You are here

قراءة كتاب The Gods are Athirst

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Gods are Athirst

The Gods are Athirst

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 2

"Citoyen Évariste," he said, "I beg you to go to the Convention and ask them to send us orders to dig up the floor of cellars, to wash the soil and flag-stones and collect the saltpetre. It is not everything to have guns, we must have gunpowder too."

A little hunchback, a pen behind his ear and a bundle of papers in his hand, entered the erstwhile sacristy. It was the citoyen Beauvisage, of the Committee of Surveillance.

"Citoyens," he announced, "we have bad news: Custine has evacuated Landau."

"Custine is a traitor!" cried Gamelin.

"He shall be guillotined," said Beauvisage.

Trubert, in his rather breathless voice, expressed himself with his habitual calmness:

"The Convention has not instituted a Committee of Public Safety for fun. It will enquire into Custine's conduct. Incompetent or traitor, he will be superseded by a General resolved to win the victory,—and ça ira!"

He turned over a heap of papers, scrutinizing them with his tired eyes:

"That our soldiers may do their duty with a quiet mind and stout heart, they must be assured that the lot of those they leave behind at home is safeguarded. If you are of the same opinion, citoyen Gamelin, you will join me in demanding, at the next assembly, that the Committee of Benevolence concert measures with the Military Committee to succour the families that are in indigence and have a relative at the front."

He smiled and hummed to himself: "Ça ira! ça ira!..."

Working twelve and fourteen hours a day at his table of unpainted deal for the defence of the fatherland in peril, this humble Secretary of the Sectional Committee could see no disproportion between the immensity of the task and the meagreness of his means for performing it, so filled was he with a sense of the unity in a common effort between himself and all other patriots, so intimately did he feel himself one with the Nation at large, so merged was his individual life in the life of a great People. He was of the sort who combine enthusiasm with long-suffering, who, after each check, set about organizing the victory that is impossible, but is bound to come. And verily they must win the day. These men of no account, who had destroyed Royalty and upset the old order of things, this Trubert, a penniless optician, this Évariste Gamelin, an unknown dauber, could expect no mercy from their enemies. They had no choice save between victory and death. Hence both their fervour and their serenity.


II

Initial Quitting the Barnabites, Évariste Gamelin set off in the direction of the Place Dauphine, now renamed the Place de Thionville in honour of a city that had shown itself impregnable.

Situated in the busiest quarter of Paris, the Place had long lost the fine stateliness it had worn a hundred years ago; the mansions forming its three sides, built in the days of Henri IV in one uniform style, of red brick with white stone dressings, to lodge splendour-loving magistrates, had had their imposing roofs of slate removed to make way for two or three wretched storeys of lath and plaster or had even been demolished altogether and replaced by shabby whitewashed houses, and now displayed only a series of irregular, poverty-stricken, squalid fronts, pierced with countless narrow, unevenly spaced windows enlivened with flowers in pots, birdcages, and rags hanging out to dry. These were occupied by a swarm of artisans, jewellers, metal-workers, clockmakers, opticians, printers, laundresses, sempstresses, milliners, and a few grey-beard lawyers who had not been swept away in the storm of revolution along with the King's courts.

It was morning and springtime. Golden sunbeams, intoxicating as new wine, played on the walls and flashed gaily in at garret casements. Every sash of every window was thrown open, showing the housewives' frowsy heads peeping out. The Clerk of the Revolutionary Tribunal, who had just left his house on his way to Court, distributed amicable taps on the cheeks of the children playing under the trees. From the Pont-Neuf came the crier's voice denouncing the treason of the infamous Dumouriez.

Évariste Gamelin lived in a house on the side towards the Quai de l'Horloge, a house that dated from Henri IV and would still have preserved a not unhandsome appearance but for a mean tiled attic that had been added on to heighten the building under the last but one of the tyrants. To adapt the lodging of some erstwhile dignitary of the Parlement to the exigencies of the bourgeois and artisan households that formed its present denizens, endless partitions and false floors had been run up. This was why the citoyen Remacle, concierge and jobbing tailor, perched in a sort of 'tween-decks, as low ceilinged as it was confined in area. Here he could be seen through the glass door sitting cross-legged on his work-bench, his bowed back within an inch of the floor above, stitching away at a National Guard's uniform, while the citoyenne Remacle, whose cooking stove boasted no chimney but the well of the staircase, poisoned the other tenants with the fumes of her stew-pots and frying-pans, and their little girl Joséphine, her face smudged with treacle and looking as pretty as an angel, played on the threshold with Mouton, the joiner's dog. The citoyenne, whose heart was as capacious as her ample bosom and broad back, was reputed to bestow her favours on her neighbour the citoyen Dupont senior, who was one of the twelve constituting the Committee of Surveillance. At any rate her husband had his strong suspicions, and from morning to night the house resounded with the racket of the alternate squabbles and reconciliations of the pair. The upper floors were occupied by the citoyen Chaperon, gold and silver-smith, who had his shop on the Quai de l'Horloge, by a health officer, an attorney, a goldbeater, and several employés at the Palais de Justice.

Évariste Gamelin climbed the old-fashioned staircase as far as the fourth and last storey, where he had his studio together with a bedroom for his mother. At this point ended the wooden stairs laid with tiles that took the place of the grand stairway of the more important floors. A ladder clamped to the wall led to a cock-loft, from which at that moment emerged a stout man with a handsome, florid, rosy-cheeked face, climbing painfully down with an enormous package clasped in his arms, yet humming gaily to himself: J'ai perdu mon serviteur.

Breaking off his song, he wished a polite good-day to Gamelin, who returned him a fraternal greeting and helped him down with his parcel, for which the old man thanked him.

"There," said he, shouldering his burden again, "you have a batch of dancing-dolls which I am going to deliver straight away to a toy-merchant in the Rue de la Loi. There is a whole tribe of them inside; I am their creator; they have received of me a perishable body, exempt from joys and sufferings. I have not given them the gift of thought, for I am a benevolent God."

It was the citoyen Brotteaux, once farmer of taxes and ci-devant noble; his father, having made a fortune in these transactions, had bought himself an office conferring a title on the possessor. In the good old times Maurice Brotteaux had called himself Monsieur des Ilettes and used to give elegant suppers which the fair Madame de Rochemaure, wife of a King's procureur, enlivened with her bright glances,—a finished gentlewoman whose loyal fidelity was never impugned so long as the Revolution left Maurice Brotteaux in possession of his offices and emoluments, his hôtel, his estates and his noble name. The Revolution swept them all away. He made his living by painting portraits under the archways of doors, making pancakes and fritters on the Quai de la Mégisserie, composing speeches

Pages