council, in which the King of England entreated all his brother sovereigns to declare war against France and the French Emperor, and proceeded to assign some ludicrous reasons as applicable to each. "My