You are here

قراءة كتاب To Whom This May Come 1898

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
To Whom This May Come
1898

To Whom This May Come 1898

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 2

their perception of the ridiculous, and the distress they showed at their failure in self-control, made me seem the aggressor. It was as if they were very sorry for me, and ready to put themselves wholly at my service, if I would only refrain from reducing them to a state of disability by being so exquisitely absurd. Certainly this evidently amiable race had a very embarrassing way of receiving strangers.

Just at this moment, when my bewilderment was fast verging on exasperation, relief came. The circle opened, and a little elderly man, who had evidently come in haste, confronted me, and, bowing very politely, addressed me in English. His voice was the most pitiable abortion of a voice I had ever heard. While having all the defects in articulation of a child's who is just beginning to talk, it was not even a child's in strength of tone, being in fact a mere alternation of squeaks and whispers inaudible a rod away. With some difficulty I was, however, able to follow him pretty nearly.

"As the official interpreter," he said, "I extend you a cordial welcome to these islands. I was sent for as soon as you were discovered, but being at some distance, I was unable to arrive until this moment. I regret this, as my presence would have saved you embarrassment. My countrymen desire me to intercede with you to pardon the wholly involuntary and uncontrollable mirth provoked by your attempts to communicate with them. You see, they understood you perfectly well, but could not answer you."

"Merciful heavens!" I exclaimed, horrified to find my surmise correct; "can it be that they are all thus afflicted? Is it possible that you are the only man among them who has the power of speech?"

Again it appeared that, quite unintentionally, I had said something excruciatingly funny; for at my speech there arose a sound of gentle laughter from the group, now augmented to quite an assemblage, which drowned the plashing of the waves on the beach at our feet. Even the interpreter smiled.

"Do they think it so amusing to be dumb?" I asked.

"They find it very amusing," replied the interpreter, "that their inability to speak should be regarded by any one as an affliction; for it is by the voluntary disuse of the organs of articulation that they have lost the power of speech, and, as a consequence, the ability even to understand speech."

"But," said I, somewhat puzzled by this statement, "did n't you just tell me that they understood me, though they could not reply, and are they not laughing now at what I just said?"

"It is you they understood, not your words," answered the interpreter. "Our speech now is gibberish to them, as unintelligible in itself as the growling of animals; but they know what we are saying, because they know our thoughts. You must know that these are the islands of the mind-readers."

Such were the circumstances of my introduction to this extraordinary people. The official interpreter being charged by virtue of his office with the first entertainment of shipwrecked members of the talking nations, I became his guest, and passed a number of days under his roof before going out to any considerable extent among the people. My first impression had been the somewhat oppressive one that the power to read the thoughts of others could be possessed only by beings of a superior order to man. It was the first effort of the interpreter to disabuse me of this notion. It appeared from his account that the experience of the mind-readers was a case simply of a slight acceleration, from special causes, of the course of universal human evolution, which in time was destined to lead to the disuse of speech and the substitution of direct mental vision on the part of all races. This rapid evolution of these islanders was accounted for by their peculiar origin and circumstances.

Some three centuries before Christ, one of the Parthian kings of Persia, of the dynasty of the Arsacid, undertook a persecution of the soothsayers and magicians in his realms. These people were credited with

Pages